Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • The world has made tremendous progress against extreme poverty,

    世界は極貧、家族を養うための必要最低賃金において

  • the minimum amount of income necessary to feed your family.

    著しい改善をもたらしました。

  • Now, about less than 10% of the world

    現在、極貧に当たる人々は

  • falls in extreme poverty.

    およそ 10% に満たしません。

  • Just three decades ago, it was 30%.

    30 年前は、30% でした。

  • The progress that we've enjoyed

    この素晴らしい成果は

  • did not happen all by itself.

    自然にそうになったではありません。

  • The ingredients for continued progress are present.

    世界を進歩させる要素はまだまだあります。

  • Thinking about the well-being of men, women, and children.

    男性、女性、子供の健康もそうです。

  • That's the overall philosophy I call humanism.

    いわゆるヒューマニズムと呼ばれる考えです。

  • Progress comes from people solving problems,

    進歩は、人間が問題を解決すること、

  • from people setting a goal of improving the lot of humanity.

    人間が幸福のために目標を立てることから始まります。

  • It comes from just the overall application of reason.

    または単に理性の応用から始まります。

  • It's only by looking at trends

    趨勢を見なければ、

  • that you realize how much progress that we've made.

    どれだけ人間が進歩したかわかりません。

  • To be a happier person,

    幸福になるためには、

  • you can't let your view of the world

    自分の世界観は

  • be determined by news headlines

    新聞の見出しに左右されてはいけません、なぜなら、

  • because as long as bad events haven't vanished from the face of the earth,

    不幸な事件はこの地球から消えることがない限り、

  • they'll always be enough of them to fill the news.

    ニュースに取り上げられますから。

  • Wars still go on,

    戦争はまだ続いています、

  • including the worst war in a generation in Syria,

    当世代最悪のシリア紛争もそれに含まれます、

  • but by and large the trend in war has been downward.

    しかしながら、総体的に見ると、戦争は減少傾向にあります。

  • A fraction of the number of people are killed in wars today, compared to the '60s, '70s, and the '80s.

    60 年代、70 年代、80 年代と比べると、今日の戦争で亡くなる人の数はごくわずかです。

  • The signing of the Colombian Peace Agreement,

    コロンビア内戦の和平合意が成立した以後、

  • the last war in the Western Hemisphere came to an end,

    西半球最後の戦争も集結しました。

  • so an entire hemisphere is free of war.

    ですから、西半球は戦争から解放されたのです。

  • In fact, 5/6 of the earth's surface is free of war.

    実は、世界の 5/6 の地域では戦争が起きていません。

  • That's an example of a kind of trend that you can't really pick up from the news

    これは、ニュースを見てからは分からない、趨勢の一例です。

  • because when a country doesn't have a war, it's not news.

    戦争がなかったら、ニュースじゃないですから。

  • Child mortality is down.

    乳幼児死亡率が下がり、

  • Maternal mortality is down.

    妊産婦死亡率が下がり、

  • Illiteracy is down.

    文盲率が下がりました。

  • 90% of the world's population under the age of 25 can read and write.

    世界中の 25 歳以下の人の90% は字が読めるし、書けます。

  • We're getting smarter.

    私たちは賢くなっています。

  • In a phenomenon called the Flynn Effect,

    フリン効果と呼ばれる現象では、

  • IQ scores have been rising by three points a decade

    IQの平均は毎十年に 3 点上昇しています。

  • for almost a century.

    この現象はもう一世紀近く続いています。

  • We spend, waste less of our waking hours on housework.

    家事で浪費する時間は減っていますし、

  • We work fewer hours.

    労働時間は減っています。

  • We have access to culture.

    文化を自由に利用できます。

  • All these developments--

    このような発展は、

  • they just never make the news,

    ニュースになりませんが、

  • but they give you a bit more confidence in the way the world is heading.

    明るい未来を想像できます。

  • Move backward,

    振り返り、

  • if we look nostalgically to a golden age which never existed,

    もし決して存在しなかった過去の「黄金期」を懐かしく思ったり、

  • if we prioritize competition between nations

    各国間の総体的な強調より、

  • over overall cooperation,

    競争を優先したり、

  • if we fall prey to dogma or charisma, superstition as opposed to hardheaded reason,

    実際的な理性に対して、教義、権威、迷信などの虜になってしまうと、

  • then progress could slow down

    私たちの進歩は遅まり、

  • and in some cases, even reverse.

    場合によっては、逆戻りするかもしれません。

  • Despite some of the unfortunate political events of the last couple of years,

    この数年間、不幸な政治的な事件が起きたにもかかわらず、

  • there's an enormous will to improve the state of humanity, to lift up formally oppressed minorities,

    人間性を高める強い意志、過去に抑圧されてきたマイノリティーの権利を取り戻す意志、

  • to advance the rights of women,

    女性の権利を向上させる意志、

  • to advance the well-being of people in the developing world,

    発展途上国の人々の幸福状態を向上させる意志、

  • and if we can continue to mobilize that energy,

    そして、もしこの勢いを引き続き集結することができれば、

  • then future progress is absolutely possible.

    未来のさらなる進歩も確実に可能です。

The world has made tremendous progress against extreme poverty,

世界は極貧、家族を養うための必要最低賃金において

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます