字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Peter Piper picked a... pika pika Pikachu! ピーター・パイパーが選んだのは...ピカピカピカチュウ! I saw Susie sh*tting in a shoe shine shop. スージーが靴磨き屋でウンコしてた。 Peter Peter peeper peeper... ピーターピーポーピーポー... Any noise annoys an oyster but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 [Classic English Tongue Twisters to Improve Your Pronunciation] [発音を良くするクラシックな英語の早口言葉] Hi everyone, welcome back to VT English. I'm your host, Kelsi! 皆さん、VT English へようこそ。ホストのケルシーです! Today, I'm going to teach you some classic English tongue twisters. 今日は英語の定番の早口言葉をお教えします。 Tongue twisters are phrases that are difficult to say, and they can be a fun way to practice your English pronunciation! 早口言葉とは、舌を絡ませるフレーズは言いにくいものですが、英語の発音を楽しく練習することができます! Let's get started! 始めましょう! [How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?] [もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか?] The first tongue twister is: 最初の早口言葉は: How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? This one is hard because of the many "w" and "ch" sounds. これは 「w 」と 「ch 」の音が多くて難しいです。 And the point of tongue twisters is to try to see how fast you can say them. 舌使いのポイントは、どれだけ速く言えるか試してみることです。 So, let's try saying it faster! 速く言ってみましょう! How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck would... ah! ウッドチャックならどれだけ薪をくべるか...あ! How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? Alright, now we're going to challenge some of my coworkers to say it! では、同僚に挑戦してもらいましょう! How much wood could a... woo-- どれだけの木が... How much wood could a would could could どれだけの薪を... How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck woooood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? Wow! So good! うわぁ!うまいな! How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? もしウッドチャックが薪を割ることができたら、どれだけの薪を割るだろうか? Ooh! おお! [Peter Piper picked a peck of pickled peppers.] [ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。] Number two is: 2 番目は: Peter Piper picked a peck of pickled peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 This one is another classic tongue twister. こちらも定番の早口言葉ですね。 It's one that I heard while growing up, and it's hard because it is full of "p" sounds. 大人になってから聞いたものですが、「p 」の音が多くて難しいです。 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 Peter Piper picked a peck of... ピーター・パイパーが漬けたのは... Peter Piper picked a... pika pika Pikachu! ピーター・パイパーが選んだのは...ピカピカピカチュウ! Peter peeper... ピーター・ピーパー... Peter Peter peeper peeper... ピーター・ピーパー・ピーパー... Peter Piper picked a peck of pickled—prickled—peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 Peter Piper picked a peck of prickled peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 Peter Piper picked a peck of prickled peppers. ピーター・パイパーが摘んだのは一握りの酢漬けのピーマン。 [She sells seashells by the seashore.] [彼女は海辺で貝殻を売っている] The third one is: 3番目は: She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 This one is great if you want to practice pronouncing "s" and "sh" sounds. これは「s」と「sh」の音の発音を練習したい場合に最適です。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seasells by the sea sale. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 Good job! よくやったね! Yeah. そうだね。 It's really good! すごくいい! Yeah. うん。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 I am good at that. 得意なんだ。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 She sells seashells by the seashore. 彼女は海辺で貝殻を売っている。 Ooh! おぉ! [Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more.] [どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる] The next one is: 次は: Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 This one is tricky because all of the "oi" sounds. 「oi 」という音ばかりで厄介です。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oy--ster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Oi, oi, oi. オイオイ。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 You are so great. 素晴らしいね。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Mooore. もっーと。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster most. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster most. どんな音もカキを困らせるが、うるさい音はもっとカキを困らせる。 [I saw Susie sitting in a shoe shine shop. Where she sits she shines, and where she shines she sits.] [私は靴磨き店に座っているスージーを見た。彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。] Our last tongue twister is: 最後の早口言葉は: I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 This one is another good one for getting your "s" and "sh" sounds correct. これも 「s 」と 「sh 」の音を正しく発音するのに良いでしょう。 I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she shi-- どこで... I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 I saw Susie sitting in a sh-- sh-- shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 I saw Susie sh*tting in a shoe shine shine... 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 I saw Susie sitting in the shoe shine...? 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 I saw Sushi sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shine shines... 彼女が座る場所で彼女は輝き… I saw Sushi sitting in a sh-- sh-- sh-- 私は座っているスージーを見た。 I saw Sushi sitting in a show... show... show... 私は座っているスージーを見た。 I saw Sushi sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 I saw Sushi sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 Nailed it! 完璧! I saw Susie sh*tting—sitting—in a shoe shine shop. スージーが靴磨き屋でウンコして…座っているのを見た。 I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sh... sits... Where she sits, she shines. 彼女が...座る... スージーが座れば...輝く。 I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 I saw Susie sitting in a shoe shine shop. 私は靴磨き店に座っているスージーを見た。 Where she sits she shines, and where she shines she sits. 彼女が座る場所で彼女は輝き、彼女が輝く場所で彼女は座る。 Make sure to give these tongue twisters a try yourself! ぜひ、これらの早口言葉を自分で試してみてくださいね! If you know any other tongue twisters, please share them with us in the comments below! このほかにも早口言葉をご存知の方は、ぜひ下のコメント欄で教えてください! And don't forget to like and subscribe! 「いいね」と登録、よろしくお願いします! We upload new videos every Tuesday at 7pm! 毎週火曜日 19 時に新しい動画をアップしています! See you next time, VoiceTubers! VoiceTuber をご覧の皆さん、また次回!
B2 中上級 日本語 米 スージー ピーター 牡蠣 貝殻 座っ 投げ 英語の発音を上達したい人必見!楽しく英語の定番早口言葉に挑戦してみよう 8186 817 Samuel に公開 2024 年 05 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語