Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Meet Dermatophagoides farinae.

    ミートDermatophagoides farinae.

  • Crawling around on eight legs, this creature has no eyes to appreciate the kaleidoscope of colors around her.

    8本の足で這い回るこの生き物は、彼女の周りの色の万華鏡を鑑賞するための目を持っていません。

  • She relies on her extraordinary sense of smell to lead her to food and safe places to lay eggs.

    彼女は彼女の並外れた嗅覚を頼りに、食べ物や卵を産むための安全な場所へと導いています。

  • And she's smaller than a pinhead.

    彼女はピンヘッドよりも小さい

  • Dermatophagoides farinae is a dust mite.

    ダーマトファゴイデス・ファリナエは、ホコリダニです。

  • Less than a tenth the size of an ant, a dust mite's whole world is contained in the dusty film under a bed or in a forgotten corner.

    アリの10分の1以下の大きさで、ベッドの下や忘れ去られた隅っこのホコリだらけのフィルムの中に、ホコリダニの全世界が収められています。

  • This realm is right under our noses, but from our perspective, the tiny specks of brilliant color blend together into a nondescript grey.

    この領域は私たちの目の前にありますが、<a href="#post_comment_1"><strong>私たちの視点から見ると</strong><i class="icon-star"></i>、鮮やかな色の小さな斑点が、何の変哲もない灰色に溶け込んでいます。

  • What are these colorful microscopic particles?

    このカラフルな微粒子は何でしょうか?

  • What distinguishes the dust in your house from, say, sand on a beach is that it is a mixture of many different ingredients.

    家の中のホコリが、例えば浜辺の砂と違うのは、様々な成分が混ざっているということです。

  • It can contain grains of sand, dead skin cells, tiny hairs and threads, animal dander, pollen, man-made pollutants, minerals from outer space, and, of course, dust mites.

    砂粒、死んだ皮膚細胞、小さな毛や糸、動物のフケ、花粉、人工汚染物質、宇宙からのミネラル、そしてもちろんダニも含まれています。

  • Dust mites eat animal dander, human skin, and some fungi.

    ホコリダニは動物のフケや人間の皮膚、一部の菌類を食べます。

  • We shed dead skin cells constantly, and wherever we live, they mix into the household dust.

    私たちは常に古い角質を排出しており、どこに住んでいても家庭の埃の中に混じっています。

  • The same goes for our pets: their dander and hairs enter the mix, as do tiny pieces of thread and cotton fibers from our clothes.

    同じことが私たちのペットのために行く:彼らのふけや毛は、私たちの服から糸や綿の繊維の小さな断片を行うようにミックスを入力します。

  • 'These components make every household's dust a unique blend of bits from its particular inhabitants.

    これらのコンポーネントは、すべての家庭のほこりを、その特定の住民からのビットのユニークなブレンドにします。

  • Household dust also contains substances that blow in from the wider world.

    ハウスダストには、広い世界から吹き込む物質も含まれています。

  • Depending on the local geology, finely ground quartz, coal, or volcanic ash might enter the air as atmospheric dust, along with pollen and fungal spores.

    地域の地質によっては、細かく砕かれた石英、石炭、火山灰が花粉や真菌の胞子とともに大気中の塵となって大気中に入ってくることがあります。

  • Industrial activities also contribute cement powder, particles from car tires, and other chemicals to the airborne mix.

    また、産業活動では、セメント粉や自動車のタイヤからの粒子、その他の化学物質が空気中の混合物に混入しています。

  • The combination of these elements can be as unique as a fingerprint.

    これらの要素の組み合わせは、指紋のようにユニークなものになります。

  • In Spain, where the land is rich in carbonate materials, dust contains 20 times as much calcium as dust in Nigeria, where the geology is quite different.

    炭酸塩物質が豊富なスペインでは、地質が全く異なるナイジェリアでは、塵には塵の20倍ものカルシウムが含まれています。

  • After a particularly violent storm, scientists identified dust from the Sahara Desert thousands of miles away in London, based on its specific composition.

    特に激しい嵐の後、科学者たちはロンドンの何千マイルも離れたサハラ砂漠の砂塵を特定し、その特殊な組成に基づいて特定しました。

  • In the future, we may be able to pinpoint the origins of dust samples even more specifically, down to a particular neighborhood or even housesomething that may be of great help for forensic specialists.

    将来的には、<a href="#post_comment_2"><strong>pinpoint</strong><i class="icon-star"></i>ダストサンプルの起源を、特定の地域や家に至るまで、より具体的に明らかにすることができるかもしれません。

  • In addition to markers of humans, animals, and landscapes, dust also contains particles from further afield.

    人間、動物、風景の目印に加えて、塵には遠く離れた場所からの粒子も含まれています。

  • When a star explodes in a distant galaxy, super hot gases vaporize everything nearby.

    遠くの銀河で星が爆発すると、超高温のガス<a href="#post_comment_3"><strong>が蒸発する</strong><i class="icon-star"></i><a>近くにあるものはすべて蒸発する。

  • Then, the dust settles; minerals condense out of the gas.

    その後、塵が沈降し、ガスの中から鉱物が凝縮していきます。

  • Floating out there between planets and galaxies, this extraterrestrial dust contains tiny pieces of extinguished stars and the building blocks of future celestial bodies.

    惑星と銀河の間に浮かんでいるこの<a href="#post_comment_4"><strong>地球外生命体</strong><i class="icon-star"></i>ダストには、消滅した星の小さな欠片や、未来の<a href="#post_comment_5"><strong>celestial</strong><i class="icon-star"></i>天体の構成要素が含まれています。

  • Every year, tens of thousands of tons of cosmic dust lands on Earth and mingles with terrestrial minerals.

    毎年何万トンもの宇宙塵が地球に降り注ぎ、<a href="#post_comment_6"><strong>地上の鉱物と混ざり合っています</strong><i class="icon-star"></i>。

  • This blend of chemicals, minerals, and intergalactic particles settles out of the air onto surfaces in our homes, mixing with the detritus of each house's occupants.

    この化学物質、鉱物、銀河系の粒子の混合物は、空気中から家庭内の表面に堆積し、それぞれの家の住人のゴミと混ざり合っています。

  • Stars explode, mountains erode, and buildings, plants, and animals are all slowly but surely pulverized into fine grey powder.

    星は爆発し、山は浸食され、建物や植物や動物は、ゆっくりと、しかし確実に灰色の細かい粉に粉砕されていきます。

  • We're all destined to become dust, but it's also possible that we came from it.

    みんな塵になる運命なんだけど、そこから来たという可能性もある。

  • Interstellar dust has been found to carry organic compounds through space.

    星間ダストは、有機化合物を宇宙空間に運んでいることがわかっています。

  • It's possible that billions of years ago, some of these cosmic particles were the seed of life on our little blue planet.

    何十億年も前に、この宇宙粒子の一部が、私たちの小さな青い惑星の生命の種だった可能性があります。

  • Have you ever visited Ted-Ed's Patreon page? Every donation helps support our non-profit mission.

    Ted-EdのPatreonページをご覧になったことはありますか?すべての寄付は、私たちの非営利のミッションをサポートしています。

  • And there are some pretty cool perks, including discounts for the Ted-Ed shop, exclusive digital downloads of amazing art from our lessons, and more.

    また、Ted-Edショップの割引や、レッスンで学んだ素晴らしいアートのデジタルダウンロードなどの特典もあります。

Meet Dermatophagoides farinae.

ミートDermatophagoides farinae.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます