Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hi, I’m Francis,

    みなさんこんにちは 僕はフランシスです

  • the host of this show "Cooking with Dog."

    この"Cooking with Dog"の司会をやっています

  • Let’s prepare the vegetables.

    野菜を準備しましょう

  • Use the outer layers of the onion to make the dish more presentable.

    エリンギと大きさを揃えるために玉ねぎは外側を使います

  • Slice the onion into half inch slices

    玉ねぎは横1㎝5㎜幅に切り

  • and then cut them in half again.

    更に半分に切ります

  • Cut the eringi mushroom or king oyster mushroom in half.

    エリンギは長さを半分に切ります

  • Cut it lengthwise and then slice into quarter inch slices.

    それを縦半分に切り さらに5㎜厚さにスライスします

  • Cut the lettuce leaves in half lengthwise

    レタスは縦半分に切り

  • and then chop them into half inch strips.

    横1㎝5㎜幅に切ります

  • And now, let’s stir-fry the vegetables.

    野菜を炒めましょう

  • Heat the olive oil in a pan.

    フライパンにオリーブオイルを熱します

  • Drop in the onion and eringi mushroom and toss to coat with the oil.

    玉ねぎ&エリンギを入れ 油をからめて炒めます

  • Sprinkle on the salt

    塩で調味し

  • and brown the vegetables.

    焼き色をつけます

  • Finally, sprinkle on the pepper,

    最後にコショウを振り

  • turn off the burner

    火を消して

  • and place the vegetables onto a plate.

    お皿に取り出します

  • On one side of the steak, sprinkle the salt

    肉の片面に塩

  • and the pepper.

    そしてコショウをします

  • Turn on the burner

    火をつけ

  • and heat the vegetable oil on medium heat.

    中火でサラダ油を熱します

  • Place the steak onto the pan with the seasoned side facing down.

    塩&コショウした面を下にして肉を入れます

  • Occasionally shake the pan to help it brown evenly.

    たまにフライパンをゆすって焼き色を均一にします

  • With a pair of tongs, check the under side of the steak.

    トングで少しめくって焼き具合をチェックします

  • When it has browned thoroughly, flip the steak over.

    しっかり焼き色がついたら裏に返します

  • Once both sides are browned, turn off the burner

    両面が焼けたら火を消し

  • and place it onto a plate with the tongs.

    トングでお皿に取ります

  • Cover it with aluminum foil while preparing the next step.

    ソースの準備ができるまでアルミホイルをかけておきます

  • Now, let’s make the delicious onion ponzu sauce.

    美味しい玉ねぎぽん酢ソースを作りましょう

  • Remove the remaining oil in the pan with a paper towel.

    キッチンペーパでフライパンの油を吸い取ります

  • Add the sake and allow the alcohol to evaporate.

    酒を加えてアルコールを飛ばします

  • Turn on the burner

    火をつけ

  • and add the grated onion.

    おろし玉ねぎを加えます

  • Stir with a spatula and cook the onion until the pungent aroma softens.

    スパチュラで混ぜ 辛みがなくなるまで火を通します

  • Add the citrus-based ponzu sauce,

    ポン酢しょう油

  • grated garlic

    おろしにんにく

  • and butter.

    バターを加えます

  • Continue stirring with the spatula and bring the sauce to a boil.

    ふつふつと沸いてくるまで混ぜます

  • When the butter is completely melted, the sauce is ready.

    バターが溶けたらソースの出来上がりです

  • Pour it into a sauce boat.

    ソース入れに注ぎます

  • Now, let’s make the beef steak donburi.

    ビーフステーキ丼を作りましょう

  • Place the chopped lettuce onto a bowl of hot steamed rice.

    温かいご飯にレタスをしきます

  • Next, place the onion and mushroom along the edge of the bowl.

    玉ねぎとエリンギを丼の縁におきます

  • Remove the aluminum foil from the plate

    アルミホイルを取って

  • and place the steak onto a cutting board.

    まな板にのせ

  • Slice the beef using diagonal cuts.

    包丁を斜めに傾けて薄くスライスします

  • Line up the beef slices on the lettuce, presenting the pink cut surface.

    レタスの上に切り口が見えるようにずらして並べます

  • Finally, garnish with the watercress on top.

    最後にクレソンを飾ります

  • Just before serving, pour a generous amount of the onion ponzu sauce onto the beef, onion and mushroom.

    いただく時に玉ねぎポン酢ソースをたっぷりかけます

  • Wasabi also goes great with this recipe so try it out if you are feeling a little adventurous.

    わさびもよく合いますのでち試してみてください

  • Cook the steak medium so that the beef is tender and the pink cuts are visually appealing.

    焼き加減はミディアムが柔らかくて切り口もきれいです

  • Good luck in the kitchen!

    Good luck in the kitchen!

Hi, I’m Francis,

みなさんこんにちは 僕はフランシスです

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます