字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello everybody! みなさんこんにちは! I get a lot of questions on my main channel about Japan 私は日本についての私のメインチャンネル上の質問の多くを得ます and Japanese and lots of different things 日本と異なるものがたくさん and on Tumblr and stuff like that. そしてTumblrのそのようなものに。 But the thing is that only one person しかし、事は一人だけということです gets to see that response. Or maybe like 10. その反応を見るために取得します。それとも10のように。 So I thought I would just do a short series of videos だから私は、私はちょうどビデオの短いシリーズを行うだろうと思いました on this channel answering your questions about Japan. このチャンネルで日本についての質問に答えます。 So that means leave your question below だから、下のあなたの質問を残す意味します and the most popular questions I'll make a video about. 最も人気のある質問は、私は約ビデオを作ってあげます。 So today's video is one of my most frequently asked questions, だから、今日のビデオは私の最も頻繁に寄せられる質問の一つであり、 which is, how did you learn Japanese. である、あなたはどのように日本語を学びました。 And it's going to get a little bit long, so hang in there! そして、少し長くなるので、そこにハングアップするために起こっています! First of all, my Japanese is not perfect. まず第一に、私の日本語は完璧ではありません。 It is functional, but it isn't perfect. それは機能的ですが、それは完璧ではありません。 It isn't super amazing, and I'm still learning, so ... yeah! ええ...それはスーパー驚くべきではない、と私はまだ学んでいる、そう! Secondly, I self-studied Japanese. 第二に、私は自己研究さ日本語。 ... so I studied by myself ...ので、私は自分自身によって研究しました and I don't think that's the most efficient way to study a language, necessarily, そして、私はそれが必ずしも、言語を勉強するための最も効率的な方法だとは思いません、 it depends on how you learn それはあなたが学ぶ方法によって異なります but I definitely think that being in a classroom situation しかし、私は間違いなく、教室の状況にあると思います with that kind of pressure cooker thing 圧力鍋の事のようなもので where you have to memorise things for tests あなたがテストのために物事を暗記する必要がどこに and you have to speak in class and stuff あなたは、クラスとスタッフに話をする必要があり really helps when you're learning a language. あなたが言語を学んでいるときに本当に役立ちます。 So look up your local language classes だからあなたのローカル言語のクラスを探します and if there aren't any, stick with me いずれかが存在しない場合や、私と一緒にこだわります because I'll tell you how I self-studied Japanese. 私はあなたを教えてあげるので、どのように自己研究さ日本語。 First thing you've got to do is learn kana, hiragana and katakana. あなたがするんだ最初の事はカナ、ひらがなとカタカナを学ぶです。 Just get down and dirty and learn those beasts quickly ただ、ダウンと汚い取得し、すぐにそれらの獣を学びます because you need to! あなたがする必要があるため! I once knew someone who had lived in Japan for a year 私は年に一度日本に住んでいた人を知っていました and still hadn't finished learning katakana まだカタカナを学習し終えていませんでした and that's just - no! You only need a week to learn them, trust me! それはちょうどだ - なし!あなただけの私を信頼し、それらを学ぶために週必要があります! You could learn them in a day actually. It's rote memorisation. あなたが実際に一日でそれらを学ぶことができました。それは暗記記銘です。 Memorise it, learn how to write it - you're done! それをMemorise、それを書く方法を学ぶ - あなたは完了です! OK. I know that sounded a little bit crazy but I'm serious. OK。私は少しクレイジーに聞こえたが、私は深刻だということを知っています。 Learn hiragana and katakana. ひらがなとカタカナを学びます。 Now we're going to go on to my favourite Japanese textbook. 今、私たちは私の好きな日本の教科書に行くつもりです。 The best textbook for learning Japanese IMHO 日本の私見を学習するための最良の教科書 It is slightly academically slanted それは少し学術的に傾斜しています It's very very structured, which I really like それは私が本当に好きれる、非常に非常に構造化されたのです but if you learn a different way from me, you might not like it so much ... and it is あなたは私とは別の方法を学ぶ場合は、あなたはあまりそれを好きではないかもしれません...そしてそれがあります Genki. So this is the second one, the first one is red. 元気。だから、これは2番目の一つで、最初のものは赤です。 You can find it on Amazon and I'll put a link below. あなたはアマゾンでそれを見つけることができると私は下のリンクを入れます。 You can buy it with a workbook and a CD. ブックとCDでそれを購入することができます。 I've never really used the CD but I think that would be really beneficial 私は実際にCDを使ったことがないが、私はそれは本当に有益であろうと思います if you're learning by yourself. 場合は、自分で学習しています。 Now this book I entirely self-studied. 今、この本I完全に自己研究しました。 and it has amazing structure, like I just said. 私は言ったように、それは、驚くべき構造を有しています。 You get a list of vocabulary and you have to memorise it. あなたは語彙のリストを取得し、あなたはそれを暗記する必要があります。 because all the chapters integrate the vocabulary as you go on あなたが行くように、すべての章では、語彙を統合するため、 so it's a great way to motivate you to actually memorise それは実際に暗記することをやる気にさせるための素晴らしい方法です I'm dropping things left, right and centre here! 私は左、右、センター、ここで物事を落としています! But anyway, it has a vocabulary section しかし、いずれにせよ、それは語彙部を有し it has grammar, pages of grammar, explains it really well in English それは文法、文法のページは、英語で本当によくそれを説明しています and then - more stuff I used to practise - そしてその後 - 私が練習するために使用されるより多くのもの - and then it has tons of practice, そしてそれは、練習のトンを持っています speaking challenges スピーキングの課題 and for each lesson, at the back there is a list of kanji. 各レッスンのため、背面の漢字の一覧があります。 Even if you don't have a teacher in a class あなたはクラスの先生を持っていない場合でも or a friend to study with or a language exchange partner または一緒に勉強するために友人や言語交換パートナー I think you can learn so much from this textbook alone. 私はあなただけでは、この教科書からそんなに学ぶことができると思います。 Obviously, start with the red one if you're a beginner. あなたが初心者なら明らかに、赤1で始まります。 and then move on to Genki II if you enjoy the red one. あなたは赤いものを楽しむ場合は、その後、元気IIに移動します。 It can get a little bit pricey overseas これは、海外少し高価得ることができます but if you have a friend who's going to Japan しかし、あなたは日本に起こっている友人を持っている場合 or a friend in Japan, it's only 3000 Yen, または日本の友人が、それだけで3000円ですが、 which is actually quite cheap, I think, for this kind of book. どの本のこの種のために、私が思うに、実際にはかなり安いです。 I think I paid 90 dollars for it in New Zealand. 私はニュージーランドでそれのために90ドルを支払ったと思います。 So, yay! Not yay for that price, but yeah. だから、イェーイ!その価格のためイェーイませんが、ええ。 The only downside is - you don't have a teacher to check your answers 唯一の欠点はある - あなたはあなたの答えを確認するために教師を持っていません You really have to self-check, and you can accidentally learn things wrong. あなたは本当にセルフチェックを持っている、あなたは間違った事を学ぶことができます。 There's also "Minna no Nihongo", which is another series of beginner textbooks 初心者教科書の別のシリーズです「みんなの日本語」は、もあります and advanced and intermediate textbooks, I think. そして、高度な中間教科書、私は思います。 I've never really used it but tons of universities use it, I think. 私が思うに、私は実際にそれを使ったことがないが、大学のトンがそれを使用しています。 So there's that, if you don't like style of the Genki textbook. だから、あなたが元気教科書のスタイルが気に入らない場合は、ことがあります。 OK, my recommendations if you've finished Genki II [OK]を、私の推奨事項はあなたが元気II終わった場合 It's so much harder to find solid study books これは、固体の研究の本を見つけることは非常に困難です so what I did when I finished Genki II 私はげんきIIを終えたときに私が何をしましたか was I went on to these books. 私はこれらの書籍へ行ってきましたしました。 I did sankyu (N3) first and then I got the nikyu (N2) ones 私は、山九(N3)最初にやったし、私はnikyu(N2)のものを持って after I'd memorised everything in the sankyu ones 私は山九のもののすべてを記憶したい後 but there's a bit of overlap しかし、オーバーラップのビットがあります so just choose which one looks good for your level ので、ちょうどあなたのレベルのためによさそうだそのいずれかを選択 And these are really good for reinforcing stuff like kanji そして、これらの漢字のようなものを補強するための本当に良いです It helped me with my kanji and reinforcing grammar. それは私の漢字と補強文法で私を助けました。 It has grammar, reading, kanji and also vocabulary. また、文法、読解、漢字や語彙を持っています。 These are pretty good. I'll put a link down below. これらは、かなり良いです。私は下のリンクを置くでしょう。 The drill is really noisy, sorry about that. ドリルは、そのことについて申し訳ありませんが、本当にうるさいです。 But I have to keep going. しかし、私は続ける必要があります。 So Japanese books, manga, magazines, だから、日本語の本、漫画、雑誌、 English books in Japanese, Japanese movies 日本人、日本映画で英語の本 - stuff like that are all great. - そのようなものはすべて素晴らしいです。 Supplement your learning ... that's so fricking loud! あなたの学習を補足...それは大声frickingています! OK, I'm back. It was noisy. I came back. [OK]を、私は戻ってきました。それは騒々しかったです。私は戻ってきた。 So the last step is immersion, which you can achieve by coming to Japan だから、最後のステップは、あなたが日本に来ることによって達成することができ、浸漬、あります or you can do it by surrounding yourself with Japanese things または、あなたは日本の事を自分で囲むことによってそれを行うことができます Japanese music, Japanese cartoons, Japanese dramas, 日本の音楽、日本の漫画、日本のドラマ、 Japanese movies, Japanese people and Japanese stuff. 日本映画、日本国民と日本のもの。 And you can change your computer to Japanese そして、あなたは日本にコンピュータを変更することができます and you can speak to yourself in Japanese あなたは日本語で自分自身に話すことができます and you can record a vlog in Japanese. あなたは日本語でビデオブログを記録することができます。 In fact if you want to try that, do your "jikoshoukai" (self-introduction) あなたはそれを試してみたい場合は実際には、あなたの "jikoshoukai"を行う(自己紹介) and post it as a video response to this video この動画への動画レスポンスとして投稿 and we can all be Japanese-y. No ... 我々は、すべての日本のyすることができます。いや... And the last thing is using the Internet as a learning tool そして最後は、学習ツールとしてインターネットを使用しています I put this last for a reason 私が理由で、この最後を置きます because even though you can learn some pretty cool Japanese from the Internet あなたは、インターネットからかなりクールな日本語を学ぶことができるにもかかわらず、理由 and you can definitely immerse yourself in Japanese そして、あなたは間違いなく日本に身を浸すことができます and practise your Japanese on the Internet そして、インターネット上であなたの日本語を練習 it is definitely not the only thing you should be doing. それは間違いなくあなたがやるべき唯一のものではありません。 It's an additional thing you can do to supplement your learning. それはあなたがあなたの学習を補完するために行うことができます追加のことです。 I've heard of people Skyping with Japanese people, 私は、日本人とSkyping人々の聞きました meeting on Twitter, Twitterで満たし、 and there are loads of Japanese people who want to learn English そして、英語を学びたい日本人の負荷があります so you can do a language exchange. あなたは言語交換を行うことができます。 There's a website called Lang-8 where people can correct your journal entries. 人々があなたの仕訳を修正することができLang-8に呼ばれるウェブサイトがあります。 YouTube has tons of Japanese-y videos. Tons! YouTubeは日本-yの動画のトンを持っています。トン! You could probably spend hours and hours and days. あなたは、おそらく何時間と日を過ごすことができました。 It would take you years to watch them all. それはそれらすべてを見て何年あなたを取るでしょう。 Just be careful, because I know, and you know ちょうど私が知っているので、注意してください、あなたは知っています how addictive the Internet is. インターネットはどのように中毒性があります。 It will trick you into thinking you're studying それはあなたが勉強している考えにあなたをだまします when really you're not. 本当にあなたがいないとき。 Because you might be able to pick up a few things from a YouTube video or a website あなたがYouTubeの動画やウェブサイトからいくつかをピックアップすることができるかもしれませんので、 but it's probably not as much as you would pick up それはおそらくあなたが拾うだろうな限りではありません if you just sat down for 10 minutes a day and studied. あなただけの一日10分間座って勉強します。 And that's the last point. I made three last points, sorry! そして、それは最後のポイントです。私は最後の3つのポイントを作った、申し訳ありません! The last point is just a little bit a day, and don't feel discouraged. 最後のポイントはほんの少し日、落胆感じることはありません。 What I used to do was study in my lunchbreaks 私は何を使用すると、私のlunchbreaksに研究しました so I would carry around my textbooks 私は私の教科書を持ち歩くことになります and any chance I had to study, I would use it. そして、私は勉強していた任意のチャンスが、私はそれを使用します。 It really helped me, so maybe that will help you. それは本当に私を助けた、ので、多分それはあなたを助けるでしょう。 Unless you don't work. あなたが動作しない場合を除き。 So leave your [sound of metal being dropped] Yeah. だからあなたうん[金属の音が削除されている]のままにします。 So you guys, in the comments section, please leave your suggestions だから、あなたたちは、コメント欄に、ご提案を残してください and your language learning tips. あなたの言語学習のヒント。 And also leave your requests そしてまた、あなたのリクエストを残します and thumb up the ones you like the sound of 親指アップあなたがの音が好きなものを and I will probably do them for you. Yay! そして、私はおそらくあなたのためにそれらを行います。わーい! Byeeeee! Wow, it went really blurry. Goodbye. Byeeeee!うわー、それは本当にぼやけて行きました。さようなら。 And yeah! I just look like Boxxy. そして、ええ!私はちょうどBoxxyのように見えます。
A2 初級 日本語 豪 日本 教科 漢字 学習 暗記 文法 日本語をどのように学んだか (How I Learned Japanese) 185 17 Samuel に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語