字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Good morning, Katerina. おはよう カテリーナ Good morning Captain Whitaker. おはようございます、ウィテカー機長 Here's the manifest. We have 102 souls on board. これがマニフェストだ102人の魂が乗っています Let's get them tucked in. We're ready to push. さあ、寝かしつけよう。押す準備はできています。 How you feeling, man? 気分はどうだ? Looks like you pulled some kind of move up there, man. 何かの手を使ったようだな You saved a lot of lives. あなたは多くの命を救った We are in a dive. - I've no control on my side. 急降下しています。- 私の側ではコントロールできません。 Are we going down? - Everybody in brace positions. 倒れるのか?- 全員、準備態勢に入った。 The way you landed that plane was nothing short of a miracle. あの飛行機の着陸は奇跡に他ならない I'm not seeing nothing but houses! - Evans, listen to me. 家しか見えないぞ!- エバンス 聞いてくれ Trim us nose down. 鼻を下に向けて The plane fell apart at 30,000 feet. 飛行機は3万フィートでバラバラになった。 We're gonna roll it. - What do you mean, roll it? 転がすんだ- 転がすって? Ready? Here we go. 準備はいいか?始めるぞ I'm on the list, baby girl. リストに載ってるよ、お嬢さん There is all kinds of crazy news people out here. ここにはキチガイニュースの人たちがいっぱいいます。 You're a rockstar, man. You will never pay for another drink as long as you live. 君はロックスターだよ生きている限り、二度と酒代は払わない。 Captain Whitaker is a real American hero. ウィテカー船長は本物のアメリカンヒーローです。 This is Hugh Lang. He's an attorney from Chicago. ヒュー・ラングです彼はシカゴの弁護士です Why do we need a lawyer? なぜ弁護士が必要なのか? You don't remember having your blood drawn the night of the crash? 事故の夜に採血したことを覚えていないのか? You had alcohol in your system. That could be life in prison. あなたはアルコールを飲んでいた終身刑になるかもしれない The NTSB hearin's in 10 days. NTSBの審問は10日後だ I'm under the microscope right now. 今、顕微鏡で観察しています。 Are you hiding something? 何か隠しているのか? Are you gonna shoot me? Can I come inside? 私を撃つつもり?中に入ってもいい? Yeah, come on inside. I'll shoot you inside. 中に入って中で撃つぞ This was an act of God. - Who's god would do this? これは神の仕業だ- 誰の神がこんなことをするんだ? Our investigators concluded the aircraft failed. 我々の調査員は、航空機は失敗したと結論づけた。 The FAA placed 10 pilots in simulators, recreated the events - FAAは10人のパイロットをシミュレーターに乗せ、イベントを再現した。 every pilot killed everybody on board. 全てのパイロットは機内で皆殺しにされた You were the only one who could do it. あなたにしかできないことだったんですね。 You saved my mom. ママを救ってくれた I want to talk about the days leading up to the accident. 事故に至るまでの日々についてお話したいと思います。 This thing is so heavy, it's killed me. これは重くて死にそうだ I drank the night before the flight. フライト前夜に飲みました。 Does Whitaker know he's going to jail? - My clients don't go to jail. ウィテカーは 自分が刑務所に行くことを知ってますか?- 私の依頼人は 刑務所には行かない It's a lie. It's a lie. それは嘘です。嘘だ I'm trying to save your life. - What life? あなたの命を救おうとしているのよ- 何の命? We lost all power! 全ての力を失った! Brace for impact. 衝撃に備えて No one could've landed that plane like I did. 誰も私のように飛行機を着陸させることはできませんでした。
B1 中級 日本語 米 転がす 飛行 パイロット 救っ 着陸 弁護 フライト (2012) Trailer 1 with English subtitles 193 11 VoiceTube に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語