Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Don't have sex in bars.

    バーでセックスするな

  • Just drink, have fun, and go home.

    飲んで楽しんで帰ればいいんだよ。

  • [Bartenders reveal secrets about bars]

    ドリンクやショットを無料で手に入れるには

  • [Free drinks] The best way to get a drink or shot for free is being someone who comes in often and tips us well.

    は、よく来てくれる人であり、私たちに良いヒントを与えてくれる人です。

  • If you treat us well, we treat you well,

    あなたが私たちに良くしてくれれば、私たちはあなたに良くします。

  • it's really that simple.

    それは本当に単純なことです。

  • Be a big tipper.

    大トリになりましょう。

  • I always remember people that tip big, and I always get 'em a shot or buy 'em a drink.

    チップが大きい人はいつも覚えています。

  • Learn the bartender's names.

    私はいつも一杯やるか 飲み物を買うかしてる

  • Like, get to know them when it's not super busy.

    バーテンダーの名前を覚える

  • Make a connection.

    忙しくない時に知り合いになるとか。

  • Like, we're more likely to share a drink with them.

    - 繋がりを作る。

  • The worst way to get a free drink is to ask for one.

    飲み物を一緒に飲むことの方が多いですね。

  • By the way, I can give you other stuff for free other than free drinks.

    タダで飲ませてもらうのは最悪です。

  • A lot of times I will get you free food or snacks, something like french fries.

    ちなみに、他のものをあげることもできます。

  • [Less ice, more alcohol]

    フリードリンク以外は無料

  • That's a total lie.

    食べ物やおやつをタダでもらえることが多いです。

  • Asking for no ice or less ice does not change the other ingredients of the drink.

    フライドポテトのようなもの

  • Nothing else changes.

    それは完全に嘘です。

  • You're literally just getting less ice, which is exactly what you asked for.

    氷を求めても氷を求めても変わらない

  • I don't know, less ice just means disappointment most of the time.

    飲み物の他の成分を

  • It means you get less in the cup or you get a smaller cup.

    他には何も変わらない。

  • Unless you tip and then that changes everything.

    文字通り氷が減っただけだろ

  • [Stronger drinks]

    それはまさにあなたが求めていたものです。

  • When customers ask for, like, a stronger drink,

    氷が少ないってことは

  • I just put, like, two or three drops in the straw,

    失望のほとんどは

  • just to make them think it's stronger.

    カップに入る量が少なくなったり、カップが小さくなったりするということです。

  • It kinda burns the back their throat real quick.

    チップを払わなければ 全てが変わる

  • The amount we put of alcohol will be the same no matter what you ask.

    お客さんが「もっと強いお酒を」とか言ってくると

  • You can always pay for a double shot,

    ストローに2〜3滴入れただけだよ

  • or you can have the cup full of ice and then it's less mixer,

    強くなったと思わせるためだけに

  • which will make the flavor of the alcohol stronger.

    喉の奥をすぐに焼いてしまうんだ

  • Sounds like they want something strong, but they don't wanna pay for it.

    お酒を入れる量は

  • If you want a strong drink just order a double.

    何を聞いても同じ

  • [Pet peeves]

    ダブルショットはいつでも払えます。

  • This, this is my number one pet peeve.

    またはカップに氷を入れてミキサーにかけることもできます。

  • "Yes, I see you, you're there, there's people that are also here waiting for my attention."

    お酒の風味をより強くしてくれます。

  • This is not helping your case.

    強いものを求めているようだ

  • When people say, "Oh, just fix me something like, your favorite drink to have."

    しかし、彼らはそれを支払うことを望んでいません。

  • No, what I like is not necessarily what you're gonna like,

    強いお酒が飲みたければダブルを注文すればいい。

  • not necessarily what your best friend's gonna like,

    これは、これは、私が一番嫌いなペットです。

  • or what your mom's gonna like.

    "はい、見えています、そこには人がいます、

  • Most of the time I'm just gonna end up giving you a vodka soda with a splash of cranberry.

    "ここで私の注意を待っている"

  • If you wave your cash or snap at me,

    これはあなたの事件の助けにはならない

  • or do anything obnoxious, anything that like, you as a human being would find annoying,

    と言われても、「ああ、直してくれればいいんだよ

  • you're gonna get less attention.

    "お気に入りの一杯"

  • If you snap at me, you're not getting served.

    いや、私が好きなものが、あなたが好きになるとは限らない。

  • Like, point blank and a period.

    親友の好みとは限らない

  • It's always the people that, like, schmooze you, those are the worst tippers.

    お母さんが好きそうなものを

  • Your compliments and, like, your love for me,

    ほとんどの場合、私はあなたに

  • doesn't pay my bills.

    ウォッカソーダにクランベリーのスプラッシュを加えたものです。

  • [Getting a Bartender's attention] The best way to get a bartender's attention is to look at them and smile.

    現金を振ったり、私に向かってキレたりしたら

  • It's like, I mean, when you meet somebody for the first time.

    または何か不愉快なことをしたり、何かをする。

  • The best way is just to look like you're ready.

    人間として腹立たしいと思うような

  • Most of the time, bartenders are standing in their section of the bar to see who's ready and who's not.

    注目度が下がるぞ

  • So we're always looking for you, don't worry.

    - 怒鳴ってもサービスはされないよ

  • If you stand there, waiting, catch my eye.

    空欄とピリオドのように

  • Make sure I saw you and then you're good.

    それは、いつも、あなたを、シュムーズにするような人々です。

  • Patience is rewarded behind the bar.

    あいつらは最悪のティッパーだ

  • Wait your turn.

    褒め言葉と、私への愛のように。

  • Don't worry, I will get to you.

    請求書を払わない

  • You will get your drink, you'll be fine.

    バーテンダーの注目を集めるための最高の方法

  • [Tipping]

    を見て笑顔になることです。

  • Nobody's gonna say no to, like a handshake with something in it.

    誰かに会った時に

  • Cash is always king.

    初めてです。

  • Like, always slip cash.

    見た目だけでいいのが一番です。

  • If they did a really bad job and you didn't have a lot of fun give ten percent.

    ほとんどの場合、バーテンダーは

  • If they were fine and you were kind of okay give fifteen percent.

    立ち合い

  • And if they did a good job and you had a good time, you should give a twenty percent tip.

    誰が準備ができているか、誰ができていないかを確認するために。

  • It's a decision that you make.

    だから、いつでも探していますので、ご安心ください。

  • Twenty percent's a good place to start.

    そこに立って待っているなら、私の目を引いてください。

  • [Drinking on the job]

    あなたを見たことを確認してからにしてください。

  • Do I drink on the job?

    忍耐力はバーの裏で報われる。

  • No.

    順番を待て

  • Yes, always, every single time.

    心配しないで、すぐに行くから。

  • I like to call it quality control.

    飲み物を手に入れれば大丈夫です。

  • Oh my God, you're gonna get me fired.

    誰もノーとは言わない

  • I used to a lot.

    何かが入っている握手会

  • I can finish a whole bottle of Jamison before I even sell one.

    現金は常に王様だ

  • You make more money not, though.

    いつも現金を入れておくように

  • I just wanna make you happy.

    本当に悪いことをされて、あなたがしなかったら

  • Drink what you wanna drink and if I can make it, I'll make it good.

    10%を与える楽しみをたくさん持っています。

Don't have sex in bars.

バーでセックスするな

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 BuzzFeed バーテンダー 飲み物 現金 チップ カップ

バーテンダーがバーについての秘密を明かす

  • 3575 189
    Evangeline に公開 2018 年 05 月 23 日
動画の中の単語