Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'm here to offer you a new way to think about my field,

    翻訳: Eriko T 校正: Yasushi Aoki

  • artificial intelligence.

    皆さんに私の専門分野である 人工知能(AI)について

  • I think the purpose of AI

    新しい見方を 提供しようと思います

  • is to empower humans with machine intelligence.

    AIの目的は

  • And as machines get smarter,

    人間の能力を機械の知性により 高めることだと思います

  • we get smarter.

    機械がより賢くなるにつれ

  • I call this "humanistic AI" --

    私たちも賢くなるという訳です

  • artificial intelligence designed to meet human needs

    私はこれを「人間的なAI」と呼びます

  • by collaborating and augmenting people.

    人々と協力し能力を拡張して

  • Now, today I'm happy to see

    そのニーズを満たすように デザインされた人工知能です

  • that the idea of an intelligent assistant

    こんにち 嬉しいことに

  • is mainstream.

    インテリジェント・アシスタント という考えは

  • It's the well-accepted metaphor for the interface between humans and AI.

    主流のものになりました

  • And the one I helped create is called Siri.

    これは人間とAIとの間のインターフェースの メタファーとして広く受け入れられています

  • You know Siri.

    私が手がけたものに 「Siri」があります

  • Siri is the thing that knows your intent

    Siriをご存知でしょう

  • and helps you do it for you,

    Siriはあなたの意図を理解し

  • helps you get things done.

    あなたがそれを遂行するのを手助けし

  • But what you might not know is that we designed Siri

    物事をこなすのを手伝います

  • as humanistic AI,

    ご存知無いかも知れないのは

  • to augment people with a conversational interface

    Siriは人間的AIとしてデザインされ

  • that made it possible for them to use mobile computing,

    会話式インターフェースを用いて 人々の能力を拡張し

  • regardless of who they were and their abilities.

    誰でも能力の差異に関係無く

  • Now for most of us,

    モバイル・コンピューティングを 使えるようにしたことです

  • the impact of this technology

    私たちのほとんどにとっては

  • is to make things a little bit easier to use.

    この技術の影響は

  • But for my friend Daniel,

    モノをほんの少し 使いやすくするという程度ですが

  • the impact of the AI in these systems is a life changer.

    でも友人のダニエルには

  • You see, Daniel is a really social guy,

    こうしたシステムの中のAIの影響は 人生を変える類のものでした

  • and he's blind and quadriplegic,

    ダニエルはとても社交的な男です

  • which makes it hard to use those devices that we all take for granted.

    彼は盲目で四肢麻痺であるため

  • The last time I was at his house, his brother said,

    私たちが何気なく使うデバイスを 使うのも難しいのですが

  • "Hang on a second, Daniel's not ready.

    この間彼の家に行くと彼の兄がこう言いました

  • He's on the phone with a woman he met online."

    「待って ダニエルはまだ忙しいから

  • I'm like, "That's cool, how'd he do it?"

    ネットで出会った女性と 電話で話してるんです」

  • Well, Daniel uses Siri to manage his own social life --

    「そりゃすごい どうやったんだろう?」

  • his email, text and phone --

    ダニエルはソーシャルライフを 管理するのにSiriを使っています

  • without depending on his caregivers.

    メール、メッセージング、電話—

  • This is kind of interesting, right?

    介助者に頼らずにです

  • The irony here is great.

    これはちょっと面白いでしょう?

  • Here's the man whose relationship with AI

    アイロニーも素晴らしい

  • helps him have relationships with genuine human beings.

    彼のAIとの関係が

  • And this is humanistic AI.

    彼が本物の人間との 関係を持つことを手助けしている

  • Another example with life-changing consequences

    これが人間的AIです

  • is diagnosing cancer.

    人生を変えてしまうような例としては

  • When a doctor suspects cancer,

    がんの診断もあります

  • they take a sample and send it to a pathologist,

    医師ががんを疑う時

  • who looks at it under a microscope.

    患者から検体を取り

  • Now, pathologists look at hundreds of slides

    それを病理学者が 顕微鏡で精査します

  • and millions of cells every day.

    病理学者たちは数百というスライドや

  • So to support this task,

    数百万もの細胞を毎日見ています

  • some researchers made an AI classifier.

    この作業を支援するために

  • Now, the classifier says, "Is this cancer or is this not cancer?"

    研究者がAIで分類器を作りました

  • looking at the pictures.

    その分類器は画像を見て

  • The classifier was pretty good,

    「これはがんだろうか それとも違う?」 と問います

  • but not as good as the person,

    分類器は優秀でしたが

  • who got it right most of the time.

    ほとんどを正解する人間よりは

  • But when they combine the ability of the machine and the human together,

    劣ります

  • accuracy went to 99.5 percent.

    ですが機械と人間の能力を合わせた時

  • Adding that AI to a partnership eliminated 85 percent of the errors

    精度は99.5%になりました

  • that the human pathologist would have made working alone.

    AIを相棒にすると 人間の病理学者が 1人で作業をした時に起こる誤りの

  • That's a lot of cancer that would have otherwise gone untreated.

    85%を無くせたのです

  • Now, for the curious, it turns out

    見落とされていたであろう たくさんのがんを見つけたのです

  • that the human was better at rejecting false positives,

    ご興味のある方の為の詳細ですが

  • and the machine was better at recognizing those hard-to-spot cases.

    人間の方が偽陽性の判別が上手く

  • But the lesson here isn't about which agent is better

    機械は見つけにくいケースを 見つけるのが人より上手かったんです

  • at this image-classification task.

    しかしここでの教訓は どちらが画像識別タスクで

  • Those things are changing every day.

    優れているかではありません

  • The lesson here

    そんなものは日々変わります

  • is that by combining the abilities of the human and machine,

    教訓は

  • it created a partnership that had superhuman performance.

    人間と機械の能力を合わせることで

  • And that is humanistic AI.

    人間を超えた能力を持つ 協力関係ができたということです

  • Now let's look at another example

    それが人間的なAIです

  • with turbocharging performance.

    他の例を見てみましょう

  • This is design.

    能力を飛躍的に向上させる例で

  • Now, let's say you're an engineer.

    デザインの話です

  • You want to design a new frame for a drone.

    あなたがエンジニアだとしましょう

  • You get out your favorite software tools, CAD tools,

    ドローンのための 新しいフレームを作りたいとします

  • and you enter the form and the materials, and then you analyze performance.

    お気に入りのCADツールを使い

  • That gives you one design.

    形と材質を入力し 性能を分析します

  • If you give those same tools to an AI,

    そして1つのデザインが出来上がります

  • it can generate thousands of designs.

    AIに同じツールを与えると

  • This video by Autodesk is amazing.

    何千ものデザインを生み出せます

  • This is real stuff.

    このAutodeskによるビデオは

  • So this transforms how we do design.

    本当にすごいものです

  • The human engineer now

    これがデザインの手法を変革します

  • says what the design should achieve,

    人間のエンジニアが

  • and the machine says,

    デザインの要件を入力すると

  • "Here's the possibilities."

    機械はこう返します

  • Now in her job, the engineer's job

    「これらが可能なデザインです」

  • is to pick the one that best meets the goals of the design,

    するとエンジニアの仕事は

  • which she knows as a human better than anyone else,

    デザインの目的に最もかなうものを 選び出すことになり

  • using human judgment and expertise.

    人間としての判断と専門性によって

  • In this case, the winning form

    最良の判断ができるのです

  • looks kind of like something nature would have designed,

    この例では 選ばれたものは

  • minus a few million years of evolution

    自然によって形作られた かのように見え

  • and all that unnecessary fur.

    進化のための数百万年の時間と

  • Now let's see where this idea of humanistic AI might lead us

    不要な毛皮がないだけです

  • if we follow it into the speculative beyond.

    ではこの人間的なAIの可能性を 考えてみましょう

  • What's a kind of augmentation that we would all like to have?

    皆さん どのような能力を 拡張したいと思いますか?

  • Well, how about cognitive enhancement?

    知覚力の増強とか?

  • Instead of asking,

    「私たちは機械を どれだけ賢くできるだろう?」

  • "How smart can we make our machines?"

    と問う代わりに

  • let's ask

    「機械は私たちを どれだけ賢くできるだろうか?」

  • "How smart can our machines make us?"

    と問うのです

  • I mean, take memory for example.

    記憶を例に取ってみましょう

  • Memory is the foundation of human intelligence.

    記憶は人間の知性の基盤です

  • But human memory is famously flawed.

    しかし人の記憶が不完全なのは よく知られたことです

  • We're great at telling stories,

    私たちは物語を語ることに長けていますが

  • but not getting the details right.

    詳細を正確には記憶できません

  • And our memories -- they decay over time.

    そして私たちの記憶は時間とともに劣化します

  • I mean, like, where did the '60s go, and can I go there, too?

    「60年代はどこへ消えてしまった? 私もそこに行けるかな?」みたいな

  • (Laughter)

    (笑)

  • But what if you could have a memory that was as good as computer memory,

    コンピューターのような記憶を 自分の人生について持てたならどうでしょう?

  • and was about your life?

    もし出会う人すべてを 記憶できたなら?

  • What if you could remember every person you ever met,

    名前の読み方も

  • how to pronounce their name,

    家族構成も 好きなスポーツも

  • their family details, their favorite sports,

    最後に交わした会話の内容も

  • the last conversation you had with them?

    もし全人生についての記憶があったなら

  • If you had this memory all your life,

    AIがあなたの今までの会話全てを調べて

  • you could have the AI look at all the interactions

    あなたが自分の人間関係の軌跡を 省みるのを手伝ってくれるでしょう

  • you had with people over time

    もしもAIに 自分の読んだものすべてを読ませ

  • and help you reflect on the long arc of your relationships.

    聞いた曲すべてを 聞かせることができたなら?

  • What if you could have the AI read everything you've ever read

    ほんの少しのヒントで 自分が見聞きしたものを何でも

  • and listen to every song you've ever heard?

    取り出せるようになるでしょう

  • From the tiniest clue, it could help you retrieve

    それが新たな関連を見つけ アイデアを生み出す上で

  • anything you've ever seen or heard before.

    どれほど力になるか 想像してみてください

  • Imagine what that would do for the ability to make new connections

    私たちの身体についてはどうでしょう

  • and form new ideas.

    自分の口にした食べ物

  • And what about our bodies?

    飲んだ薬 徹夜した夜のすべてについて

  • What if we could remember the consequences of every food we eat,

    その影響を 記憶できたとしたらどうでしょう?

  • every pill we take,

    自分のデータを用いて

  • every all-nighter we pull?

    何が気分や体に良いのかを 自分で研究できます

  • We could do our own science on our own data

    これが私たちのアレルギーや慢性疾患の

  • about what makes us feel good and stay healthy.

    管理のあり方を変えてしまうのを 想像してみてください

  • And imagine how this could revolutionize

    AIは個人の記憶の拡張を 現実のものにするでしょう

  • the way we manage allergies and chronic disease.

    いつ どんな形で ということは分かりませんが

  • I believe that AI will make personal memory enhancement a reality.

    必ずそうなると思います

  • I can't say when or what form factors are involved,

    なぜなら現在のAIの 成功を支えているのは

  • but I think it's inevitable,

    包括的なデータの存在

  • because the very things that make AI successful today --

    それを読み解く マシンの力ですが

  • the availability of comprehensive data

    これは私たちの生活データにも 適用できるからです

  • and the ability for machines to make sense of that data --

    そうしたデータはこんにち 私たちの手中にあります

  • can be applied to the data of our lives.

    なぜなら私たちは携帯でもネットでも

  • And those data are here today, available for all of us,

    デジタルを介して生活しているのですから

  • because we lead digitally mediated lives,

    個人的な記憶はプライベートな記憶です

  • in mobile and online.

    何を記憶に残し 何を消し去るか 決めるのは自分です

  • In my view, a personal memory is a private memory.

    これが安全に保護されていることが 非常に重要です

  • We get to choose what is and is not recalled and retained.

    ほとんどの人には

  • It's absolutely essential that this be kept very secure.

    拡張された個人の記憶の影響は

  • Now for most of us,

    知力の向上や

  • the impact of augmented personal memory

    願わくば 社交的に より洗練されるということでしょう

  • will be a more improved mental gain,

    しかしアルツハイマーや認知症に苦しむ 何百万人という人々にとっては

  • maybe, hopefully, a bit more social grace.

    拡張記憶がもたらす違いは

  • But for the millions who suffer from Alzheimer's and dementia,

    孤独な人生か それとも 尊厳や人との繋がりのある人生か

  • the difference that augmented memory could make

    という違いになるでしょう

  • is a difference between a life of isolation

    今 私たちは人工知能における ルネッサンス時代の真っ只中にいます

  • and a life of dignity and connection.

    過去数年だけで

  • We are in the middle of a renaissance in artificial intelligence right now.

    何十年も解けずにいた AIの問題の数々が

  • I mean, in just the past few years,

    解け始めています

  • we're beginning to see solutions to AI problems

    音声認識、文章理解

  • that we have struggled with literally for decades:

    画像認識

  • speech understanding, text understanding,

    私たちには この強力な技術を どう使うかという選択肢があります

  • image understanding.

    AIに自動化をさせ 人間と競争させることも出来れば

  • We have a choice in how we use this powerful technology.

    AIに人間の能力を拡張させ 協力させることで

  • We can choose to use AI to automate and compete with us,

    人間の知力の限界を広げ

  • or we can use AI to augment and collaborate with us,

    我々がやりたいことを もっとうまくできるよう

  • to overcome our cognitive limitations

    手助けさせるという選択も 出来るのです

  • and to help us do what we want to do,

    私たちが機械に知性を与える 新たな方法を見つけたら

  • only better.

    その知性を世界中のAIアシスタントへ

  • And as we discover new ways to give machines intelligence,

    配備することができ

  • we can distribute that intelligence

    その人の状況を問わず あらゆる人々を益することができます

  • to all of the AI assistants in the world,

    このようにして

  • and therefore to every person, regardless of circumstance.

    機械が賢くなる度に

  • And that is why,

    私たちも賢くなるのです

  • every time a machine gets smarter,

    それが「広める価値のあるAI」です

  • we get smarter.

    ありがとうございました

  • That is an AI worth spreading.

    (拍手)

  • Thank you.

  • (Applause)

I'm here to offer you a new way to think about my field,

翻訳: Eriko T 校正: Yasushi Aoki

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 TED ai 記憶 機械 デザイン 拡張

TED】Tom Gruber: How AI can enhance our memory, work and social lives (How AI can enhance our memory, work and social lives | Tom Gruber) (【TED】Tom Gruber: How AI can enhance our memory, work and social lives (How AI can enhance our memory, work and social

  • 186 22
    Zenn に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語