Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (man) Hi there, girl, can I Squirtle on your Jigglypuff?

    ちょっと、そこのお嬢ちゃん、きみのプリンちゃんに俺のゼニガメをぶっかけてもいいかい?

  • (Ian) Shut up!

    (イアン)黙れ!

  • I can't wait to discover new Pokémon.

    新しいポケモンに出会えると思うと待ちきれないぜ!

  • I just better make sure I don't walk in front of anyone while--

    ただ、誰かの眼の前を横切るのはやめといたほうがいいな…

  • Damn it, I am not fighting anyone!

    もうやめてくれ! 俺はもう誰とも戦いたくはないんだ!!

  • Oh, no, no, I wanted to give you a cool new move

    いやいや、違うんだ

  • that you could teach to your Pokémon.

    今日は、お前に”わざマシン”というものををやろうと思ってな

  • It's called "fly."

    "そらをとぶ"と言うやつじゃ

  • You just teach it to any flying Pokémon

    ひこうタイプのポケモンなら、

  • and you can ride it to any destination.

    "そらをとぶ"を使えば、 どこにでも飛んでいくことができるんじゃ!

  • So you're telling me if I taught this to a tiny little

    ってことは、どんなに小さなポケモンでも

  • bird Pokémon, I could fly on its back or something?

    そらをとべるということか?

  • Anything's possible with Pokémon.

    あぁ、どんなポケモンでも大丈夫じゃ

  • (muttering) You freakin' jackass.

    00:00:39,544 --> 00:00:41,866 さぁ、いよいよ冒険の始まりだぜ!

  • 'Kay, now I can finally start my quest...

    何だ!?

  • What the hell?

    やせいの マンキーが とびだしてきた!

  • Wild MANKEY appeared!

    おー、やったぜ! 野生のポケモンだ!

  • Oh sweet, a wild Pokémon!

    "マンキー" ぶたざるポケモン

  • Mankey, extremely quick to anger.

    何? "モンキー"だろ?

  • You mean "Monkey"?

    "マンキー"

  • Mankey.

    いや、アレは間違いなく"モンキー"だ

  • No, that's definitely a monkey.

    "マンキー"

  • - Mankey. - Whatever!

    よし、見てろ"モンキー"!

  • - You're going down, Monkey! - Mankey.

    行け! ピカチュウ!

  • Go, Pikachu!

    "ピカッチュウ!"

  • Pikachu.

    よし、ピカチュウ! "でんこうせっか"だ!

  • All right, Pikachu! Use quick attack!

    "ピッカ!" "(マンキーの鳴き声)"

  • - Pika! - (Mankey chattering)

    ピカチュウ、”でんこうせっか”だ!

  • PIKACHU used QUICK ATTACK.

    きゅうしょに あたった!

  • Critical hit!

    ようし、"モンキー"! "マンキー"

  • - All right, Monkey... - Mankey.

    黙れ!くそ野郎!

  • Shut the f--k up!

    いいか、お前は俺のものだ!

  • All right, you're mine!

    何だと!? 次こそは…!

  • Damn it! But I'll get you this time!

    20分後…

  • 20 Minutes Later

    いつか必ずゲットしてやるからな…

  • I'm bound to catch you sometime.

    やせいの マンキーは あきてしまった

  • Wild MANKEY became bored.

    お前みたいなやつなんかこっちこそごめんだぜ!

  • Whatever, I didn't want you anyway.

    あの"モンキー"はきっと俺を試していたに違いない

  • That monkey may have tested my resolve,

    だが、そんなことで俺がくじけるとでも思っ…

  • but I'm not gonna let that discourage me from--

    またあのくそ"モンキー"じゃないといいけどな...

  • - Better not be another freakin' monkey! - Mankey.

    やせいの リザードンがとびだしてきた

  • Wild CHARIZARD appeared!

    こんなところで会えるなんて思ってもみなかったぜ!

  • Whoa! We're not gonna let this one get away.

    よし、ピカチュウ! "AK-47"を使え!!

  • Quick, Pikachu, use AK-47 attack!

    ピカッ?

  • Pika?

    (引き金を引く音)

  • (gun cocks)

    ピッカ...チュー!!!

  • Pika...chu!!!

    (自動小銃を打つ音とリザードンの苦しむ声)

  • (automatic gunfire, Charizard groaning)

    こうかは ばつぐんだ!

  • It's super effective!

    今度こそ、絶対に捕まえてやる...!!

  • All right, I've got you this time, Charizard!

    ♪(サスペンス風の曲)♪

  • ♪ (suspenseful music) ♪

    やったー! リザードンを つかまえたぞ!

  • Booya! CHARIZARD was caught!

    よっしゃー!

  • Yeah!

    よう、くそったれ!俺とリベンジしろ!

  • Hey, you douchebag! I want a rematch!

    んだよ、もう! 出てこい リザードン!

  • Oh God, all right, Charizard, come out now!

    (咆哮)

  • (roars)

    ここは逃げよう!力を貸してくれ!

  • All right, Charizard, get us the hell out of here!

    "そらをとぶ"を使うんだ!

  • Use fly!

    リザードンは そらをとぶを おぼえられない

  • CHARIZARD cannot learn FLY.

    えっ…翼持ってるのに?

  • But he has wings;

    これじゃ"モンキー"と一緒じゃん!

  • it's not like I'm trying to teach it to a freakin' monkey.

    マンキー(羽ばたく音)

  • - Mankey. - (wings fluttering)

    ポッポはヤれるぜ~!(笑)

  • Whoo! Pidgey, f--k yeah! (laughs)

    (イアン)この動画のNG集を見たかったら

  • (Ian) To see bloopers from this video and more,

    この説明欄の下のリンクを押してくれ!

  • click the link in the description below!

    今すぐ黄色のボタンを押して、チャンネル登録しよう!

  • Quick! Use subscribe attack by clicking the yellow button!

    ♪(明るい曲)♪

  • ♪ (light cheerful tune) ♪

    もしこの曲を聴いて感傷にふけってしまったなら

  • If this music is giving you a nostalgia-boner

    その症状は4時間以上は続くぜ

  • that lasts longer than four hours,

    内科医に今すぐ見てもらおう!

  • contact your physician immediately.

    あれは最悪だ、俺も一度なったけどな!

  • It's bad. Happened to me once.

(man) Hi there, girl, can I Squirtle on your Jigglypuff?

ちょっと、そこのお嬢ちゃん、きみのプリンちゃんに俺のゼニガメをぶっかけてもいいかい?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます