Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Thor, son of Odin, god of thunder, and protector of mankind

    オーディンの子であり 雷の神にして 人類の守護者のトールは

  • struggled mightily against his greatest challenge yet: Opening a bag of food.

    かつてない困難に立ち向かっていました— 食べ物の袋が開かないのです

  • It'd all started when Thor,

    ことの始まりは トールが 人間の従者で俊足のシャールヴィと

  • along with his fleet-footed human servant, Thjalfi and Loki, the trickster god,

    いたずら好きの神ロキとともに

  • set out on a journey to Jotunheim, land of the giants.

    巨人の国ヨトゥンヘイムに 出かけた時のことでした

  • Along the way, they'd met a giant named Skrymir,

    途中で出会った巨人の スクリューミルが同行すると言い

  • who offered to accompany them and even carry their provisions in his bag.

    食糧を自分の荷袋で 運んでやろうと申し出ました

  • But when they made camp, Skrymir dozed off

    ところが野営したとき スクリューミルが眠り込んでしまい

  • and Thor couldn't untie the sack.

    トールには巨人の荷袋を 開けることができません

  • Frustrated and hungry, Thor tried to wake the giant three times

    腹が減り苛立ったトールは 巨人を起こそうと

  • by striking his head with his hammer, Mjolnir, as hard as he could.

    その頭をハンマー「ミョルニル」で 思いっきり3度叩きました

  • But each time, Skrymir thought it was only a falling acorn

    でも その度に巨人は 落ちてきたドングリだと思い

  • and went back to sleep.

    また寝入ってしまいました

  • The next morning, Skrymir departed

    翌朝 スクリューミルと 別れた一行は

  • and eventually, the travelers reached a massive fortress called Utgard.

    ウートガルズという 巨大な砦にたどり着きました

  • Inside the long hall, they met the king of giants, Utgard-Loki,

    長い広間で彼らが対面した 巨人の王ウートガルザ・ロキは

  • who greeted his guests with a challenge.

    挑戦をもって 客人を迎えました

  • Each of them was to prove they were the best at some particular skill.

    それぞれ何かの能力で一番であることを 示せと言うのです

  • Loki went first, declaring himself the world's fastest eater.

    最初にやることになったロキは 自分は世界一の早食いだと言いました

  • To test him, the king summoned his servant, Logi,

    それを確かめるため 王は召使いのロギを呼び出し

  • and the two were placed at either end of a long trough stuffed with food.

    食べ物で満たされた飼い葉桶の 両端に2人を立たせました

  • Loki ate his way inward with blinding speed.

    ロキは目にも留まらぬ早さで 中央に向かって食べ進みましたが

  • But when the contestants met in the center,

    2人が中央で 行き当たったとき

  • Loki saw that his adversary had not only eaten just as much food,

    ロキは相手が食べ物を 同じだけ食べただけでなく

  • but also the bones and even the trough itself.

    骨や飼い葉桶まで 食べていたのを目にしました

  • Next was Thjalfi, who could outrun anything in the wild.

    次のシャールヴィは どんな動物よりも速く走れました

  • The king summoned an ethereal-looking giant named Hugi,

    王が呼び出したのは 精霊のような姿の巨人フギで—

  • who outraced Thjalfi easily.

    あっさりシャールヴィを 負かしてしまいました

  • But the boy would not give up and demanded a rematch.

    負けず嫌いのシャールヴィは 再戦を求めました

  • This time, Thjalfi finished close behind

    再び負けましたが 差はわずかで

  • and the king admitted he'd never seen a human run so fast.

    これほど速く走る人間は 見たことがないと王は認めました

  • Thjalfi tried a third time, running like his life depended on it,

    3度目 シャールヴィは命がけで 必死に走りましたが

  • but Hugi was even faster than before.

    フギはさらに速く走りました

  • Finally, it was Thor's turn.

    最後はトールの番です

  • The king offered him a drinking horn,

    王は角杯を差し出し

  • saying all his men could drain it in two gulps.

    ここの者は皆 ふた息で 飲み干せると言いました

  • Thor raised it to his lips

    杯に口を付けたトールは

  • and drank the surprisingly cold and salty mead in the longest gulp he could muster.

    その驚くほど冷たく しょっぱい酒を一息で飲めるだけ飲みました

  • Then a second.

    それからもう一息

  • Then a third.

    さらにもう一息

  • But the level of the mead in the horn was only slightly lowered.

    しかし角杯の酒の水位が わずかに下がっただけでした

  • To test Thor's renowned strength, the king offered a seemingly easy challenge.

    トールの有名な力の強さを試そうと 王が課したことは たやすく思えるものでした

  • Lift his pet cat off the ground.

    王の飼い猫を 持ち上げるだけです

  • But this cat was as tall as Thor.

    しかしその猫はトールと 同じくらいの丈があり

  • Every time he tried to lift it, it arched its back,

    トールが持ち上げようとしても 猫は背を丸めるばかりで

  • and straining with all his godly might, he only managed to lift one paw.

    全力を出してやっと 足が1つ宙に浮いただけでした

  • Enraged, Thor demanded to wrestle any of the giants.

    頭に来たトールは 誰か巨人と戦わせろと求めました

  • The king summoned the giants' old nursemaid, Elli.

    王が選んだのは 老いた巨人の子守女エリでした

  • Though the woman looked frail, Thor couldn't overpower her

    エリは弱々しく見えましたが トールは組み伏せることができず

  • and grew weaker the longer he struggled, until he was brought to one knee.

    だんだんと力が抜けていき ついには膝をついてしまいました

  • The three companions prepared to leave, disappointed and humbled.

    3人はすっかり気落ちし 屈辱的な気持ちで帰ろうとしましたが

  • But as the king escorted them out,

    王は外へと見送りながら

  • he revealed that nothing in the castle had been what it seemed.

    城の中のものは見た目通り ではないと打ち明けました

  • Loki lost the eating contest because his opponent, Logi, was wildfire itself,

    ロキが早食い競争で負けたのは 相手のロギが「山火事」で

  • devouring everything in its path.

    行く手にあるすべてを 食い尽くすからでした

  • Thjalfi couldn't outrun Hugi because Hugi was the embodiment of thought,

    シャールヴィがフギに勝てなかったのは フギが「思考」を体現したものであり

  • always faster than action.

    常に行動の先を 行くからでした

  • And even Thor couldn't defeat Elli, or old age,

    トールでさえ勝てなかった エリの正体は「老い」で

  • which weakens everyone eventually.

    誰をも やがては 弱くする存在です

  • As for the other challenges, they had also been illusions.

    他のものにしても 同様でした

  • The drinking horn was filled with the ocean,

    角杯を満たしていたのは海で

  • and Thor had drained enough to cause the tides.

    トールが飲んだために 満ち干が起きました

  • The cat was the serpent that encircles the world,

    猫は世界を取り巻く蛇で

  • and Thor's efforts shifted the earth.

    トールが持ち上げたために 地球が傾きました

  • And Skrymir had been Utgard-Loki in disguise,

    スクリューミルは ウートガルザ・ロキの仮の姿で

  • deflecting Thor's hammer-blows to form valleys in the surrounding mountains.

    トールがハンマーで叩いたため まわりの山に谷が刻まれました

  • The giant congratulated them on their prowess,

    巨人の王は3人の力量を 称えましたが

  • which so frightened him he would never allow them in his land again.

    怖れをなして その後2度と 国に入れませんでした

  • Thor and his companions failed the challenges presented to them.

    トールの一行は課された挑戦には 失敗しましたが

  • But in trying to achieve the impossible,

    不可能を成し遂げようとして

  • they'd pushed themselves harder than ever before

    力の限りを尽くし

  • and changed the world in ways no one had expected.

    誰も期待しないような形で 世界を変えたのです

Thor, son of Odin, god of thunder, and protector of mankind

オーディンの子であり 雷の神にして 人類の守護者のトールは

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます