字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Oh no. - あーあ、ダメだ。 (deep bell ring) (深鐘) This creepy guy keeps messaging me. このキモい男が何度もメッセージを送ってくるんだ。 - Ugh, what is he saying. - うっ、何を言っているんだろう。 - He said, "I'm going to kill myself if you don't respond," - 返事しないと自殺する」と言っていました。 and then he just wrote, "Marry me," like a thousand times. そして、「結婚してください」と何度も何度も書いていました。 - Gross, I never know what to say with guys like that. - キモい、あんな奴に何を言っていいのかわからない。 (ding) もの - You should just friend him. - 友達になってあげればいいのに。 I do that with the women who reach out to me online, ネットで手を差し伸べてくる女性と一緒にやっています。 and we usually just have a nice chat, いつもはおしゃべりをしているだけです。 hey maybe even a date or two. デートでもしてくれないかな - Oh ho ho, you dog. - オッホーオッホー、この犬。 (suspenseful door slam) 扉を叩く - Yeah, I guess I don't want to interact with him further, - ああ、これ以上交流したくないんだろうな。 and I definitely don't want to meet him in person. と、絶対に直接会いたくないと思っています。 - What? - 何だと? It's great meeting new people; you should try it. 新しい人との出会いは素晴らしいものです。 You know, I love going to bars by myself 一人でバーに行くのが好きなんだ just to meet new people. 新しい人に会うためだけに - That's fun. - それはそれで楽しい。 - I would never go to a bar alone. - 一人でバーには絶対に行かない。 Oh my gosh, it's so much safer in a group, あらあら、集団の方が安全なのね。 especially if you're drinking. 特にお酒を飲んでいる人は - Absolutely. - その通りだ And I don't wanna get roofied. そして、私は屋根に覆われたくない。 I have three friends who have been and it's terrifying. 私には3人の友人がいますが、それは恐ろしいことです。 - Yes, I get that. - はい、わかりました。 One time I roofied myself, 一度だけ、自分で屋根を葺いたことがあります。 just to see what the high would be like. 高さがどうなるか見てみたいだけです。 Honestly, not a fan. 正直、ファンではありません。 - Really? - そうなんですか? - Yeah. - そうだな - I don't know why anyone would choose to do that. - なぜそんなことをする人がいるのかわからない。 - I just like having cool experiences. - かっこいい経験をしたいだけなんです。 - We like to have cool experiences too; - 私たちもクールな体験が好きです。 we're just gonna avoid bars unless we're with people. 人と一緒じゃない限り バーは避けよう - Yeah, yeah, yeah, yeah. - そうそう、そうそう、そうそう、そうそう。 Bars are overrated. バーズは過大評価されている。 Now, you know what I love? 私が何を愛しているか知っていますか? Taking long walks alone at night. 夜に一人で長い散歩をすること。 - Oh, no. - あーあ、ダメだ。 - The later the better. - 後になればなるほど。 I do my best thinking done then. その時は最善を尽くします。 - I'd be clutching my phone the entire time. - 私ならずっと携帯を握りしめていただろう。 - Oh no. - あーあ、ダメだ。 Now, you leave your phone at home. さて、スマホは家に置いておきます。 That way you don't look at Facebook or Instagram. そうすれば、FacebookやInstagramを見ないようになります。 You'd be in the moment now. 今がその時だ (thunder) (雷) - If my phone doesn't have at least 90% battery life, - スマホのバッテリー残量が90%以上ないと I'm not leaving my house. 家から出ない I need to always be ready to call 911. いつでも通報できるようにしておかないと - Same, always. - いつも同じだ - You should get an extra battery back. - 余分なバッテリーを取り戻せ I have one, because I spend all day scrolling on Instagram. インスタグラムで一日中スクロールしているので、持っています。 Just put it in my front pocket 前ポケットに入れて and I can scroll all day long. と、一日中スクロールできるようになっています。 - [Both] We don't have big enough pockets. - 私たちは十分に大きなポケットを持っていません。 - Oh, just carry it or something; I don't know. - ああ、持っていくだけでいいんだよ。 - But we're already carrying keys, - でも、すでに鍵は持っています。 in one hand, as a weapon and mace in the other. 片手に武器として、もう片手にメイスとして。 - You use the mace so you have time to call 911. - メイスを使うから 911に電話する時間があるんだ - You could take the bus if you don't wanna walk around. - 歩きたくないならバスで行けばいいのに。 There's always tons of people on that. いつもたくさんの人が乗っかっています。 - But the bus can be especially creepy. - でも、バスは特に気持ち悪いことがあります。 - Yeah. - そうだな I've had some terrible things happen to me on it. それに乗って酷い目に遭ったことがある。 - Never sit - I sat - 座ってはいけない - 私は座っていた - [Both] In gum. - 両方】ガムで。 - Yes! - Oh man! - やった!- 何てこった! It's gross. キモい。 - So gross. - だからキモい。 - But I've never been a bus guy anyway. - でも、どうせバスに乗ったことはない。 I like to take an Uber and get there faster. 私はUberに乗って早く着くのが好きです。 (thunder) (雷) - I took an Uber from parking spot to my apartment - 駐車場からアパートまでUberで移動しました。 last night, because I was too afraid to walk, 昨夜は怖くて歩けなかったから and the Uber driver yelled at me for wasting his time! とUberの運転手に時間の無駄だと怒鳴られました! - I actually had a pretty bad night myself last night. - 実は私も昨夜はかなり悪い夜だったの Cop saw me peeing outside and tried to give me a ticket. 警官が外で小便してるのを見て切符を切ろうとした。 - Why were you peeing outside? - なんで外でオシッコしてたの? - Because I was at a movie and the line was too long, okay! - 映画を観に行った時、列が長すぎたからだよ! - Urine is a natural thing. - 尿は当たり前のこと。 Why does society force you to be なぜ社会はあなたに ashamed of something that's a part of life? 生活の一部として恥ずかしい? - Amen. - アーメン - Periods! - ピリオド! - Breast feeding in public! - 人前で授乳!? - [Both] Female orgasms! - 両】女性のオーガズム!? - So you're saying I shouldn't pee outside? - 外でおしっこしちゃいけないってこと? - Hi, it's Katie Marovitch from College Humor. - カレッジユーモアのケイティ・マロビッチです。 If you wanna subscribe, click over here. 購読したい方は、こちらをクリックしてください。 And for more fun stuff click over here. そして、もっと楽しいものはこちらをクリックしてください。 And if you want access to College Humor's secret site, カレッジユーモアの秘密のサイトにアクセスしたいなら make sure you send your Social Security Nnmber, 社会保障番号を送るようにしてください。 your credit card information お客様のクレジットカード情報 and your mother's maiden name, in a private message to me. とお母様の旧姓を私へのプライベートメッセージで。
B1 中級 日本語 米 キモい uber バス バー スクロール バッテリー 公共の場にいるとどのように感じるか。男性VS女性 5752 357 kiki に公開 2018 年 05 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語