Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey! What's up, Creatures! It's Em.

    (南上)どうしたの?エマだ

  • And I'm back today with another Creature Feature,

    そして、今日もクリーチャー特集で帰ってきました。

  • the series where I pick an animal and tell you lots of facts about them.

    動物を選んで、その動物の事実をたくさん教えてあげるシリーズ。

  • If you haven't already, remember to hit that subscribe button down below,

    まだの方は、下の購読ボタンを押してください。

  • become part of the Creature Crew, and also hit that notification bell

    クリーチャークルーの一員となり、また、その通知ベルを押す。

  • so that you don't miss a single upload.

    一つのアップロードを見逃さないように。

  • Also, this is my educational channel.

    また、これは私の教育チャンネルです。

  • I also have a vlogging channel where I upload weekly vlogs

    また、私は毎週のブログをアップロードするブログチャンネルを持っています。

  • showing a little bit more about my life here at home.

    自宅での生活を少しだけ紹介しています。

  • So if my pet life vlogging channel also interests you,

    なので、もし私のペットライフブログチャンネルも興味を持ってくれたら

  • you can definitely find the link to that below in the description box.

    下の説明欄にそのリンクがあるのは間違いありません。

  • You guys are in for a treat because you get to meet Rocky the rabbit.

    ウサギのロッキーに会えるぞ

  • This gorgeous boy is Rocky, and Rocky was given to us when his family didn't want him anymore,

    このゴージャスな男の子はロッキーで、ロッキーは家族が欲しがらなくなった時に譲ってもらいました。

  • but also because he chewed through an expensive leather couch.

    でも、高価な革張りのソファを噛み切ったせいもあります。

  • So that was also another reason they didn't want him anymore.

    それも、もう彼を必要としていない理由の一つだったんですね。

  • [slowed-down] Expensive leather couch.

    高価な革張りのソファ。

  • I shouldn't hold Rocky too close because I'm actually very allergic to rabbits.

    実はうさぎアレルギーが強いので、ロッキーをあまり近づけてはいけないのです。

  • Of course! Of course I was blessed with animal fur allergies. [Laughing]

    もちろんですよ!(笑)。私は動物の毛皮アレルギーに 恵まれていたのよ[笑]

  • Many people mistakenly believe that rabbits are rodents

    うさぎはげっ歯類と勘違いしている人が多い

  • because they have teeth that continuously grow just like a rodent.

    ネズミのように歯が生え続けているからです。

  • But they're actually not rodents at all.

    でも、実は全然ネズミじゃないんですよ。

  • They are lagomorphs, and they're in the family Leporidae.

    彼らはラゴモルフであり、レポルカ科に属しています。

  • Hares and pica, or pika, are also in the lagomorph family.

    ハラサギやピカもラゴモフ科に属しています。

  • So rabbits are not rodents, they're lagomorphs.

    だからウサギは齧歯類じゃなくてラゴモーフなんだよ。

  • Rabbits are herbivores, which means they eat vegetables, grasses, and leafy weeds.

    ウサギは草食動物なので、野菜や草、葉物の雑草などを食べます。

  • But any rabbit owners out there will be able to tell you that one of their favorite things to eat

    しかし、ウサギを飼っている人なら誰でも、自分たちの好きなものの一つとして、次のようなことを言うことができるでしょう。

  • is clovers. Lots and lots of clovers.

    はクローバーです。クローバーがたくさんある

  • Because rabbits continually grow their teeth,

    ウサギは歯が生え続けているからです。

  • they have to continually chew to keep them in check and to keep them healthy.

    噛み続けて健康を維持していくためには、噛み続けなければなりません。

  • Rabbits can chew up to 120 times a minute.

    ウサギは1分間に120回まで噛むことができます。

  • No! Don't eat my things. Here, look. Eat this instead.

    駄目だ!私のものを食べないでほら、見て。代わりにこれを食べなさい。

  • You are a herbivore, not a clothes-ivore. Eat it. There you go.

    あなたは草食系で服食系ではありません。それを食べなさい。それでいい

  • That's what you're supposed to be eating. It's a treatWaah! He felt his tree coming. Here, eat it.

    それはあなたが食べていることになっています。それはご馳走だわ!彼は自分の木が来るのを感じた。ここでは、それを食べる。

  • Gonna just adjust you so you're actually sitting properly.

    ちゃんと座れるように調整してやるよ

  • Does anybody else like watching their animals eat? For me it's like you're getting nourishment and just surviving!

    動物が食べるのを見るのが好きな人はいますか?私にとっては、栄養を得て生きているようなものだ!

  • It's good. To me, it means my animals are healthy when they're eating so I like to see them eat.

    それはいいことです。私にとっては、動物が食べている時は元気なので、食べる姿を見るのが好きなんです。

  • I'm such a proud mommy!

    そんな自慢のママです。

  • To be fair, I'm like that with everybody. Everybody who comes to the house,

    公平に言っておくと、私はみんなと同じようなものだ。家に来る人はみんなそうだ

  • I have to feed them, animal or human. It's like, eat. Eat everything!

    動物でも人間でも食べさせないといけないんです。それは、食べる、ということです。何でも食べろ!

  • Male rabbits, like Rocky over here, are called "bucks," whereas females are called "does."

    オスのウサギは "バックス "と呼ばれるが メスは "ドーズ "と呼ばれる

  • Rabbits are not nocturnal, which means waking up at night,

    ウサギは夜行性ではありません、つまり夜に目が覚めるということです。

  • nor are they diurnal, which means waking up during the day. They're actually crepuscular animals.

    日中に目を覚ますという意味では 日周性ではありません実はクレプス状の動物なんです

  • Crepuscular. Crepuscular means that they wake up at dawn and at dusk.

    クレプスキュラーCrepuscularは、夜明けと夕暮れに目を覚ますという意味です。

  • Although this report isn't official, there was some research done into how many naps a day

    このレポートは公式なものではありませんが、1日に何回お昼寝をするかという調査が行われていました。

  • rabbits tend to take, and I believe that report came back as 18 naps a day.

    うさぎが取る傾向があり、その報告は1日18回の昼寝として戻ってきたと信じています。

  • That's a lot of naps.

    昼寝が多いですね。

  • In America there are around 45 different domestic breeds of rabbit which are recognized.

    アメリカでは約45種類の国産ウサギの品種が認められています。

  • In the UK and in Europe, it's more like 60.

    イギリスやヨーロッパでは60くらいかな。

  • We don't know exactly what Rocky's breed is,

    ロッキーの犬種は正確にはわかりません。

  • but we believe he's a Netherland Dwarf cross.

    ネザーランド・ドワーフの 交配種だと思われます

  • As for Rocky's coloring, he's known as a Silver Marten.

    ロッキーのカラーリングについては、シルバーマーテンと呼ばれています。

  • If you know about rabbit breeds,

    うさぎの品種を知っていれば

  • please let us know what your thoughts are because we don't know 100%.

    100%はわからないので、ご意見をお聞かせください。

  • Now if a group of wolves is called a pack,

    さて、狼の集団を群れと呼ぶならば

  • and a group of fish is called a school,

    と魚の群れを群れと呼びます。

  • what is a group of rabbits called?

    うさぎの群れってなんですか?

  • A group of rabbits is actually called a "fluffle" of rabbits!

    うさぎの集団は、実は「うさぎのフワフワ」と呼ばれているのです

  • A fluffle of rabbits!

    うさぎのフワフワ!

  • Which is the cutest name ever for a group! I just think that's adorable.

    グループ名にしては最高に可愛い名前だ!可愛いと思うわ

  • A fluffle of rabbits.

    うさぎのフワフワ。

  • Many pet rabbits are seen performing something called a "binky."

    ペットのうさぎは、"ビンキー "と呼ばれるパフォーマンスをする姿が多く見られます。

  • A binky is when rabbits will jump in the air and twist and turn.

    ビンキーとは、うさぎさんが空中でジャンプしたり、ひねったり回転したりするときのことです。

  • Lots of people attribute this to joy and happiness, which it very well could be,

    多くの人がこれを喜びと幸福のせいにしていますが、それは非常によくあり得ることです。

  • but it's more likely to do with having pent-up energy.

    しかし、それはエネルギーを蓄えていることが関係している可能性が高いです。

  • Just the way that dogs will suddenly run around and get the zoomies,

    犬がいきなり走り回ってズーミーになるだけで

  • these guys perform binkies.

    こいつらはビンキを披露してくれる。

  • Imagine a fluffle of rabbits performing a binky.

    うさぎのふわふわがビンキーをしているところを想像してみてください。

  • It's too cute!

    かわいすぎる!!(笑)。

  • The fastest rabbit or hare on earth is the North American black-tailed jackrabbit.

    地球上で最も速いウサギやウサギは、北米のブラックテールジャックラビットです。

  • Also known as the American desert hare.

    アメリカの砂漠のウサギとしても知られています。

  • The American desert hare can reach up to 70 kilometers an hour,

    アメリカの砂漠のうさぎは時速70キロに達することもあるそうです。

  • which is about 45 miles per hour. Which is pretty fast!

    時速45マイルだそれはかなり速い!

  • Along with being very fast and having a keen sense of smell

    足が速く、嗅覚も鋭い。

  • as well as a great sense of hearing

    聴力もさることながら

  • is their ability to see really, really well.

    彼らの能力は、本当に本当によく見えることです。

  • Their eyes are situated on the sides of their heads,

    彼らの目は頭の側面に位置しています。

  • which means that even when they're looking forwards,

    つまり、前を向いていても

  • they can see almost 360 degrees around them.

    彼らは自分の周りをほぼ360度見ることができます。

  • So it's very difficult to take a rabbit by surprise.

    なので、うさぎをびっくりさせるのはとても難しいです。

  • Predators on the other hand, predators like wolves or hawks,

    一方の捕食者は、オオカミやタカのような捕食者。

  • foxes, weasels, or even us humans, our eyes are at the front.

    キツネでもイタチでも人間でも、目は正面にあります。

  • Which gives us a very precise ability to judge distance.

    そのおかげで距離を判断する能力が非常に正確に身につきました。

  • So typically speaking, a lot of prey animals will have their eyes around the sides of their heads,

    そのため、一般的には、多くの獲物動物は、頭の側面に目が回るようになります。

  • whereas predators are usually focused at the front.

    一方、捕食者は通常正面に集中しています。

  • Focused.

    焦点を合わせた。

  • [Giggle]

    [Giggle]

  • In the wild, rabbit dens are called "warrens."

    野生ではウサギの巣は "ウォーレン "と呼ばれています。

  • Because of the weather, traffic, and various types of predators,

    天候や交通事情、様々な種類の捕食者がいるため。

  • the life span for a wild rabbit is usually about one to two years.

    野生のうさぎの寿命は、通常1年から2年程度です。

  • In captivity, a healthy rabbit can usually live upwards of 10 years.

    飼育下では、健康なウサギは通常10年以上生きることができます。

  • Given that in the wild they have a very, very short life span,

    野生では非常に短い寿命を持っていることを考えると

  • females have to reproduce young very, very quickly.

    メスは非常に早く子供を繁殖させなければなりません。

  • Rabbits can produce 1 to 14 babies in one litter, which is an extraordinary amount!

    ウサギは一度に1~14匹の赤ちゃんを産むことができ、その量は驚異的です。

  • The average litter size is more like 6 or 7.

    平均的なゴキの大きさは6か7の方が多いです。

  • But they do have the ability to produce up to 14 offspring at a time.

    しかし、彼らは一度に14人の子孫を作る能力を持っています。

  • Baby rabbits are often referred to as "bunnies" in popular Western culture.

    赤ちゃんうさぎは、西洋の大衆文化では「うさぎ」と呼ばれることが多いです。

  • However, that's not the correct term for a baby rabbit.

    しかし、それはうさぎの赤ちゃんの正しい呼び方ではありません。

  • The correct term is actually "kittens," or "kits" or short.

    正しい言い方は、実際には「子猫」、つまり「キット」、略して「子猫」です。

  • Wild rabbit mothers will sometimes bury their kits in their warrens.

    野生のうさぎの母親は、子ウサギを戦場に埋めてしまうことがあります。

  • She'll then visit these pits once or twice a day to uncover her offspring and offer them nourishment.

    彼女はその後、一日に一度か二度、これらのピットを訪問し、彼女の子孫を発見し、それらの栄養を提供します。

  • So, if you see a mother rabbit burying her young,

    だから、母ウサギが若い子を埋葬しているのを見たら

  • don't disturb them. She's just keeping them safe from predators and she'll be back soon.

    邪魔しないで彼女は捕食者から守っているだけだすぐに戻ってくるだろう

  • As far as intelligence goes, rabbits are fairly intelligent.

    知能に関しては、ウサギはかなりの知能を持っています。

  • Rabbits will learn their name, they can learn to come when they're called,

    うさぎは名前を覚えて、呼ばれたら来ることを覚えます。

  • they can learn to spin in a circle, and they can also learn to sit and stay.

    輪になって回ることを覚えたり、お座りやお留守番を覚えたりします。

  • They're also definitely intelligent enough to learn who their family members are and to have favorites.

    また、家族が誰なのかを知り、お気に入りを持つほどの知能を持っていることは間違いありません。

  • Now Rocky's favorite person happens to be... Danny.

    ロッキーの好きな人は...ダニーだ

  • Rocky's favorite person is Danny.

    ロッキーの好きな人はダニー。

  • Not me.

    私じゃない

  • [Sobbing]

    [Sobbing]

  • Rabbits are not typically noisy, but they can stamp their foot to warn of danger.

    ウサギは一般的に騒がしくはありませんが、足を踏み鳴らして危険を警告することがあります。

  • And not only thatthey'll even do it in captivity when they want attention!

    それだけでなく、注目されたい時には監禁状態でもやるんだよ!

  • Rabbits can also make a very sweet purring sound when they're content.

    うさぎは、満足しているときには、とても甘い鳴き声を出すこともあります。

  • It's like me when people bring me tacos

    タコスを持ってこられた時の私のように

  • [Em purring]

    [Em purring]

  • Rabbits used to be used in a lot of traditional magic shows

    ウサギは伝統的なマジックショーで使われていた

  • and magicians were often depicted pulling them out of hats by their ears.

    帽子の中から耳で引っ張り出すように描かれていました。

  • Never pick a rabbit up by its ears.

    ウサギの耳で拾ってはいけません。

  • It's a very cruel thing to do and it's very painful. It can actually result in injury.

    それは非常に残酷なことであり、非常に痛みを伴います。実際に怪我をすることもあります

  • In the Chinese culture, rabbits represent the moon.

    中国の文化では、ウサギは月を表しています。

  • Some people believe it's because the shadows on the moon look like a rabbit,

    月の影がうさぎに見えるからという説もあります。

  • but other people say it's because the rabbit is very serene and pure just like the moon.

    でも他の人は、うさぎが月と同じようにとても穏やかで純粋だからだと言っています。

  • In the Chinese zodiac, one of the twelve animals is a rabbit.

    干支では、十二支の一つに「うさぎ」があります。

  • People who are born in the year of the rabbit are said to be very lucky,

    卯年生まれの人は、とても縁起が良いと言われています。

  • very trustworthy, loyal, calm, and very polite.

    非常に信頼でき、忠実で、落ち着いていて、とても丁寧です。

  • There are lots of superstitions and legends surrounding rabbits.

    うさぎにまつわる迷信や伝説はたくさんあります。

  • Rabbits are generally thought to be lucky,

    ウサギは一般的に縁起が良いとされています。

  • but some people believe that if a white rabbit crosses your path, it's a bad omen.

    でも、白ウサギが横切ると縁起が悪いという説もあります。

  • Black rabbits crossing your path are said to be very lucky.

    道を横切る黒ウサギはとても縁起が良いと言われています。

  • In the UK and in North America, some people believe that waking up on the first day of the month

    イギリスや北米では、月の最初の日に目が覚めると信じている人もいます。

  • and saying, "rabbit, rabbit, rabbit," or "white rabbit, white rabbit, white rabbit,"

    とか言って、「うさぎ、うさぎ、うさぎ」とか「白うさぎ、白うさぎ、白うさぎ」とか。

  • before you say anything else that day will bring you good luck.

    その日のうちに幸運が訪れると言う前に

  • If you have a fact about rabbits that wasn't stated in this video,

    この動画に記載されていないウサギに関する事実があれば

  • pop it down below in the comment box and share your knowledge.

    下のコメント欄にポップダウンして、あなたの知識を共有してください。

  • Or if you have a fact that you particularly liked in this video, let me know which fact that was.

    または、このビデオの中で特に気に入った事実があれば、それがどの事実であったか教えてください。

  • For me, my favorite fact about rabbits is that a group of them is called a fluffle.

    私にとってうさぎの一番好きな事実は、うさぎの集団をフワフワと呼ぶことです。

  • You can't—justthat's too cute.

    可愛すぎてたまらない。

  • And that's all we have time for today.

    そして、今日の時間はここまで。

  • I hope that you enjoyed it and learned something new.

    楽しんでいただき、何か新しいことを学んでいただけたのではないでしょうか。

  • If you enjoyed this video make sure you hit that subscribe button down below if you haven't already,

    この動画を楽しんでいただけたなら、まだご覧になっていない方は、下の購読ボタンを押してください。

  • or if you're already subscribed, think about subscribing to my vlogging channel, Emzotic Vlogs.

    または、すでに購読している場合は、私のブログチャンネル、Emzotic Vlogsの購読を考えてみてください。

  • Thank you guys so much for watching, and I will see you in another Creature Feature soon. Bye!

    見てくれてありがとうございました。また別のクリーチャー特集でお会いしましょう。さようなら!

  • Psst! Don't forget to subscribe!

    購読をお忘れなく!

Hey! What's up, Creatures! It's Em.

(南上)どうしたの?エマだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます