字幕表 動画を再生する
Neil: Hello welcome to 6 Minute English.
ニール:こんにちは、「6分間英語」へようこそ。
I'm Neil.
ニールだ
Rob: And I'm Rob.
ロブ:そして私はロブです。
Neil: Now Rob, you look like you enjoy a
ニール: ロブ、楽しそうだな
good meal.
美味しい食事
Rob: Ha. Well, I do like eating out and I
ロブ:はあ、外食は好きだし、僕も好きだよ。
like to think I know a good meal
美味しいものを知っていると思いたい
when I have one.
私が持っているときに
Neil: Well that should give you an advantage
ニール: それはあなたに有利になるはずです
with today's quiz. In 2016, which is the
今日のクイズで2016年には、どちらが
last year we have statistics for, how many
去年の統計では
restaurants and mobile
レストラン&モバイル
food services were
がありました。
there in the UK? Was it: a) about 75,000,
イギリスでは?だったか: a)約75,000。
b) about 83,000, or,
B)約83,000人か。
c) about 93,000?
C)約93,000?
Rob: Well, I know there are a lot, so I'm
ロブ:まあ、たくさんあるのはわかっているので、私は
going to say 93,000 –
93,000と言いたい
but that is just a guess.
しかし、それはあくまでも推測に過ぎません。
Neil: I'll reveal the answer a little later
ニール:答えは後ほど明らかにします。
in the programme. Today we're
プログラムの中で今日の私たちは
talking about
話
being a foodie. Rob, what is a foodie?
食いしん坊であることロブ 食いしん坊って何?
Rob: Well I would describe a foodie as
ロブ:そうですね、私は食通を次のように表現しています。
someone who has a strong interest
関心の高い人
in food. They like
食べ物の中では彼らが好きなのは
preparing it as well as eating it –
食べるだけではなく、準備することもできます。
they like using good ingredients
いいものを使うのが好き
and they're
そして彼らは
probably not fans of fast food.
おそらくファーストフードのファンではないでしょう。
Neil: Angela Hartnett is one of Britain's
ニール:アンジェラ・ハートネットは、イギリスの
top chefs. In the BBC podcast
トップシェフBBCのポッドキャストでは
The Bottom Line
ボトムライン
she talked about this topic. In this first
この話題について語ってくれました。この最初の
clip how does she describe
彼女はどのように説明しているのでしょうか?
people who say
言う人
they are foodies?
彼らは食いしん坊なのか?
Angela Hartnett : I think people who say
Angela Hartnett : そう言っている人たちがいると思います。
they are foodies buy the books, watch TV
食いしん坊で本を買う、テレビを見る
and will cook a little bit.
と少し調理します。
Rob: She is saying that people who say
ロブ:彼女が言っているのは
they are foodies may not actually know
彼らは食通であるが、実際には知らないかもしれない
that much about food. They buy books
それほどまでに食べ物について本を買ってくる。
and watch cookery programmes on TV
とテレビで料理番組を見る
and will cook a little bit.
と少し調理します。
Neil: A little bit is a common phrase that
ニール:少しだけというのは、よくあるフレーズです。
means 'a small amount' and
は「少量の」という意味で
if you do something
とすれば
a little bit it means you don't do it a
ちょっとしたことでは、それをしないということになる
lot. You could just say 'a little', but
沢山少し」と言えばいいのですが
adding 'bit' to the phrase makes it
ひとくくりにして
very natural.
ごく自然な感じです。
Rob: Well, we heard a little bit of Angela
Rob: そうですね、アンジェラのことを少し聞きました。
Hartnett there. Let's hear more now.
ハートネットですもっと話を聞こう
What's her description of a foodie?
食いしん坊の彼女の特徴は?
Angela Hartnett : My idea of a foodie is
アンジェラ・ハートネット私の考える食通とは
the very European idea that
欧風思想
people go and shop
人の出入り
every day, they understand one
毎日、彼らは一つのことを理解しています。
end of a pig from another. And maybe
豚の端っこを他の人からそして、もしかしたら
that's a bit romantic
ロマンチックだ
but I look at my mother, I look at my
しかし、私は母を見て、私は私の母を見て、私は私の
grandmother and our background, you
祖母と私たちの背景、あなた
know. They made food,
知る食べ物を作っていた
they knew about what was expensive,
彼らは何が高価なのかを知っていました。
they knew about quality and stuff like that.
