初級 272 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
The Ando family are not unique.
You see, Japanese families encourage
their children to travel to and from school alone
every single day.
By Western standards, Japanese culture
emphasises independence and self-reliance
from an extraodinarily young age.
In fact, one of Japan's most loved
and longest running TV shows,
is called My First Errand,
In which young children are given neighbourhood tasks,
and secretly filmed as they set about them alone,
sometimes even with a younger sibling in tow.
My First Errand is appealing
because all Japanese people had that experience
of having their parents entrust them to do
some simple job where they
leave the house on their own and they
come back to the house on their own.
And it's funny.
Jake Adelstein was the first Westerner to
work a crime beat in Japan.
giving him an insight into Japanese crime and justice
no other Westerner has.
He, like many foreigners,
noticed something different about Japan.
As I was walking to the station i would see
these young kids coming from the station
with their little backpacks on,
walking towards the school,
thiking, where are the adults?
Like, who is making sure these kids cross the road
and get to school okay?
Even my own daughter,
when she was about four or five,
and she said, I'm going to walk there myself.
And she left, and I put down the phone
and chased after her, and she ran all the way to school,
and of course nothing happened to her.
And I was like, you know?
Maybe in Japan that's how it works.
It's Monday morning on Sydney's affluent North Shore,
where the Frasier family are starting the day.
My name is Rob Fraser, I'm 47 years of age,
there's three of us in the family.
There's myself, there's Jane, and Emily, who is 10.
There's an apple in your bag Em.
Please don't leave the apple in your bag all week.
Am i turning lights off again?
Yes, you are.
All right.
Tennis raquet is in the car?
No, not yet.
Wow.
Um... it's cool.
i had a conversation with her the other day about
what would she like to do, would she like to get the bus to school,
would she like to go on her own.
She made it very clear that she would like to do that.
One thing I'm most looking forward to in high school
is walking home from school by myself,
And having a key and everything.
Give me a kiss?
I'll see you later.
In fact, studies show kids want to walk to school.
It's their parents that won't or can't.
The evidence is irrefutable -
that children are not safe to cross roads on their own
until they're ten.
That's why we're so nervous about children
being allowed to walk on their own to school,
though they might be on the footpath the whole way.
But it should be safe.
You see, Emily's School, Middle Harbour Public,
was the first to trial a 40 km p/h school zone
in Australia.
It's also a cultural reason.
If you look at the way Australians behave
when they reach a school zone,
I mean, a lot of people have one thing on their minds,
and that's themselves.
They don't care less about anyone else.
Group socialisation is huge in Japan.
Having parents pick up and drop off their kids
would be bad for Japan incorporated,
and that's one of the reasons you probably don't see it.
It's also one of the other reasons that Japan
and Japanese society is set up to make it safe for kids
to commute to school,
because if parents have to be responsible
for that commute,
they're going to have to reorganise
the entire workforce and the way companies work.
Japan, of course, has an exceptionally low crime rate.
They have more than five times our population
but less than four times the homocides we have.
I've covered very few cases of children being abducted.
Maybe one child death in the 12 years
I was a reporter.
That's the only one I encountered.
But to say kids go alone to school
because of a low crime rate
would miss more subtle and underlying forces.
Our society suffers from a paranoia
about leaving children on their own.
I think some of it is probably ill-perceived.
But a lot of it is understood.
I don't believe there's any more dangers now,
other than traffic,
than there were 30, 40 years ago.
I think the fact that it's more in the public eye,
it's in the press all the time,
I think also with the social pressure element
of letting go and letting them go and do things
at such a young age,
I think is actually quite difficult
to take on.
Kawaii ko literally means cute kid,
and tabi o saseyo means put them on a trip,
so the meaning is, if you love your kids,
or you want your kids to be smarter,
send them to do something, send them on a trip.
Kids are less independent nowdays.
it's just the way it is.
You have got me thinking about it.
You've got me thinking that maybe
I'm being a little bit paranoid.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

日本の子供たちは自立している?一人で登下校は外国ではありえない?(Japan's independent kids I The Feed)

272 タグ追加 保存
Kana kawai 2018 年 5 月 16 日 に公開    VoiceTube Japan 翻訳    Luna Lin チェック
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