Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • In the ocean's depths, two titans wage battle: the sperm whale and the colossal squid.

    深海では、マッコウクジラと巨大なイカという2つの巨人が戦いを繰り広げています。

  • Sperm whales use echolocation to hunt these squid for food, but even against this gigantic animal, squid can put up an impressive fight.

    マッコウクジラは食糧のためにこれらのイカを狩るためにエコーロケーションを使用していますが、この巨大な動物に対しても、イカは<a href="#post_comment_1"><strong>put up</strong><i class="icon-star"></i>印象的な戦いをすることができます</a>。

  • Scientists know this because on the bodies of washed-up whales, they frequently find huge, round suction scars, emblazoned there by large, grasping tentacles.

    科学者たちがこのことを知っているのは、洗礼されたクジラの体には、大きな丸い吸引痕がよく見られるからだ。

  • Ranging in size from this giant's impressive 14 meters to the 2.5 centimeters of the southern pygmy squid, these creatures fall into the group of animals known as cephalopods.

    その大きさは、14メートルの巨大なものから2.5センチのミナミイカまであり、頭足類と呼ばれる動物群に分類されています。

  • There are about 500 squid species worldwide, and they live in all the world's oceans, making them a reliable food source for whales, dolphins, sharks, seabirds, fish, and even other squid.

    世界には約500種のイカが生息しており、世界中の海に生息しているため、クジラやイルカ、サメ、海鳥、魚、さらには他のイカにとっても頼もしい食料源となっています。

  • Indeed, squid themselves are fearsome ocean predators.

    確かに、イカ自体が恐ろしい海洋捕食者である。

  • But their most extraordinary adaptations are those that have evolved to help them thwart their predators.

    しかし、彼らの最も驚異的な適応力は、捕食者を間引くために進化したものです。

  • Squid, which can be found mainly in estuarine, deep-sea, and open-water habitats, often swim together in shoals.

    主に河口域、深海域、開放水域に生息するイカは、群れをなして泳ぐことが多い。

  • Being out in the open without anywhere to hide makes them vulnerable, so as a first line of defense, they rely on large, well-developed eyes.

    隠れる場所もなく外に出ていると、彼らは脆弱になるので、防衛の第一線として、彼らは大きく、よく発達した目に依存しています。

  • In the colossal squid, these are the size of dinner plates, the largest known eyes in the animal kingdom.

    コロサルイカでは、これらはディナープレートの大きさで、動物界で知られている最大の目です。

  • When it's dark or the water is murky, however, squid rely on a secondary sensory system, made from thousands of tiny hair cells that are only about twelve microns long and run along their heads and arms.

    しかし、暗い場所や水が濁っている場所では、イカは頭と腕に沿って走る長さ約12ミクロンの小さな毛髪細胞からなる第二の感覚系に頼っています。

  • Each of these hair cells is attached to axons in the nervous system.

    これらの毛髪細胞のそれぞれは、神経系の軸索に付着しています。

  • Swimming animals create a wake, so when the hairs on the squid's body detect this motion, they send a signal to the brain, which helps it determine the direction of the water's flow.

    泳いでいる動物は通夜を作るので、イカの体の毛がこの動きを感知すると、脳に信号を送り、水の流れの方向を判断するのに役立ちます。

  • This way, a squid can sense an oncoming predator in even the dimmest waters.

    このようにして、イカは薄暗い海でも捕食者が近づいてくるのを感知することができます。

  • Aware of the threat, a squid can then mask itself from a predator.

    脅威に気付いたイカは、捕食者から身を隠すことができます。

  • Squid skin contains thousands of tiny organs called chromatophores, each made of black, brown, red or yellow pigments and ringed in muscle.

    イカの皮膚には、黒、茶、赤、黄色の色素でできた色素胞と呼ばれる小さな器官が何千も含まれており、それぞれが筋肉で環状になっています。

  • Reflecting cells beneath the chromatophores mirror the squid's surroundings, enabling it to blend in.

    色素細胞の下にある反射細胞は、イカの周囲の環境を映し出し、イカが溶け込むことを可能にします。

  • So, when the muscles contract, the color of the pigment is exposed, whereas when the muscles relax the colors are hidden.

    そのため、筋肉が収縮すると色素の色が露出し、筋肉がリラックスすると色が隠れてしまうのです。

  • Each of these chromatophores is under the individual control of the squid's nervous system, so while some expand, others remain contracted.

    これらの色素はそれぞれイカの神経系の制御下にあるので、あるものは膨張し、あるものは収縮したままになっています。

  • That enables countershading, where the underside of the squid is lighter than the top, to eliminate a silhouette that a predator might spy from below.

    これにより、イカの下側が上側よりも軽いカウンターシェーディングが可能になり、捕食者が下から覗き込んでくるようなシルエットをなくすことができます。

  • Some predators, however, like the whales and dolphins, get around this ruse by using sound waves to detect a squid's camouflaged form.

    しかし、クジラやイルカのような捕食者の中には、音波を使ってイカのカモフラージュされた姿を探知することで、この策略を回避しているものもいます。

  • Not to be outfoxed, the squid still has two more tricks up its sleeves.

    追い越されないように、イカはまだその<a href="#post_comment_2"><strong>袖</strong><i class="icon-star"></i>の上に2つのトリックを持っています。

  • The first involves ink, produced inside its mantle.

    第一は、そのマントルの中で生産されるインクを含む。

  • Squid ink is made mostly of mucus and melanin, which produces its dark coloring.

    イカ墨は粘液とメラニンを主成分としており、これが色の濃さを生み出しています。

  • When squid eject the ink, they either use it to make a large smokescreen that completely blocks the predator's view or a blob that roughly mimics the size and shape of the squid.

    イカがインクを排出するとき、それを利用して捕食者の視界を完全に遮る大きな煙幕を作るか、または大まかに<a href="#post_comment_3"><strong>模倣</strong><i class="icon-star"></i>イカの大きさと形をしたブロブを作るかのどちらかです。

  • This creates a phantom form, called a pseudomorph, that tricks the predator into thinking it's the real squid.

    これにより、仮性形態と呼ばれる幻の形態を作り出し、捕食者を騙して本物のイカだと思い込ませます。

  • As a final touch, squid rely on jet propulsion to rapidly shoot away from their hunters, reaching speeds of up to 25 miles per hour and moving meters away in mere seconds.

    最後の仕上げとして、イカはジェット推進力に頼ってハンターから素早く撃ち落とし、時速25マイルに達し、わずか数秒で何メートルも離れた場所に移動します。

  • This makes them Earth's fastest invertebrates.

    これは、彼らを地球最速の無脊椎動物にします。

  • Some squid species have also developed unique adaptive behaviors.

    また、イカの中には、独自の適応行動をとっている種もあります。

  • The deep-sea vampire squid, when startled, uses its webbed arms to make a cape it hides behind.

    深海の吸血イカは、驚いたときには、網状の腕を使ってマントを作って隠れています。

  • The tiny bobtail, on the other hand, tosses sand over its body as it burrows away from prying eyes.

    一方、小さなボブテイルは体の上に砂を投げつけて、覗き見されないように隠れています。

  • The Pacific flying squid uses jet propulsion for another purpose: to launch itself right out of the water.

    <a href="#post_comment_4"><strong>打ち上げ</strong><i class="icon-star"></i><i>自分自身を水の外に出すことです。

  • Squids' inventive adaptations have allowed them to proliferate for over 500 million years.

    イカの発明的な適応力により、5億年以上もの間増殖することができました。

  • Even now, we're still uncovering new species.

    今でも新種の発見は続いています。

  • And as we do, we're bound to discover even more about how these stealthy cephalopods have mastered survival in the deep and unforgiving sea.

    そして、私たちは<a href="#post_comment_5"><strong>bound to</strong><i class="icon-star"></i>これらのステルス性頭足類が、深くて容赦のない海でどのようにサバイバルをマスターしてきたかについて、さらに多くのことを発見しています。

In the ocean's depths, two titans wage battle: the sperm whale and the colossal squid.

深海では、マッコウクジラと巨大なイカという2つの巨人が戦いを繰り広げています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます