字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi,this is Crown こんにちは、クラウンです。 Today I'll be introducing quotes from About Time 今日は「アバウトタイム」の名言を紹介します Last episode was about The Fault in Our Stars 最終回は「星のフォルト」について Today,I'll be talking about my favorite movie 今日は、私の好きな映画についてお話します。 真愛每一天,About Time! 毎日が大好き!アバウトタイム It's been a long time since the last Movie Spotlight 久々のムービー・スポットライト It is definitely not because it wasn't popular enough 人気がなかったからといって間違いない A few days a go,I saw someone's comment that she wants to see About Time 数日前に「アバウト・タイム」を見たいと言っている人のコメントを見ました。 Since it is my favorite movie,I decided to do this episode 私の好きな映画なので、このエピソードをやることにしました。 When I was re-watching it 再視聴していた時に I suddenly remembered that it's a British Film ふと思い出したのですが、イギリスの映画で I shouted through out the movie,OH!Look at that view 私は映画の中で叫びました、ああ!あの景色を見てください。 OMG,I've taken that subway 地下鉄に乗ったことがある This is really a great movie これは本当に素晴らしい映画です。 so I suggest you watch it first だから先に見ておいた方がいい before going through this film この映画を見る前に Spoiler Alert!I don't wanna ruin this great film ネタバレ》 この素晴らしい映画を台無しにしたくない。 I'll be choosing some really touching quotes from the movie 映画の中から本当に感動的な名言を選びます Let's check it out それをチェックしてみましょう All the time travel in the world can't make someone love you. 世界のすべてのタイムトラベルは、誰かに愛されることはできません。 「不管再怎麼樣的穿越時空,也無法使一個不愛你的人愛上你。」 "いくらタイムトラベルをしても、あなたを愛していない人を好きにさせることはできません。 Tim kept going back in time,trying to let his first love,Charlotte,fall in love with him ティムは初恋の相手であるシャーロットに恋をさせようと、過去に戻り続けていた。 but he ended up failing 挫折した the all and in the world emphasize the point that を強調しています。 no matter how many times you travel back in time 何度遡っても you can't make others fall in love with you 惚れられても仕方がない To make someone do something means 迫使某人做某事 人に何かをさせるということは、迫使某人做某事 so the make someone love you means 強迫使他愛上自己 ということは、強迫使他愛上自己 What do you have to do as Little Drops do? リトルドロップスのように何をしなければならないのですか? make all your friends watch this video!! すべてのあなたの友人にこのビデオを見させてください The real troubles in your life will always be things that never crossed your worried mind. あなたの人生の本当の悩みは、いつまでたっても、あなたの心配していた心を越えなかったものになってしまいます。 「人生當中發生的真正災禍,往往都是那些,你從沒設想過的事。」 "人生で起こる本当の災害は、思いもよらないことが多い。 When people live,they keep worrying about different things 人は生きていると、いろいろなことが気になって仕方がない。 The worry may be as small as a test to as big as the future 心配事は、将来的にはテストのように小さなことかもしれない so the worried mind is a description 悩める心は記述である Cross one's mind means 經過某人的想法 心を通せば人の心を通る so it means you thought about something と言うことは Has it ever crossed your mind that Crown spent hours working on this video? クラウンが何時間もかけてこのビデオを作っていたとは思わなかったのか? So make all your friends watch this video!! だから、すべてのあなたの友人は、このビデオを見るようにしてください Life's a mixed bag, no matter who you are. 人生は混ざっている、誰であっても。 「不管你是誰,人生就是會經歷各種酸甜苦辣。」 "誰であろうと人生は甘酸っぱいものばかり。 Tim's father always give him directions and wisdom. ティムの父親はいつも指示と知恵を出している。 He said that despite being able to travel in time,it doesn't guarantee a wonderful life タイムトラベルができても、それが素晴らしい人生を保証するものではないと言っていました。 a mixed bag is a container holding all kinds of things 混ぜ袋は万能容器 so sometime life is beautiful but sometimes it is hard 綺麗事もあれば辛い事もある when mixed is used as verb,it means 混合 混合が動詞として使われる場合は,混合を意味します。 If you add -ed,it becomes an adj,which means with all kinds of situations これに-editを付け加えると、形容詞になり、あらゆる状況を意味するようになります。 It's like what Forrest Gump said フォレスト・ガンプが言ったように Life is like a box of chocolate, you never know what you're gonna get 人生はチョコレートの箱のようなものだ 何が手に入るかわからない they have similar meaning どういみても似たようなもの Try and marry someone kind. And this is a kind man with a good heart. 優しい人と結婚してみてください。そして、この人は心の優しい人です。 「試著找一位善良的伴侶。而這一位就是一個好心腸的善良男人。」 "優しい仲間 "を探してみてください。そして、この方は心の優しい良い方です。 In the movie,the conversation between Tom and his dad is always really touching 映画の中でのトムとお父さんの会話はいつも感動的です。 and warm as well と同様に暖かい We can see the love for his son 息子への愛情が伝わってきます and his philosophy clearly と彼の哲学は明らかに this is a simple one,so not much talk about これは単純なもので、あまり話題にならない。 but we can connect kind and heart 優しい心と心を繋げられる it'll become an adjective,kindhearted 形容詞になる,心がこもっている I just try to live every day as if I've deliberately come back to this one day to enjoy it わざとこの日に戻ってきたように、毎日を楽しむようにしているだけです as if it was the full final day of my extraordinary ordinary life. まるで私の非凡な平凡な人生の最後の日のように。 「我試著每天都如同已經特地穿越時空又回到同樣的這一天來生活著」 "毎日、同じ日にタイムスリップしたかのように生きるようにしています。 「把這天當作是我非凡的平凡人生中的最後一天來享受著」 "非日常の平凡な人生の最後の日 "として、この日を楽しむために。 Tim listened to his father's suggestion and carried it out in a higher level ティムは父親の提案に耳を傾け、より高いレベルでそれを実行しました。 which is to live everyday as if he has deliberately come back to this one day to enjoy it 今日もまた来たかのように生きる Deliberately is a hard one,but it isn't uncommon 意図的にというのは難しいですが、珍しいことではありません。 it means 刻意的,故意的 意図的にという意味です。 synonyms are intentionally and purposely 同義語は、わざとらしい、わざとらしい As if it was is a subjunctive mood あたかもそれがあったかのようには、接続法の気分です。 in Chinese it means 如同什麼什麼一樣 中国語では「何かのような、何かのような」という意味です。 we all know that ordinary stands for 一般 凡庸は一般の略であることは誰もが知っています。 if you add extra を追加すると it means its not in the ordinary zone それは通常のゾーンではないことを意味します so extraordinary means 非凡、特別 並大抵のことではない putting extraordinary ordinary kinda has a rhyme 並々ならぬ普通のことを言う reminding me of pen pineapple apple pen ペンパイナップルりんごペンを思い出す We're all travelling through time together every day of our lives. 私たちは毎日一緒に時間を旅しています。 All we can do is do our best to relish this remarkable ride. 私たちにできることは、この素晴らしい乗り物を楽しむために最善を尽くすことだけです。 「我們其實每一天都一起穿梭在時空當中。」 "私たちは毎日一緒に時空を旅しています。 「我們能做的就是盡其所能的珍惜這美妙的人生旅程。」 "私たちにできることは、この素晴らしい人生の旅路を精一杯大切にすることです。 I like the quote's concept of space traveling 引用元の宇宙旅行のコンセプトが好き We can't really travel in time now 今は時間旅行はできない but we are living through time しかし、私たちは時間を生きている Relish is a rare,but beautiful word 珍しくも美しい言葉です。 it's meaning is 享受、喜愛 その意味は、享受、喜愛 Remarkable is remark plus able 驚くべきは、驚くことに加えて、できることです。 remark means 評論,and able is 有能力 評論は評論,有能は有能力を意味します。 So if something is worth commenting だから、何かコメントする価値のあるものがあれば it means it's something nice いいことだ and worth spending time on 暇つぶしにもなる and there is actually a poem technique here,called alliteration 詩の技法の一つであるアリテーリングがあります。 alliteration is 頭韻, travel through time together all begin with letter T 韻は頭韻,一緒に時間を旅しているすべての文字はTから始まる and relish remarkable ride all starts with R 驚くべき乗り心地の良さは、すべてRから始まる How interesting!gotta share with you guys どのように面白い!あなたたちと共有することを忘れないでください That's basically the quotes from About Time,which one make you have goose bumps? 基本的には『アバウト・タイム』の名言ですが、鳥肌が立つのはどれですか? It's really a warming piece of work 本当に心が温まる作品です with some magic elements いくつかの魔法の要素を持つ The movie is presenting that even with simple love 映画は、単純な愛でも、それを提示しています。 You can find the happiness of life 人生の幸せを見つけることができる This time I shared my favorite film 今回は私の好きな映画をシェアしました。 What's yours? あなたは? Comment below and let us know which movie you want me to share next 次はどの映画をシェアしてほしいか、下のコメント欄で教えてください。 If you like this film,give it a like この映画が気に入ったら、「いいね!」を押してください。 If you wanna see more videos もっと動画を見たい方は Don't forget to subscribe 購読を忘れずに There will be new films every Mon and Thurs at 9 pm 毎週月曜と木曜の21時から新作映画が上映されます。 We also have Instagram and Facebook インスタグラムやフェイスブックも Just simply search 阿滴英文 or Ray Du English to find us 阿滴英文やレイ・ドゥ・イングリッシュを検索するだけで、私たちを見つけることができます。 And that is a wrap, thank you guys for watching, as always, いつものように見てくれてありがとう and I'll catch you guys next time! See ya~~~ で、次回はみんなに会いに行くよ!またね~~~~。
A2 初級 日本語 米 映画 タイム アバウト 人生 優しい ティム アバウトタイム映画のスポットライト 27923 926 YuJui Huang に公開 2018 年 04 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語