品質とかそういうのを知っていた
Neil : Rob, do you know one end of a pig
ニール:ロブ、豚の片方の端を知ってるか?
from another?
他の人から?
Rob: I hope so, but the point Angela
ロブ:私はそう願っていますが、ポイントアンジェラ
Hartnett is making is that a true foodie
ハートネットが作っているのは、真の食通です。
has a good
旨い
understanding, for example, of the
の理解を得るために、例えば
different parts of an animal that are used
しょくぶつ
in cooking
料理中
and what they are used for. She says that
と何のために使われているのかを説明しています。彼女が言うには
idea might be a bit romantic.
というのは、ちょっとロマンチックかもしれません。
Neil: We normally think of the word
ニール:私たちは普通、この言葉を考えます。
romantic when we are talking about love
恋愛の話をしているとロマンティック
and relationships,
と人間関係。
but that's not what it means here, is it?
でも、ここではそういう意味ではないんですよね。
Rob: No. Romantic can also describe a
ロブ:いいえ。ロマンティックは、次のようにも表現できます。
pleasant ideal - an imaginary perfect way
愉快な理想
of life that
いのちの
forgets about the difficult things of
難しいことを忘れて
everyday existence.
日常的な存在。
Neil: Let's hear some more from chef
ニール:シェフの話をもう少し聞いてみましょう。
Angela Hartnett now. What is
アンジェラ・ハートネットの今何が
she worried about?
心配してるのか?
Angela Hartnett: I think we think we're
アンジェラ・ハートネット:私たちは、私たちのことを
foodies but I think food is expensive in
食いしん坊ですが、食べ物は高いと思います。
this country.
この国は
I don't think it's affordable for lots of
たくさんの方にはお手頃価格ではないと思いますが
people and I think we are in danger of not
の危険性があると思います。
knowing, you know, how to cook any
料理の仕方を知っている
more, how to make a meal for a family
もっと, 家族のための食事の作り方
of four for five pounds.
4人で5ポンド
Neil: So Rob, what is Angela Hartnett
ニール:ロブ、アンジェラ・ハートネットとは?
worried about?
気になる?
Rob: She commented that food was very
ロブ:彼女のコメントによると、食べ物はとても
expensive here in Britain.
イギリスではここが高い
Many people don't have
を持っていない人が多いです。
enough money to buy it, as she said it's
彼女が言っていたように、それを購入するのに十分なお金。
not affordable. She thinks we might be in
手頃な値段ではありません彼女は私たちが
danger of not being able to feed our
養っていけない危機
families cheaply.
家族を安く
Neil: Can you say a bit more about the
ニール:もう少し詳しく教えてください。
phrase 'in danger of'?
危うい」というフレーズ?
Rob: Sure, the phrase to be in danger of is
ロブ:確かに、危険な状態にあるというフレーズは
followed by a gerund and it means
が続くと
that there
其処
is the possibility of something bad
が悪いことになっている可能性がある
happening. It's not happened yet, but it
が起きています。まだ起きていませんが
could happen.
が起こるかもしれません。
Neil: Thanks Rob. Right, well we're in
ニール:ありがとうロブ。そうですね。
danger of running out of time
時間切れの危機
so let's get to the
ということで
answer to the question I asked at the
で質問したことへの回答
start of the programme. I asked how
プログラムの開始。どのようにして
many restaurants
万店
or mobile food services there were in the
にあった移動式のフードサービスを利用することができます。
UK in 2016.
2016年のイギリス。
Rob: And I said – it was a guess – 93,000.
ロブ:そして私は言ったんですが、それは推測で、93,000だと。
But was I right?
しかし、私は正しかったのでしょうか?
Neil: I'm afraid you're 10,000 out!
ニール:1万出ましたね!(笑)。
The answer is approximately 83,000.
答えは約8万3千。
Rob: Right, well I've still got a few more
ロブ:そうですね、まだ少し残っています。
to get to before I can tick them all off my
私がすべての項目にチェックを入れる前に
list!
リスト
Neil: Me too! Well, before we go, let's
ニール:僕もだよ!(笑さて、行く前に
recap the words and phrases
語句を復唱する
we talked about
の話をしましたが
today. The first was foodie.
今日は、「おはようございます!」。1つ目は食通でした。
Rob: Yes, foodie is a modern word to
ロブ:そうですね。
describe someone who is very interested
肖る
in all aspects
全面的に
of food, from buying, preparing and
食材の購入から調理、仕込みまで
cooking to eating.
料理から食事まで。
Neil: And someone who may or may not
ニール:そして、そうでないかもしれない人も、そうでないかもしれない人も
know which end of a pig is which!
豚の端を見れば一目瞭然
Rob: I think you're being a little bit silly
ロブ:ちょっとバカにしてるんじゃない?
there, aren't you?
そこにいるんでしょう?
Neil: Well a little bit was our next phrase,
ニール:そうですね......ちょっとだけというのが次のフレーズでした。
wasn't it?
だろう?
Rob: Yes, a little bit: a very simple but
Rob: はい、少しだけ。
a very natural conversational phrase that
極めて自然な会話の言葉である
means a small amount.
は少量という意味です。
Neil: The next word was the adjective
ニール:次の言葉は形容詞でした。
romantic. Not used in the
ロマンチックなでは使われていません。
context of love here though
此処の愛の文脈
was it?
でしょうか?
Rob: No, it wasn't. A romantic idea here is
ロブ:いや、そうではなかった。ここでのロマンティックなアイデアは
one that is not realistic but is an imagined
虚像
perfect situation. For example, we have a
完璧な状況例えば、私たちは
very romantic view of our childhoods
幼少期の恋愛模様
when every Christmas was a white
クリスマスが白かった頃
Christmas and every summer holiday
クリスマスと毎年の夏休み
was baking hot and spent
は熱々で焼いて過ごしていました。
on the beach. Of course, it wasn't like
浜辺でもちろん、それは
that at all. In reality both Christmas and
まったくもってそれ。実際にはクリスマスも
summer were cold and rainy.
夏は寒くて雨が多かった。
Neil: Then we had the adjective
ニール:それからは、形容詞である
affordable, for something we have
手頃な値段で
enough money to buy.
買うだけのお金がある
Finally the phrase to be in danger of.
最後に「危うくなる」というフレーズ。
Rob: Yes, for the possibility of something
ロブ:はい、何かの可能性のために
bad happening.
お風呂ハプニング。
Neil: Well, that's it for this programme.
ニール:このプログラムはここまでです。
For more, you can find us on Facebook, Twitter,
詳しくは、Facebook、Twitterでご確認ください。
Instagram and our YouTube pages, and of
インスタグラムとYouTubeのページ、そして
course our website
もちろん私たちのウェブサイト
bbclearningenglish.com where you
bbclearningenglish.com あなたがどこにいるか
can find all kinds of videos and audio
は、すべての種類のビデオとオーディオを見つけることができます
programmes and activities to help you
あなたを助けるためのプログラムと活動
improve your English.
英語が上達します。
Thanks for joining us and bye!
ご参加ありがとうございました!そしてバイバイ
Rob: Bye-bye!
ロブ: バイバイ!
Neil: Well I have to say, I'm a little bit
ニール:そうですね......正直言って、僕はちょっと........
hungry and if I don't get some food soon
お腹が空いていてすぐに食べ物が手に入らないと
I'm in danger of getting very grumpy.
非常に不機嫌になる危険性があります。
Rob: You're always grumpy, Neil. But there
ロブ:君はいつも不機嫌なんだ、ニール。でも、そこに
is a very affordable café around the corner,
は、角を曲がったところにあるとてもお得なカフェです。
let's head over there now, shall we?
そちらに向かいましょうか?