字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント hey guys what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com やあ、みんな、どうしたのステファニー英語 コーチはこちら EnglishFullTime.comから in this video I am going to share with you 13 slang phrases that I use every このビデオでは、私は共有しようとしています。 あなたは私がすべてを使用する13のスラングフレーズ single day now the interesting thing is that I didn't even realize that these 一日一日が面白いのは 私が気づかなかったのは、これらの phrases were slang until one of you brought it to my attention 一人になるまではスラングだった 承知の上 and you said hey I went to the United States and I was really shocked because 君は言った......私はユナイテッドに行ったと 州と私は本当にショックを受けました。 people used all these phrases that I had never heard before and when you listed 人々は私が持っていたすべてのフレーズを使用していました。 聞いたことがない the phrases I was like oh my gosh those are very common like I used those every 私のようなフレーズは、私はああ、私の素晴らしい、それらのようだった。 は非常に一般的なもので、私はそれらを使用していたように single day so I decided that I wanted to make you guys a video to share these 一日だけなので、私がしたいと思ったのは ビデオを作って共有するためにあなたたちを作る phrases with you okay so they're slang it's informal that doesn't mean you 俗語だから大丈夫 内輪の話だからといって、そうではない can't use it at work okay if you work in an office you can use these phrases with で働く場合は大丈夫職場でそれを使用することはできません あなたはこれらのフレーズを使用することができますオフィス your co-workers maybe if you work in a call center or if you work for a bank or あなたの同僚は多分あなたがで働く場合 コールセンターや銀行に勤務している場合は something like that where you have to be more formal with people on the phone そうでなければならない 慇懃無礼講 maybe these aren't the phrases you would use but these are very common in もしかしたらこの言葉は 使用しますが、これらは非常に一般的な everyday conversation and like I said I use them everyday so for those of you 日常会話と私が言ったように 毎日使うものだから、そんな人のために who don't know I'm from California so this is obviously American English and 私がカリフォルニア出身だと知らない人は これは明らかにアメリカ英語と expressions that we use in the USA so the first one is it's all good it's all アメリカで使っている表現なので ♪最初の一枚目は イッツ・オール・グッド・イッツ・オール good this means it's okay so if for example I 宜しい これは大丈夫ということなので、例えば私が was planning on hanging out with my sister one day and then she calls me and とぶらぶらしようと思っていたのですが ある日、妹が電話をかけてきて says hey Stef I'm so sorry I can't make it you know my kid got sick or whatever ステフが言ってたわ ごめんね 今は無理だって 俺の子供が病気になったのを知ってるのか? then I could say hey don't worry about it it's all good so I'm not upset about そうすれば、気にしなくても それはそれでいいので、私は動揺していません。 it I'm not disappointed everything's fine 私は失望していません すべてが 微細 do what you have to do and then maybe we can hang out later it's all good another あなたがすべきことをして、それから私たちは あとで付き合えばいいんだよ example of this is let's say I'm going to my friend's house and I'm supposed to 例としては 友達の家に行って bring drinks and we're gonna have like a gathering a little party or something 飲み物を持ってきてくれたら 懇親会 like that and then on my way there I end up forgetting the drinks and I just そんな感じで、途中で終わってしまう。 飲み物を忘れてしまって start feeling so bad about it so I go and I say hey you know I'm so sorry I 気持ちが悪くなってきたので行ってきます と言うと... forgot the drinks do you want me to you know go back to the store and get 飲み物を忘れてしまった......私に飲ませたいの? 承知の上で店に戻って something my friend might say oh no Stef it's all good you know what お友達の口から出た言葉 ステフ...大丈夫だよ actually some other people brought drinks so we're covered we're covered we 実は他の人が持ってきた 飲み物があるのでカバーしています。 don't need anything else so it's all good Stef don't worry about it so again 余計なものはいらないからこれでいい 良いステフはそれを心配しないでくださいので、もう一度 this means everything is okay the next one is no worries this means don't worry これで次は大丈夫 いっしょうのないことはない or don't worry about it usually when I'm talking with people I don't say don't とか気にしないでください。 言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人とは言わない人との会話 worry I say no worries so again back in the example I 心配しても言えない 心配しているので、再び例に戻って私は just gave if I forgot drinks and I was going to my friend's house we were gonna 飲み物を忘れてしまった時には 友達の家に行くことになりました。 have a party she might say oh no worries it's all good 宴が開かれる いいんだよ okay we'll just put all those phrases together no worries don't worry about it よし、全部のフレーズを入れよう 一緒にいても気にすることはない it's all good everything's ok so when somebody accidentally does something 大丈夫だからいつになったら うっかり wrong or they forget something or they make a mistake and if there's no problem 間違っていたり、忘れ物をしていたり 間違えても問題なければ you know a lot of times you guys might say oh there's no problem it is no お前らは何度も何度も 言うに事欠いてない problem or something like that you can just say oh no worries it's ok it's all 問題のようなものは、あなたがすることができます。 いいんだよいいんだよ good the next one is sure thing okay sure thing means yes 次が良ければ間違いない 是が非でも absolutely of course so hey Stef can I come over later can we hang out yeah もちろんだよ あとで来てくれないか? sure thing I'm free ok next I'm good I'm good 確かに私は自由だ ok 次の私は良い私は良い私だ 宜しい now normally you guys might hear this phrase once on them says hi how are you 今、普通に聞いたことがあると思いますが、これは 挨拶をする I'm good how are you or I'm doing well how are you well I'm good can also mean I'm good how are you or I'm doing well. How are you well I'm good の意味もあります。 no thank you I don't want what you're offering so again let's say I'm at my いや 結構だ 君のものはいらない お供え物をしているので、今がその時だと言うことにしましょう sister's house and I'm having dinner and she goes hey do you want seconds ok the 姉の家で夕食を食べながら 彼女は言ったんだ... seconds is like a second plate of food do you want seconds do you want more I セコンドはおかわりごはんのおかわりのようなもの 秒数が欲しいのか?もっと欲しいのか? can say no I'm good I'm good this was plenty thank you so much thanks I'm good いいんだよいいんだよこれでいいんだよ 沢山ありがとうございます、ありがとうございます no thank you I don't want what you're offering or if 結構です あなたが提供しているものはいらないし、もしも a group of friends is planning to go to the movies like in an hour they say hey に行こうと思っている 映画は一時間後には「おい」と言われる Stef we're all gonna go to the movies want to come I could say I'm good I have ステフ みんなで映画を見に行こう 来てみたいと思ってもいいと思うよ a lot of work to do later no thank you I can't go or I don't want 後手後手 いえ 結構です 行かないでください to go I have a lot of stuff to do so I'm good I'm good that's ok no thanks ok the 帰るにはやることがたくさんあるので いいよ いいよ いいよ いいよ ありがとう next one is I got this or I got it now this can be used a few different ways 次はこれかな これはいくつかの方法で使うことができます for example if I'm having lunch with a friend and then someone comes and brings と一緒にランチをしていると、例えば 友だちが来て、誰かが持ってきて up the check I can start to pay and say no I got it I got it I got this like I'm 小切手を上げて、支払いを開始して、と言うことができます。 いや 俺に任せろ 俺に任せろ going to pay for this but it can also be used to mean I can handle this I don't これを支払うことになりますが、それはまた、それが可能です。 以前の私はこれを処理することができますが、私はこれを処理することはできません need help so maybe I'm lifting a heavy box and 手を貸す 重い箱を持ち上げているのかもしれないし someone says whoa Stef that looks really heavy do you need some help with 誰かが言うには 本当に重い......あなたはいくつかの助けを必要としています that I could say no no I got it I got it or I got this I don't need help I can ♪ that I could say no no I got it I got it ♪ これを手に入れたなら 助けは要らない handle this I'm ok next we'll do this means ok yes I agree so someone might これを何とかしてくれ 俺は大丈夫だ 次はこれをやろう 賛成だから 誰かがそうしてくれるかもしれない say hey Stef can you bring the paperwork by the office later today so I ステフに言ってくれないか? 今日は事務所までに書類を提出するので can sign it say yeah sure thing will do no problem I サインができる 仰せの通りでございます will bring the paperwork by the office so when you're making plans and you know が書類を持ってきてくれます。 だから、計画を立てているときには someone asks if you can do something or what do you think are you gonna be able 頼まれても 何ができると思いますか? to yeah sure thing will do no problem so it basically means we will do that or I 然るべきことは問題ない 基本的にはそうするか will do that next no way no way no way that means wow that's interesting I 次はそれをするだろう いやいやいやいやいやいやいや それはそれは面白い can't believe that are you serious no way no way so this can be said in a 信じられない...信じられない... ウェイノーウェイではないので、これは positive or a negative way like no way I can't believe that that's awesome 是が非でも是が非でも すげええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ or if something bad happens you can say no way seriously they did that to you 何かあったらこう言えばいい ぜったいにそうされても are you kidding me okay next that sucks okay that means that's awful I'm so 冗談はよせよ 次は最悪だな そうか...それはひどいな... sorry to hear that oh that sucks and I use this I say this お気の毒に ああ、それは吸うと私はこれを使用して、私はこれを言う a lot it depends who I'm with you know maybe I will say something else if I'm 誰と一緒にいても同じ とか言ってくるかもしれませんが in an environment where I feel like I have to be more formal but with my と感じる環境で もっとフォーマルでなければならないが、私の friends my family I say that sucks a lot my mom doesn't necessarily like this 友達 私の家族 私はそれが多くを吸うと言います うちの母ちゃんはこれが好きとは限らない phrase so it's kind of a generational thing you know some slang is used more 世代的なものですね。 俗語が増える with younger generations than with older generations so this is probably one of 年寄りよりも若い世代の方が 世代があるので、これはおそらく those phrases that's used more with younger generations so the next one is と一緒に使用されているそれらのフレーズ 若い世代なので、次は for real for real this means really seriously are you kidding for real they for real for real......ということは、本当に まじでふざけてるのか? did that are you sure for real so for real again it's just like asking 本当にそうなんですか? またかよ...またかよ... seriously it can also be used as an expression like that's crazy for real 真面目な話、それはまた キチガイじみた言い方 okay so when you're asking for real you're not always asking did that really そうか、だから本当のことを聞くときは 聞かれても答えられない happen it's also an expression like oh my gosh that's crazy right and my dad という表現もあります。 has a way of saying this that's completely different he says is that so にはこのような言い方があります。 全く別の彼が言うには is that so I don't say that but I guess that's slang too like that's what my dad は、私はそれを言うことはありませんが、私は推測しています。 それも親父のスラングだよ says he'll be like ah is that so or is that so I don't know I can't even と言っていますが、そうなんですか? それは私が知らないように私もできません。 imitate him because I just actually never used this phrase I just say for 彼の真似をして 使ったことがない real okay the next one you guys might hear me say sometimes I say what the 本当に大丈夫ですか?次はあなたたちがやるかもしれません 私が言うのを聞いて、私は時々私が言うことを言う heck what the heck a lot of people say what the hell but I don't like thing なんだかんだ言っても どうしたものか what the hell because to me it's just too strong and 何なんだよ、俺にとっては 強すぎて I don't prefer it and I think what the heck is just kind of funny also so I 好みではありませんし、私が思うに、何のために 笑えてきたので、私は just say hey what the heck what the heck is wrong with you what the heck is wrong 言えばいいんじゃないか 何がどうしたんだ? with that guy what the heck why did you do that what's going on what the heck so あの男と一緒に......なんでお前は.... それをしてどうしたものか what the heck just basically means I can't believe this what's going on I'm なんだかんだ言っても 信じられない......何が起こっているのか...... not okay with the situation I don't like this what the heck 気に入らないところがある なんだこれは next nice if something is really cool or interesting or you like it you can just ネクストナイス 面白いか、それが好きなのは、あなただけのことができます。 say hey nice that's awesome nice you got a new job nice you got a new car nice it いいねいいねいいねと言う 新車を手に入れた新しい仕事の素敵なあなたは、新しい車の素敵なそれを得た looks awesome so again nice used like that just means that's cool that's 見た目がすごいので、またいい感じで使われています。 それはそれでカッコいい awesome that's interesting all right nice nice すげええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ ナイスナイス okay the last one is got it got it means I understand so whenever you're writing 最後の一枚は... 私は理解しているので、あなたが書いているときに something down let's say someone's giving you a phone number they give it 落とし前をつける 電話番号を教えてくれる to you you write it down then you can say got it okay when you finish you got あなたはそれを書き留めてから、あなたがすることができます。 終わってみればいいんだよ it you you understand you wrote it down and now you have it got it or if それはあなたがそれを書いたことを理解しているあなたはそれを理解しています そして今、あなたはそれを持っているか、またはそれを持っているかどうか someone's explaining something to you you can say okay okay got it I くちがきく あなたは大丈夫だと言うことができます......わかったよ understand that makes sense Thanks that's what that means okay so 通じる ありがとう それはそれでいいのよ those are all the words that I have for you guys today and what I would love to それだけで 今日のあなたたちと私がしたいこと know in the comments is which of these phrases were new for you where all of コメントで知っているのは、これらのうちのどれか フレーズはあなたにとって新しいものでした。 them new we're only a few of them new were none of them new if none of these 新しいのはそのうちのほんの数人だ どれもこれも新しいものではなかった were new for you then that's great you probably have a very high level of はあなたのために新しいものだった、それはあなたが素晴らしいです。 のレベルが高いのでしょう。 fluency in English you probably watch a lot of TV in English and that's why you 流暢な英語力は、おそらくあなたが見ている 英語のテレビが多いからこそ understand all of these phrases I mean hopefully everyone understood them right これらのフレーズをすべて理解する ヽ(´▽`)ノ but do you understand them enough to feel comfortable using them in the しかし、あなたはそれらを十分に理解していますか? 使っていて気持ちがいい appropriate situations I guess that's you know one level is understanding 適当な状況では 一通りのことはわかっている another level is feeling comfortable and being able to use them so what did you 別のレベルは、快適さを感じ 使えるようになって、何をしたの? guys think of these phrases was this video helpful please let me know in the みんなが考えるこれらのフレーズは、これだった 役に立つビデオは私に知らせてください comments because I really rely on your guys's feedback to let me know what 私はあなたのコメントを本当に頼りにしています。 みんなの感想を聞かせてください kinds of videos I should keep making or just not make so thank you for that and どのような動画を作り続けるべきなのか、あるいは 作るだけではないので、それに感謝して I have something really cool for you guys linked in the description area I'm かっこいいものを持っている 私は説明エリアにリンクされている人たち not going to tell you what it is okay but it's something that I'm very excited いいことは言わない が、とても楽しみなものです。 about very excited to share with you guys so make sure after you finish this あなたと共有するために非常に興奮しているについて みんな、これが終わったら video which will be in a couple seconds go down to the description area 数秒後のビデオ 説明エリアに降りる is gonna be a link there's gonna be something special for you guys that I ♪リンクが張られていることが 君達には特別なものがある want to share with you and I hope you enjoy it okay that's it and I'll see you あなたと共有したいと私はあなたを願っています。 楽しんできてね それじゃまたね in another video bye 別の動画で
A2 初級 日本語 米 ステフ いい フレーズ 飲み物 使用 ナイス 知っておきたい13のスラングフレーズ|アメリカ英語単語レッスン 3150 396 羅苙銨 に公開 2018 年 05 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語