字幕表 動画を再生する
Hi, I'm Francis,
みなさんこんにちは。僕はフランシスです。
the host of this show "Cooking with Dog."
この"Cooking with Dog"の司会をやっています。
Let's cut the sweet potato.
まずさつま芋を切りましょう。
Wash the potato beforehand and trim off the both ends.
芋はきれいに洗い、両端を切り落とします。
If it is thick, cut vertically in half.
太い場合は縦半分に切って下さい。
Cut the potato into rolling wedges while rotating it toward you.
手前に回しながら長めの乱切りに切っていきます。
Let the potato sit in generous amount of water for around 10 minutes in order to keep its color as it is.
たっぷりの水に10分程浸けてあく抜きをします。
Let's make Daigakuimo.
さあ、大学芋を作りましょう。
Put the vegetable oil
中華鍋に油大1、
and sugar in a pan.
砂糖大2を入れます。
Lightly drain the potato wedges.
芋の水気を軽く切り、
Drop
鍋に移して
and spread them in the pan.
重ならないように並べます。
Don't wipe off the moisture from the potato
この時芋の水気を拭き取らないで下さい。
in order to get a soft and fluffy texture inside.
水分が十分ある方がふっくら仕上がります。
Cover and turn on the burner.
蓋をして火をつけます。
Steam and fry at medium low heat.
中火の弱で蒸し焼きにします。
When it starts to make crackling sounds,
ぱちぱちと激しい音がしてきたら
quickly swirl the pan.
鍋を大きく揺すってください。
After cooking for 2 minutes, remove the lid and flip over each potato wedge with a pair of saibashi chopsticks.
2分経ったら蓋を開け、菜箸で一つ一つ返します。
Re-place the lid
蓋をして
and continue steaming and frying for 2 more minutes.
また2分ほど蒸し焼きにします。
Remove the lid
蓋を開け、
and flip over the wedges to brown the surface evenly.
均等に色付くように返します。
Reduce the heat if the pan becomes too hot.
火が強い場合は弱めてください。
Repeat the process until the surface becomes an appealing shade of golden brown.
美味しそうな焼き色がつき始めるまでこの作業を繰り返します。
Pierce the potato with a bamboo skewer.
竹串を刺して固さを見ます。
When it's soft enough for the skewer to go through,
抵抗なく刺さったら
drop in a few drops of soy sauce.
醤油を数滴垂らします。
If you like it crispy on the outside,
飴がパリパリッとしたのがお好みでしたら
stir-fry longer at this stage.
もう少し混ぜ続けてから醤油を入れて下さい。
Quickly swirl the pan and it is ready to serve.
全体に大きく混ぜてできあがりです。
Serve the Daigakuimo on a plate
お皿に盛り、
and sprinkle on the toasted black sesame seeds.
黒ごまを振りかけます。
Just a few drops of soy sauce is enough to bring out the potato's sweetness.
数滴の醤油は甘さを引き立てるためです。
Only a minimum amount of oil is needed for this Daigakuimo recipe.
この大学芋は最小限の油でできます。
It is a perfect recipe for people who want to make an easy healthy dessert.
簡単でヘルシーなおやつを作りたい方にお勧めです。
Good luck in the kitchen!
Good luck in the kitchen!