字幕表 動画を再生する
My staff is constantly talking about how observant I am.
私のスタッフは、私がいかに観察力があるかを常に話しています。
And so here's what they did to me today.
それで、今日、彼らが私にしてくれたことを紹介します。
All right, just hand it to me.
わかった、渡してくれ
So they said at some point while I'm talking,
だから、私が話している間に、どこかの時点で言われました。
I'm going to get an envelope with instructions in it.
説明書の入った封筒を貰ってくる。
And, thank you Esteban.
そして、エステバンさん、ありがとうございます。
That's not his name.
それは彼の名前ではありません。
I'm observant enough to know that's not his name.
私は十分に観察力があるので、彼の名前ではないことを知っています。
What is it?
それは何ですか?
It's Pete, right?
ピートだよね?
Yeah.
そうだな
All right.
いいだろう
Says Dear Ellen, We thought we'd play a game with you today.
親愛なるエレン、今日はあなたとゲームをしようと思いました。
Somewhere hidden in the audience is a celebrity that you know.
客席のどこかに隠れているのは、あなたの知っている芸能人です。
The only catch is we hired an award winning makeup artist
唯一のキャッチは、私たちは賞を受賞したメイクアップアーティストを雇ったことです。
and disguised them.
と偽装した。
You have 15 seconds to find this celebrity.
15秒でこの有名人を見つけろ
But you can't move from where you're standing.
でも、立っているところからは動けません。
Ready.
用意できました。
Go.
行って
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
[LOUD BUZZER]
[LOUD BUZZER]
Are you pointing to that man right there with the pipe?
パイプを持った男を指しているのか?
No, that is one of my producers.
いや、それは私のプロデューサーの一人です。
And I noticed him right away.
そして、すぐに気がついた。
It-- it threw me off at first to see,
それは...最初に見た時には、びっくりしました。
not only-- not only him but my writer Jason who's in a dress.
彼だけじゃない...彼だけじゃない...私のライターのジェイソンはドレスを着ている。
Hi.
こんにちは。
All right.
いいだろう
All right, the audience, I'm just being told,
よし、観客の皆さん、言われているだけです。
do not help me if you think you know who it is.
誰か知っていると思っているなら 助けてはいけません
The audience cannot help me.
観客は私を助けることができません。
They're playing a game with me.
彼らは私とゲームをしている。
I see another writer who is Allison
私はアリソンである別の作家を参照してください。
who is in a wig and glasses.
カツラとメガネをかけている人。
So they're trying to throw me off.
だから彼らは私を投げ出そうとしている。
Because when I first walked out here, OK.
私が最初にここから出てきた時には、OKだった。
So now, now, OK, turn the page it says.
さてさて、さて、OK、書いてあるページをめくってみましょう。
I'm going to have more time, right?
時間が余ってしまうんですよね。
I can look-- your observational skills
あなたの観察力を見てみましょう
have-- if you haven't observed the hidden celebrity,
隠れた有名人を観察していないなら
you can go up into the audience, get a closer look.
観客席に上がって近くで見ることができます。
You have one minute.
1分だけだ
Then you will have hints on other pages.
そうすれば、他のページにもヒントがあるはずです。
OK, I have one minute now.
1分だけ待ってくれ
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
All right, ah.
わかったよ、あー。
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
Why are you all holding hands?
なんでみんな手を繋いでるの?
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
Sorry, I wanted to see if that was a wig.
ごめん、それがカツラかどうか見たかったんだ。
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
Jennifer Aniston, no.
ジェニファー・アニストンはダメだ
[RATTLING TIMER GOING FASTER]
[RATTLING TIMER GOING FASTER]
This noise is very aggravating.
この騒音は非常にアガる。
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
Are you with that man?
あの人と一緒なの?
Are you with that man?
あの人と一緒なの?
Yes.
そうですね。
Do you know him?
彼を知ってるの?
Yes.
そうですね。
[RATTLING TIMER]
[RATTLING TIMER]
Four, three, two, one.
4、3、2、1
[LOUD BUZZER]
[LOUD BUZZER]
OK.
いいわよ
All right.
いいだろう
Um, here's a hint.
ここにヒントがあります。
He did not play a character in Finding Dory.
ファインディング・ドリー』ではキャラクターを演じていない。
That is not a hint.
それはヒントではありません。
He's part of an Emmy award winning family.
彼はエミー賞を受賞した家族の一員です。
Emmy award winning family.
エミー賞を受賞した家族。
That's, like, I'm thinking Modern Family?
モダン・ファミリーかな?
Yeah.
そうだな
Is that what I'm thinking?
私が考えているのはそういうことなのかな?
[CROWD CHEERING]
[CROWD CHEERING]
I'll walk around more.
もっと歩き回ってみます。
Well, we know it's-- it's a man.
それは...男だ。
We know that.
それはわかっています。
OK.
いいわよ
Why are you all holding hands?
なんでみんな手を繋いでるの?
We're excited.
私たちは興奮しています。
We love you.
私たちはあなたを愛しています。
OK, good.
よし、いいぞ。
But, like, are you one person somehow pretending to be--
でも、あなたは一人の人間のふりをしているの?
well it's Jesse Tyler Ferguson.
ジェシー・タイラー・ファーガソンだ
So now I-- I know that.
だから今、私は...私はそれを知っている。
You did-- wh-- you're not saying-- you came with him?
彼と一緒に来たのか?
Yeah.
そうだな
No, you didn't.
いいえ、あなたはしていません。
[CROWD CHEERING]
[CROWD CHEERING]
Hi.
こんにちは。
I do not speak the English.
英語は話せません。
Oh, no?
あら、ダメなの?
No.
駄目だ
No.
駄目だ
Ah--
ああ...
Hi.
こんにちは。
Hi.
こんにちは。
I-- I did not think that you--
私は...私はあなたが...
Things have really gone down hill since I last saw you.
あなたを最後に見た時から、事態は本当に悪化しています。
Yeah.
そうだな
Wow.
うわー
All right, so, I'm told there's like a transformation we
分かった、それで、私はそこに私たちのような変換のようなものがあると言われています。
can watch.
を見ることができます。
How long did it-- well, we'll watch.
どのくらい経ったのか...まあ、見ていよう。
I've been here for three days.
私は3日前からここに来ています。
All right.
いいだろう
Walk down here, and then we'll watch this.
ここを歩いて降りてきて、これを見よう。
Bye Debbie.
さよなら デビー
Do, do, do, do, do, do, do, do.
やって、やって、やって、やって、やって、やって、やって、やって。
That's sneaky music because I'm about to get into a disguise
卑劣な音楽だな、俺は変装しているからな
to surprise Ellen.
エレンを驚かせるために
[MUSIC PLAYING]
[MUSIC PLAYING]
Yeah, I think I kind of like it.
ええ、私はそれが好きだと思います。
Yeah.
そうだな
I think I might get a nose job after this.
この後、鼻を整形するかもしれません。
[MUSIC PLAYING] Sing.
歌って
The fact that this guy bought a single ticket to come
こいつが一枚のチケットを買って来たことで
see Ellen, I think should be of great concern to everyone.
エレンを見て、私は誰もが大きな関心を持つべきだと思います。
[MUSIC PLAYING]
[MUSIC PLAYING]
Dealing with this extra weight that I've just
この余分な重量に対処することは、ちょうど私がしてきました。
put on very quickly.
とっさに着る
I'm not hating it.
嫌いじゃないよ。
It's a no pain muffin top.
痛くないマフィントップです。
Ellen, best of luck finding me.
エレン 見つかるといいね
[MUSIC PLAYING] Sing.
歌って
That's so funny.
笑えますね。
[CROWD CHEERING]
[CROWD CHEERING]
All right.
いいだろう
The foot is under there.
足はその下にあります。
What is happening under here?
この下で何が起きているのか?
I just have my no show socks.
ノーショーソックスを持っているだけです。
Ah ha.
あははは。
I want a pantsuit.
パンツスーツが欲しい。
Uh-huh.
そうだな
All right, I really did, I--
わかったよ、本当にやったんだ、僕は...
when I asked if she came with you,
一緒に来たのかと聞いたら
I didn't want to be insulting.
侮辱するつもりはなかった。
I thought you looked a little strange.
ちょっと変わった顔をしているなと思った。
And I thought ah--
で、思ったんだけど...
I just--
私はただ...
That's Debbie and she's just a friend.
それがデビーで、彼女はただの友達です。
Uh-huh.
そうだな
Hi Debbie.
デビーさん、こんにちは。
All right, so go get cleaned up.
わかったから綺麗にしてきてね
All right.
いいだろう
I guess you're going to come back later on.
後から来てくれるんでしょうね。
I'll be back.
また来ます。
All right.
いいだろう
I'll see you later.
また後でね
[CROWD CHEERING]
[CROWD CHEERING]