Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • My big idea

    翻訳: Takahiro Shimpo 校正: Kayo Mizutani

  • is a very, very small idea

    私の大きなアイディアは

  • that can unlock

    とてもとても小さなものですが

  • billions of big ideas

    我々の中に眠っている

  • that are at the moment dormant inside us.

    何百万のより大きなアイディアを

  • And my little idea that will do that

    解き放つことが出来ます

  • is sleep.

    その小さなアイディアとは

  • (Laughter)

    睡眠です

  • (Applause)

    (笑)

  • This is a room of type-A women.

    (拍手)

  • This is a room

    この会場にいる多くの皆さんは

  • of sleep-deprived women.

    バリバリ働くタイプの女性

  • And I learned the hard way,

    睡眠不足になりがちな女性です

  • the value of sleep.

    私は睡眠の大切さを

  • Two-and-a-half years ago,

    身をもって学びました

  • I fainted from exhaustion.

    2年半前 私は

  • I hit my head on my desk. I broke my cheekbone,

    疲労から意識を失いました

  • I got five stitches on my right eye.

    頭を机に打ち 頬骨を骨折し

  • And I began the journey

    右目の上を5針縫いました

  • of rediscovering the value of sleep.

    こうして私は睡眠の大切さを

  • And in the course of that,

    再発見する旅に出たのです

  • I studied,

    この旅路の途中

  • I met with medical doctors, scientists,

    医者や科学者に会って

  • and I'm here to tell you

    学んだことを

  • that the way to a more productive,

    皆さんに申し上げます

  • more inspired, more joyful life

    より生産的で エキサイティング

  • is getting enough sleep.

    かつ喜びに満ちた人生をもたらすものは

  • (Applause)

    十分な睡眠なのです

  • And we women are going to lead the way

    (拍手)

  • in this new revolution, this new feminist issue.

    私たち女性が

  • We are literally going to sleep our way to the top, literally.

    この新たな革命の指揮を取るのです

  • (Laughter)

    眠ることによって トップの座を得るのです

  • (Applause)

    (笑)

  • Because unfortunately

    (拍手)

  • for men,

    残念ながら男性にとって

  • sleep deprivation has become a virility symbol.

    睡眠不足が

  • I was recently having dinner with a guy

    男らしさの象徴になっています

  • who bragged that he had only gotten

    先日ある男性と食事をしたのですが

  • four hours sleep the night before.

    彼は前夜4時間しか寝てないことを

  • And I felt like saying to him -- but I didn't say it --

    自慢げに語っていました

  • I felt like saying, "You know what?

    口にはしてませんが 心に思ってたのは

  • If you had gotten five,

    「なにそれ? もし5時間

  • this dinner would have been a lot more interesting."

    寝てたらこの夕食ももっと

  • (Laughter)

    盛り上がっていたのにね」

  • There is now a kind of sleep deprivation

    (笑)

  • one-upmanship.

    今日では睡眠不足が

  • Especially here in Washington, if you try to make a breakfast date,

    流行っているようです

  • and you say, "How about eight o'clock?"

    特にここワシントンで朝食デートを

  • they're likely to tell you, "Eight o'clock is too late for me,

    する際に「8時でどう?」と訊くと

  • but that's okay, I can get a game of tennis in

    大抵の場合は「8時は遅すぎるな

  • and do a few conference calls and meet you at eight."

    まぁいいや テニスをして電話会議も

  • And they think that means

    済まして8時に会いに行くよ」となります

  • that they are so incredibly busy and productive,

    こう言うことで彼らは自分が

  • but the truth is they're not,

    超多忙で超生産的であると

  • because we, at the moment,

    信じていますが これは誤解です

  • have had brilliant leaders

    ビジネス界 ファイナンス業界

  • in business, in finance, in politics,

    政界にも目茶苦茶な

  • making terrible decisions.

    意思決定を行う ご立派な

  • So a high I.Q.

    リーダーが大勢いますからね

  • does not mean that you're a good leader,

    I.Q.が高ければ

  • because the essence of leadership

    優れたリーダーであるとは限りません

  • is being able to see the iceberg

    リーダーに求められるのは

  • before it hits the Titanic.

    タイタニックが衝突する前に

  • And we've had far too many icebergs

    氷山を見つけられる力です

  • hitting our Titanics.

    我々は途方もない数の氷山を

  • In fact, I have a feeling

    タイタニックにぶつけてきました

  • that if Lehman Brothers

    もしリーマンブラザーズが

  • was Lehman Brothers and Sisters,

    リーマンブラザーズ&シスターズだったら

  • they might still be around.

    破綻しなくて済んだのではないか

  • (Applause)

    と私は思っています

  • While all the brothers were busy

    (拍手)

  • just being hyper-connected 24/7,

    ブラザーズ(男性)がみな忙しく

  • maybe a sister would have noticed the iceberg,

    休みなく24時間で働き続けている中

  • because she would have woken up from a seven-and-a-half- or eight-hour sleep

    シスター(女性)は氷山に気づいたかもしれません

  • and have been able to see

    7 - 8時間の睡眠から目覚めた彼女なら

  • the big picture.

    物事をもっと大きな視野で

  • So as we are facing

    見ることが出きるからです

  • all the multiple crises

    現在私たちは

  • in our world at the moment,

    世界中で

  • what is good for us on a personal level,

    いくつもの問題を抱えています

  • what's going to bring more joy, gratitude,

    一人一人にとって良いこと

  • effectiveness in our lives

    人生に より多くの喜び 感謝

  • and be the best for our own careers

    充実をもたらし

  • is also what is best for the world.

    キャリアにも最善を尽くすことが

  • So I urge you

    世界を良くすることでもあるのです

  • to shut your eyes

    ですから皆さんはどうか

  • and discover the great ideas

    目を閉じて 内に眠る

  • that lie inside us,

    素晴らしいアイディアを見つけ

  • to shut your engines and discover the power of sleep.

    エンジンを切って

  • Thank you.

    睡眠の力を発見してください

  • (Applause)

    ありがとうございました

My big idea

翻訳: Takahiro Shimpo 校正: Kayo Mizutani

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます