字幕表 動画を再生する
He-rro Everyone!!!!
ハロ~★ みんな!
I'm in Iceland! We just landed. Uh, we rented a car
俺は、 アイスランドに… 今 着いたとこだ
Marzia is here. I brought her along. You know,
車も借りて…
I've let her come to this trip
Marziaもいるぜ、
And, uh, right now we're going to drive to Reykjavik!
俺が連れてきたんだ… な?
♪♪♪
M: ありがと~❤︎
We're at the hotel. It's about 5:30. It's a really cozy hotel. We've got a little window here
俺が この旅行に誘ったんだよ
Which you can climb out of if you want to-
そして… 今からドライブだ、 レイキャヴィークまで!
(strained) Definitely a good idea.
[ アイスランド ビログ ]
I don't think I'm supposed to do this.
( “ビデオブログ” ) ↓ [ アイスランド ビログ ]
Marzia? Can you help me?
ホテルに着いたぞ…
I bought this...
今… 5時半ぐらいか、
"Katla" named after the mother of Icelandic volcanoes.
めっちゃ居心地イイなぁ
If you're swedish, you know Katla is, like, the creepy dragon from...
ここに小さい窓があって…
Bröderna Lejonhjärta
ここから、 こう…
Marzia: Oh, Bröderna Lejonhjärta?!
外に登ることも、
Oh, Bröderna Lejonhjärta! Of course! I love them!
できるんだぜ。
Katla was the dragon, and I was so scared of Katla.
(; ゚Д゚)< な、 名案だろ…?
Just gonna have a little bit.
これ、 やっちゃいけない気がするわ。
That's -- very nice.
Marzia!
Probably the best thing about Iceland so far is the internet.
助けてくれない?
It's really fast.
これ 買ったんだ…
(Darude - Sandstorm playing)
“Katla”!
OHHHHHHH
「そもそも、 この名の由来は…」
*bass drops and all that jazz*
「アイスランドの火山から」 …
Holy shit, this internet is amazing!
スウェーデンの奴なら わかるよな?
How is this- hotel internet? I just have to go to Iceland to get proper internet. How about that!
あの キモいドラゴン…
Goddamn boi!
「Bröderna Lejonhjärta」 の。
This is so bizarre
M: えっ、 「Bröderna Lejonhjärta」 !?
Because I really feel like I'm in Sweden right now,
そう、 「Bröderna Lejonhjärta」 ~!
but something went horribly wrong
もちろんさァ~! 好きだともォ!
I'm joking, it's very nice. I really like it. I feel like home. We're just walking to the City Centre
Katlaは ドラゴンだから、 試すの怖いんだよなぁ…
We don't really know where, we're just..
ちょっとだけ…
Guessing
ごり゙ゃ゙あ゙…
Marzia: We're following the church
イ゙イ゙ね゙ぇ゙。
We're following the church.
今のところ アイスランドに来て 一番良いのは ネットかな…
Gotta hit that "God church," *ASCENDED* am I right Marzia?
マジで早いんだよ、
Marzia: Mhmmm
(; ゚∀゚)< オ──────ゥ!!
She says yes, everybody. Marzia: yes :D
…… w
We found the God church. We're going to get on top of it,
ヤベェな… ネット環境 すげーよ!
and we're gonna dab on all of the Icelandic haters.
だって これ…
♪♪♪*ORGANS PLAYING*♪♪♪ (the piano kind not actual organs)
ホテルのネットだぜ?
We're going to the top. That was so cool by the way
最適なネット環境のために アイスランドに来なきゃだな…
So windy, Oh my god!
サイコーだぜェ!
Jesus Christ, I didn't expect this
不思議な気分だなぁ…
Okay, AHHHH, I have to hold on
なんか 俺、 スウェーデンにいるみたいだ
to stand up here.
いろいろ “劣化” してるけどな。
Incredible!
冗談だよ…
It's less windy here. It's so nice and sunny, but it's really cold
ホントにいい所だ、 気に入ったぜ!
Just like Sweden. I'm home goddammit.
まさに “故郷” だな
I just realized I forgot to dab on them
シティセンターに行きたいんだが、
dammit [I have been disappointed before but not as much as I am now Felix]
場所はハッキリわかんないから…
Where did Marzia go?
カンだ。
I'm free, finally.
M: 教会の方に歩いてるね…
*heavy breathing into camera*
そう、 “教会” の方角に…
Oh, look at that.
そうとも! あの…
I found you.
“God Church” だ! そうだろ、 Marzia?
Oh my god! What i-- I didn't realize -- what the hell is that?
M: う~ん…?
Marzia: Help me!
彼女、 「うん」 だってよ!
*laughs* I just walked as well-
なぁ お前ら!
Marzia: No, I'm scared
見つけたぜ、 “God Church”!
*laughs* Good job
今から 一番上まで行って…
Amazing. I'm clapping.
アイスランドのアンチども 全員に DABかましてやる。(?)
I feel so Icelandic with these "ice glasses", (Marzia: yeah) and... "Ice glasses"?
てっぺんまで行くぞ…
Eyeglasses? Sunglasses.
さっきの カッコよかったなぁ…
Marzia: (laughs) What else could it be?
風 強っ…!w
Shut up *MUMBLING IN SWEDISH*
マジかよ…!
I guess that's the thing [it's a person too pewds]
…… www
Oh, wow where did my jacket go? That's so weird
こりゃ 想定外だ!
I am so excited cause they have proper fish soup here, like the real- the real deal.
よし…
It's not as good as Sweden [just marry Sweden already forget Marzia]
(; ゚Д゚)< ア゙──── ッ !!
How is it so light outside? I forgot -- Oh yeah, we're in Iceland. It's like light all the time 8 o'clock it's it?
つかまらないと…
What?! It's 8 o'clock, it's 9 o'clock! Can you believe it's nine, and it's so bright?
立ってられん!
Marzia: Oh, it's so cute!
こりゃ スゴい!
It's a sh-nake
ここなら 風も弱いな…
It's a sh-nake, everybody.
よく晴れてるけど、 チョー寒いよ!
Guys, if you go near me, I will kill you.
スウェーデンみたいだ…
I will dab on you, you hater!
“帰省” かよ、 チクショウ。
Oh my god, that's terrifying!
あ、 DABキメるの忘れてたわ…
I'm really loving Iceland so far. I keep getting recognized even though I'm like this
クソっ。
I don't believe it like how one guy was like I "recognize your beard!"
あれ… Marziaは?
But everyone is really lovely, everyone is really nice. It's really cool.
ついに…!!
I ate way too much food man.
自由の身だ…!!
*burps* OOOHHoOHOHOHo
あっ、 あそこ…
Oh my God. Yes! ohh *Swedish mumble*
見つけたぜ!
AHAHAHA
おい、 マジかよ!
GIFFLAR hHehehe
ちょ…
Ugghhhh
ぜんぜん気づかなかった! なんだよ コレ!? w
Oh my god, yeah.
M: たすけて〜 ( ; o ; )
We had some extra time this morning, and we decided to go to this whale museum
普通に歩いちゃった… w
It's not really planned, but it's really cool
M: 違うの、 怖いの!
*dolphin sounds*
頑張ったな。
Cool, it's a narwhal, damn
素晴らしいよ… 拍手!
We're going on a helicopter tour
アイスランドっぽいよなぁ、 この “アイスグラス” …
They said it was a bit windy. That's why they delayed it this morning. So-- and it is really windy
「アイスグラス」?
So...we's gonna die.
M: www
There's our helicopter
「アイグラス」 …?
Here we gooo! I'm super exciteeed!
「サングラス」!
♪♪♪
M: 他に 何が… w
We landed...
うっさい!w
Oh my god, my legs are all shaky
( ゚Д゚)< (( スウェーデン語 ))
So...
( ゚∀゚)< (( たぶんスウェーデン語 ))
It's windy
アレが そうなのか…?
Apparently, we're walking to Mordor... hehehe
おいおい…
Jesus
俺のジャケットなのに… ヘンだわぁ~
It's so windy, too.
俺、 コーフンしてるよ…
♪♪♪
“正しい” フィッシュスープを 出してる店だからな
I think these rocks are hot?
そう、 “本物” の…
Oh, it feels hot...
“モノホン” の、 な。
Ohhh, ahhhh
スウェーデンのには負けるな。
hehehehe
外が こんなに明るい… なんでだ?
♪♪♪
あぁ、 アイスランドだからか!
Did you enjoy that?
いつまでも明るいし…
Marzia: Yeah, it was cool
夜の8時だよな?
I'm a little motion sick, but it was really fun. It was super fun. The scenery was amazing.
M: ううん… 9時。
Marzia: My hair is insane
(; ゚Д゚)< ハァ~!?
Even my beard is like going everywhere
コレで 8時だって…
♪♪♪
いや、 9時だってよ!
This restaurant is so cool. You see all of Iceland,
信じられるか? 夜9時で こんなに明るい…
And...
M: あっ! カワイイ~! 信じられるか? 夜9時で こんなに明るい…
-They have fish soup.
おっ、 ヘビさん!
This is the best food.
ヘビさんだぜ、 お前ら。
Hmph!
??: おい、 もし近づいたら…
UK, you suck at fish I'm going to say now that's right.
??: “始末” してやるぜ。
I guess today is like the scenic day because we're doing all this
??: DABかますぞ、 アンチ野郎め。
visual stuff
おいおい… コワすぎだって!
tomorrow we're doing more
俺、 好きだなぁ… アイスランド!
HARDCORE STUFF
さっきから 俺だってバレるんだ… 俺、 こんなカンジなのにな
I'm so happy whenever I get a beer and a fish soup, and I'm just like feel gooooood
信じられないよ、 だって…
*Whale dying*
さっきのヤツなんか、 「ヒゲでわかった」 って!
Marzia: Hey
でも みんな魅力的だし、 めっちゃ いい人ばっかり… サイコーだな
Hey, what's up
これは明らかに食べすぎだな…
Marzia: We're going into a cave
( ゚Д゚)< ゲェ ェ ェ ェ ッ プッ
It's like walking into a...like walking into a- like walking into a fridge
見ろよ、 あれ…!!
Ah- My Hat!
(; ゚∀゚)< 「OLW」 !!
Oh my god
(; ゚∀゚)< あ゙ぁ゙…
It's cool! Very cool.
( ゚∀゚)< HAHAHA★
Spooky...
M: 見て!
Marzia: I'm freezing!
(; ゚∀゚)< 「gifflar」 も…!?
My nose is so red!
( ゚∀゚)< HEHEHE❤︎
Woaahhhh
あ゙ぁ゙~ ッ …
Oh My God, it's so cool. Okay. Should we just go? It's just too cold
あぁっ、 イイ… ❤︎
Ahhh, I never want to be cold again!
[ 次の日 ]
Feels so good to be out.
今朝は 時間に余裕ができたんだ…
We really just stopped for food, but we got a little a glacier tour as well.
145 00:05:32,320 --> 00:05:32,860 [ 次の日 ]
Very nice!
だから…
Marzia: Golden circle!
この クジラ博物館に来たんだ
We're doing the golden circle. Well, that's gonna take...
予定外だけど、 意外とイイぜ? w
(whispers) five hours, but she doesn't know
イイねぇ…
Marzia: NO IT'S NOT!
イッカクかな?
Welcome!
すげぇ…
♪♪♪
俺たち、 今から遊覧飛行だぜ~★
We are here the first stop, at the geyser, heheh.
どうも 風が出てるみたいだな… だから遅れたんだろうな
This is what its like
そう… 風、 ヤバいらしいぜ?
It smells very nice. You feel that sulfur smell.
だから…
It just went off
俺ら、 死ぬかもなァ。
Marzia: I saw it! That was amazing!
アレが 俺たちのヘリだぜ~♪
That's so cool. So that's the big one...
行くぞォ~~ ⤴︎
The big geyser, heheh
めっちゃ楽しみィ~ ⤴︎
fuck, we just missed it!
無事 着陸!
I mean I saw it, you guys missed it. Whatever, I don't care about you guys.
ヤバいわ、 脚 ガクガク… w
Okay, so we reached the end of the circle
しかも…
So we have the exact same amount of time back. I know why I'm saying this because it doesn't matter to you
風 強っ!w
We're at our second destination. Which is the waterfall Gullfoss, which I think means Golden Falls, maybe?
まさしく “モルドール” への道だな…
So cool
…… ww
Oh my god, I'm getting water splashing my face
マジか!
Woah!
ココも 風ヤバい!
That's so cool!
この石、 熱そうだなぁ…
Oh my god!
あ、 ちょっと熱いかも!
I'm getting so wet!
(; ゚Д゚)< お~~~ぅ…
That's insane
( ゚∀゚)< ア────ッ★
Oh is the camera battery gone?
( ゚∀゚)< ハッハッハッ★
So pretty. I never- never expected to see something like this. I don't know if you can hear me, but it's cool
楽しかった?