Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (upbeat music)

    翻訳の関係で英語と日本語の順番が 一致しない場合がございます

  • - Hi everyone, it's your girl, Jen and welcome back today!

    みなさんこんにちは、ジェンです そして今日も見てくれてありがとう

  • I have a fresh episode of favorites for you

    新しいお気に入りがあって、

  • and honestly I think I am one of the few people

    正直、私は毎月お気に入り動画を撮ってる

  • who still do monthly favorites and I gotta tell you,

    少ない人達の一人だと思うんだけど

  • I need to thank you guys so much for watching them.

    お気に入り動画を見てくれて 本当にありがとうってみんなに言いたいわ

  • I think that's the only reason why I continue to film them.

    それが私がこの動画を続けてられる たった一つの理由だと思うから

  • But regardless, I've got all my favorites in a row for you

    これから私のお気に入りたちを紹介していくね

  • so let's get started.

    じゃあ始めましょう

  • So I'm gonna start with a fashion favorite first.

    フッションのお気に入りから始めるね

  • Here is this gorgeous tote from Oak + Fort.

    これは、ゴージャスなOak + Fortのトートバックで

  • I had the pleasure of visiting their store in Vancouver

    バンクーバーにある店に行く機会があったので

  • and I picked this bag up there.

    そこで購入したの

  • This is such a chic vegan leather purse

    上品な合成皮革のハンドバッグで

  • and I love that I can just dump all my belonging in there.

    なんでも入れられるから気に入ってるの

  • I am constantly on the go

    いつも外出先に

  • and I just have a lot of stuff with me,

    たくさんのものを持ってってるから

  • like my vlogging camera, my makeup bag,

    例えば、撮影しに行くんだったら、 撮影用のカメラとか化粧ポーチとか

  • accessories if I'm going to a shoot.

    アクセサリーとか

  • So I just wanted one large container to store everything.

    だから、なんでも入れられる 大きいバッグを一つは欲しかったの

  • There is a little magnetic enclosure

    マグネットで閉められるようになってて、

  • so it secures your belongings

    中のものを守ってくれるし

  • and it just matches with everything.

    どんなものとも合わせやすいし

  • And I just love how universal it is.

    ただただ多様性が気に入ってるの

  • Next up I have a book favorite.

    次はお気に入りの本で

  • As you guys know I love sharing with you guys

    みんな知ってるように、

  • what books I've read or audiobooks I've listened to

    何を読んだかとか聞いたオーディオブックを みんなにシェアするのが大好きなの

  • and that's why I'm so proud to announce

    だからこの動画がAudibleの提供動画だって

  • that this video is in partnership with Audible.

    伝えられるのが嬉しいわ

  • For those who don't know what Audible is,

    Audibleが何か知らない人のために説明すると、

  • it is a service that has an unmatched selection

    今までになかったような

  • of audiobooks, podcasts, shows, new, broadcasters,

    オーディオブック、ポッドキャスト、ショー、 ニュース、キャスター

  • just anything in their arena.

    そんな感じのもののサービスで、

  • They have such a wide selection of everything.

    色んな種類のものがあるの

  • So one audiobook that I finished was The Book Of Joy

    私が聞き終わったオーディオブックは

  • by the Dali Lama, Archbishop Desmond Tutu,

    Dali Lama, Archbishop Desmond, Douglas Abrams による

  • and Douglas Abrams.

    The Book of Joyというものなの

  • I am continuing my journey on just bettering myself

    自分を成長させるために旅を続けているんだけど、

  • and I love to consume enriching content

    人を豊かにしてくれる内容に夢中になるのが好きで、

  • that is nourishing for my soul.

    この本は私の心を成長させてくれるの

  • And since it's still the beginning of 2018

    まだ2018年の始めだから

  • it's not too late to hop on the new year, new you train

    まだ新しい年に新しいことを始めるのには 遅くないでしょ?

  • and this book just came at such a great time.

    この本は素晴らしい時期に出版されて、

  • This was highly recommended to me by Amy and Oprah,

    私の人生の中でとっても重要な女性である

  • two very important women in my life

    AmyとOprahがすごくお勧めしていたから

  • and so I knew I had to listen to it.

    これは聞かなきゃいけないって思ったの

  • So this book is a conversation

    この本はDali LamaとArchbishop Desmondという

  • between two huge spiritual leaders in the world,

    世界で認められている二人の宗教のリーダーの

  • the Dali Lama and Archbishop Desmond Tutu.

    会話の本なの

  • They are really great friends

    二人はとてもいい友達同士で

  • and for the Dali Lama's 80th birthday

    Dali Lamaの80歳の誕生日パーティーで

  • they decided to get together

    集まることに決めたの

  • because this is probably the last time they'll ever meet

    なぜかっていうと、 これが会う最後のチャンスだったから

  • and they wanted to have a conversation about finding joy

    そして二人は苦しみの中にある世界の中で

  • in a world full of suffering.

    楽しみを探すことについて話すの

  • And Douglas Abrams was there to help guide the conversation

    Douglas Abramsが会話をリードして

  • and write the book.

    この本を書いたの

  • And it was so enlightening

    本当に勉強になって

  • and one of my favorite quotes from the book was.

    この本の中の私のお気に入りの名言は

  • These days the idea of giving back to my sphere of reach

    最近、私の届く範囲を戻すというのは

  • is so important and this book just reminded me

    とても大事なことで、この本は

  • to stay kind, stay empathetic,

    優しくいること、共感、

  • and to care about the wellbeing of other people.

    そして他の人の健康を気にかけることの 大切さを思い出させくれるの

  • Anyway there are a ton of more amazing lessons

    とにかく、この本には私も学んだ

  • that I've learned from this book

    たくさんの素晴らしい教訓があって

  • and I highly recommend that you listen to it.

    これを聞くことを本当にお勧めするわ

  • Fee free to use my URL,

    audible.com/clotheこのURLを

  • which is audible.com/clothes.

    気軽に使って

  • You get a free audiobook and a 30 day trial membership,

    お試し会員なら30日無料で オーディオブックを使えるから

  • so definitely take advantage of it.

    絶対に使ってみてね

  • If you're more of a texter,

    もしテキストしたいなら、

  • you can text clothes to 500-500 or just use my URL

    clothesを500-500にテキストして、 それか私のURLを使って

  • it's audible.com slash C-L-O-T-H-E-S.

    00:03:17,850 --> 00:03:19,940 もしこの本に興味が全然ないにしても

  • If this book doesn't interest you at all,

    聞くことができる

  • there are so many other books

    もっとたくさんの本があるわ

  • that you can listen to on there.

    SFとかビジネスとか

  • They have a huge selection from sci-fi, business,

    恋愛、歴史、古典、他にもたくさん

  • like romance, history, classics, everything.

    その図書館はあなただけのものだから チェックしてみてね

  • Their library is your oyster so please go check it out.

    私が好きなアクセサリーについて話を変えると

  • Moving on to an accessory that I've been loving,

    Peter Doからのハートロケットイヤリングをつけてるの

  • here are these heart locket earrings from Peter Do.

    バレンタインシーズンにぴったりだと思って

  • I thought that they were fitting for Valentine's Day season

    なぜなら、ハートだし、とて機能的だから

  • because they're hearts and they're so functional.

    開けてみて、あなたが好きな人や物の写真を

  • You can open them and you can actually print out

    プリントすることができるの

  • a photo of people or things that you love.

    Cheekyの写真を入れようと思ってるの

  • I'm thinking about putting a picture of Cheeky on here

    なぜってずっと心の中にいるから

  • because she's always on my mind.

    それで反対側にはBenを入れられるわね

  • Or I can have Ben on the other side too.

    開けながらつけることもできるし

  • You can wear them like both open.

    片方を開けて、片方を閉じることもできるし、

  • You can wear one open, one closed.

    気分によって

  • Just depending on how you feel,

    イヤリングを変えられるの

  • you can kind of adjust the earrings accordingly.

    そして、クオリティーが高くて

  • And they are very high quality

    ちょっと高価ではあるんだけど、

  • which means that they're a little bit more of an investment

    今人生のポイントにいて

  • but I'm at a point in my life

    すぐに状態が悪くなったりしない

  • where I would just rather invest in jewelry

    宝石を買いたいの

  • that I know won't just deteriorate in a year.

    次は私の初めてのお気に入りのアーティストで

  • Next up I want to announce my very first artist favorite.

    Takashi Murakamiに注目したいの

  • I wanted to put the spotlight on Takashi Murakami

    2月にバンクーバーで

  • because I had the honor of meeting him in real life

    実際にお会いする機会があったの

  • in Vancouver in February

    彼に会って、彼の作品を見るっていうのは

  • and it was such a once in a lifetime experience

    人生で一回だけの貴重な経験だったわ

  • getting to meet him and look at his art in the flesh.

    ただただ素晴らしかった

  • It was just incredible.

    The Octopus Eats Its Own Leg(タコが自分の足を食べる) という名前の展示会で、

  • His exhibition is called The Octopus Eats Its Own Leg

    彼がこの名前をつけた理由は

  • and he named it this because he admitted

    彼は自分の作品に対して批評的で

  • that he's very critical of his own work

    過去や現在の作品とか

  • and this is like just a comprehensive collection

    幅広いコレクションで

  • of all his work that he's done in the past, in the present,

    それすべてを見たときに

  • and so when he saw all of it

    彼はタコが自分の足を食べているようだって言ったの

  • he said it just looked like an octopus eating its own leg.

    ショーは発想を私に与えてくれて、

  • And being at that show was just really inspiring for me

    なぜなら私がペイントを 好きになるきっかけがあったから

  • because there was a point in my life when I loved to paint.

    中高生のときに

  • This was in middle school and high school,

    文字や、特に書くこと、話すことで自分表現するのが

  • because I've always had such difficulty expressing myself

    難しいと感じていたの

  • through words, especially writing and speaking.

    だから、私を救ってくれるのはイメージを通してだったの

  • And so that's why a big release for me was through imagery

    だから漫画がとても好きで

  • and I have always loved cartoons

    平面な絵で、でも深みはあって

  • and flat imagery that still has lots of depth

    Murakamiの作品はそれを本当に体現してると感じるの

  • and I feel like Murakami's work really embodies that.

    バンクーバーから帰った後

  • And so after I got back from Vancouver

    兄と一緒に少しずつ最近やっていなかった

  • it inspired me to go to a paint and sip class

    ペイントをするように思いたたせてくれたの

  • with my brother and I ended up painting again

    そして本当に本当に楽しいの

  • and it felt really, really good.

    絶対にまた行くんだけど、

  • I'm definitely gonna go do more of them.

    とにかく、もしバンクーバーにいるなら

  • But anyway if you're in Vancouver

    この展示会をチェックしてみるのを強く勧めるわ

  • I highly recommend you guys go check out the exhibition.

    五月ごろまでやってるはずだから

  • It is playing like now till like March I want to say,

    まだ遅くないわ

  • so you still got some time.

    最近ずっと履いてるパンツなんだけど、

  • A pair of pants that I've been wearing nonstop

    私のブランドの

  • have been the Late Shift Trouser by Eggie,

    Eggieからのレイトシフトパンツなの

  • which is my clothing line.

    これを紹介したのは

  • And no, I'm not just plugging this in

    私のブランドの服だからなの

  • because it's my clothing line.

    最近本当に嘘じゃなくこのパンツを着てるの

  • I have been really, genuinely wearing these pants

    なぜかというと最近

  • pretty often and it's because these days

    スキニーパンツで締め付けたくない気がして

  • I just really don't feel like squeezing into skinny jeans.

    このパンツが好きなところは

  • I love that these pants

    なんていうか、感じを変えられるところなの

  • are just kind of like a shape shifter.

    フォーマルにしようと思えばフォーマルにもできるし

  • They can be formal if you want them to

    カジュアルな気分ならカジュアルにもできるし

  • but casual if you're more in the mood for that.

    テェーンを着ければすごくかっこよくなるし

  • With the chain it looks super bad-ass,

    でも着けなければ

  • but without you just look like you're wearing

    綺麗でフォーマルなトラウザーになるでしょ

  • a nice formal trouser.

    ソフトで着やすくて

  • And these are super-soft, very comfortable,

    ちょっとストレッチが効いてるの

  • and they're a little bit stretchy

    だから、もし沢山食べたとしても大丈夫よ

  • so if you eat a lot it will expand to your stomach

    すごくいいわよね

  • which is always a plus for me.

    最後のお気に入りはCharlie Kaufmanの講義なの

  • So my last favorite is a lecture by Charlie Kaufman

    彼はEternal Sunshine of the Spotless Mindっていう

  • and he is the writer of my favorite film of all time

    私のお気に入りの映画の作家なの

  • which is Eternal Sunshine Of The Spotless Mind.

    彼は最高な映画の

  • He also wrote Being John Malkovich,

    Being John Malkovichの作家でもあっるの

  • which is also an incredible movie.

    その本には台本をどうやって 書くかとかが書いてあるんだけど

  • But yeah, he did a talk on how to write a screenplay,

    出てくる話にはすごく深みがあるの

  • but there's so much more depth that comes out of that talk.

    41分くらいあってとても長いんだけど、

  • It's around 41 minutes so it's pretty lengthy

    私が今まで聴いた中で

  • but it is truly one of the most honest talks

    一番正直な講義の一つだったわ

  • that I've ever listened to

    見た後に、頷いて賛成するような

  • and after listening to it there's like so many times

    話が沢山あるの

  • where I just kept nodding my head and agreeing with him.

    彼の自信のなさについても沢山触れていて、

  • And he touches a lot on his insecurities

    彼は好かれる必要があって

  • and his need to be liked

    彼が好かれたがるから不愉快になるの

  • and feeling disgusting because he wants to be liked.

    ほとんどの人が思ってても認めないようなことも

  • And I like that he admits things that most people

    彼は認めているのがいいと思って、

  • won't admit to, but feel.

    彼の、意味のあるアートを作り上げている時、 裸にならなければならない

  • And I love that he explains

    という彼の説明が好きなの

  • when you are creating meaningful art, you have to be naked.

    傷つきやすくならなければいけない

  • You have to be vulnerable

    みんなにとって意味があって、脆くて、

  • and it's inspiring me to push myself to create content

    支えになるような物を作り出すことを

  • that is more meaningful, more vulnerable,

    閃かせてくれたの

  • and more relatable for you guys

    だって、私にはルックブックみたいな動画ができるし

  • because I can do a video on like a lookbook

    そんな感じの楽しんでできるもので、

  • and all that stuff, and I do still enjoy that,

    最近は私の心の奥からくるような

  • but these day I feel like I'm trying to create more content

    新しいものに挑戦してみたいの

  • that comes from deeper within my soul.

    これは私が学んでいく中での手順で、

  • And it is a process that I am learning to do

    この話は

  • and I just feel like this talk

    私の心と魂を育ててくれるような気がするの

  • was just really nourishing for my mind and soul.

    みんなに本当に聞いてほしいし、

  • And I really would love for you guys to listen to it.

    概要欄にリンクを貼っておくので

  • I will leave a link in the description box,

    よかったらチェックしてね

  • so please go check it out.

    これが私の2月のお気に入りの全てよ

  • All right guys, that is a wrap on my February favorites.

    いつもみたいに

  • As always please comment down

    2月に何をインスピレーションされたか

  • what has inspired you in the month of February

    下のコメント欄で教えてね

  • in the comments down below.

    それとか、最近何してるかとか、

  • Or just tell me how you're doing.

    みんながどうしてるかなどのコメントを

  • I truly love listen to what you guys have to say

    見るのが本当に好きだし

  • and how you guys are

    この動画を見てくれて本当にありがとう

  • and I just want to thank you guys so much for watching.

    次の動画で会いましょうね

  • And I'll see you guys in the next one.

    さようなら!

  • Bye!

    00:08:15,898 --> 00:08:18,481

  • Muah!

  • (mellow music)

(upbeat music)

翻訳の関係で英語と日本語の順番が 一致しない場合がございます

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます