字幕表 動画を再生する
(Guitar)
翻訳: Hiroe Humphreys 校正: Yuko Yoshida
(Singing)
(ギター演奏)
Rollercoaster,
(歌)
carousel.
ローラーコースターのように
Where the highs are heaven,
メリーゴーランドのように
but the lows,
良いときは天国でも
oh, they can be hell.
悪いときは
You can grab the ring,
ああ 本当に地獄
you can ring that bell,
成功することもできる
when the ride is over,
幸運を手にすることもできる
you can never tell.
でも それがいつ終わるのか
People tell you this one thing --
決して知りえない
will make your life complete.
人は言う 「これさえあれば
So you,
人生は完璧になる」
you give it everything you got
だから あなたは
and you wind up on the street.
持ちうる すべてを それにかけ
Then one day you wake up,
ついには路頭に迷う
and they tell you "you're a queen,"
そしてある日 目覚めると
but then you find that someone else
「あなたは女王様よ」と言われる
is pulling on the strings.
でも 誰かが裏でそれを
Rollercoaster,
操っていることに気付く
carousel.
ローラーコースターのように
Where the highs are heaven,
メリーゴーランドのように
but the lows,
良いときは天国だけど
oh, they can be hell.
悪いときは
You can grab the ring,
ああ 本当に地獄
you can ring that bell,
成功することもできる
when the ride is over,
幸運を手にすることもできる
you can never tell.
でも それがいつ終わるのか
The one you love,
決して知りえない
they love you --
あなたが愛する人は
oh yeah --
あなたを愛してくれるだろう ああ そう―
until the end of time.
永遠に
But lose your edge or lose your cool,
でも 今の成功や魅力を失うと
they will drop you like a dime.
人は あなたを簡単に捨てる
Everyone is crowding 'round
皆が周りに集まるのは
when fortune is your friend.
運が良いときだけ
When your luck is running out,
運が尽きると
you're all alone again.
また独りぼっち
Rollercoaster,
ローラーコースターのように
carousel.
メリーゴーランドのように
Where the highs are heaven
良いときは天国だけど
but the lows,
悪いときは
oh, they can be hell.
ああ 本当に地獄
You can grab the ring,
成功することもできる
you can ring that bell,
幸運を手にすることもできる
when the ride is over
でも それがいつ終わるのか
you can never tell.
決して知りえない
Well, maybe I'm just cynical,
そうね 私が皮肉屋なだけで
and all these words are lies,
こんな言葉は全部嘘かもしれない
but experience keeps telling me
でも経験で学んだの
that the cautious one is wise.
慎重であることが賢明だと
But caution makes you hesitate,
でも 慎重さは ためらいを生み
and hesitate you're lost,
ためらったら負け
so take your opportunities
だからチャンスを掴んで
and never count the cost.
先のことなんて計算しないで
Rollercoaster,
ローラーコースターのように
carousel.
メリーゴーランドのように
Where the highs are heaven,
良いときは天国だけど
but the lows,
悪いときは
oh, they can be hell.
ああ 本当に地獄
You can grab the ring,
成功することもできる
you can ring that bell,
幸運を手にすることもできる
when the ride is over --
でも それがいつ終わるのか
over, over,
終わるのか―
you can never, ever tell.
決して 絶対に知りえない
Rollercoaster,
ローラーコースターのように
carousel,
メリーゴーランドのように
rollercoaster,
ローラーコースターのように
yeah, yeah, yeah,
そう そう そう
carousel.
メリーゴーランドのように
Carousel,
メリーゴーランドのように
carousel,
メリーゴーランドのように
carousel,
メリーゴーランドのように
carousel.
メリーゴーランドのように
(Applause)
(拍手)
Michael Pemberton.
マイケル・ペンバートンでした
(Applause)
(拍手)
Thank you so much.
どうもありがとうございました
Thank you.
ありがとう