字幕表 動画を再生する
People are living longer and societies are getting grayer.
翻訳: Yumi Akiyama 校正: Ayako Kato
You hear about it all the time.
人々は長生きし
You read about it in your newspapers.
社会は高齢化している
You hear about it on your television sets.
皆さんは常にそう耳にするでしょう
Sometimes, I'm concerned
新聞で読んだりもしますね
that we hear about it so much that we've come to accept longer lives
テレビで聞いたりもしますか
with a kind of a complacency, even ease.
時折 私は気になるのです
But make no mistake, longer lives can --
頻繁にこの話を聞くので
and, I believe, will improve quality of life at all ages.
長生きを受け入れるようになったのではないかと
Now to put this in perspective, let me just zoom out for a minute.
いわば自己満足で いや
More years were added to average life expectancy in the 20th century
それどころか 安易に
than all years added across all prior millennia
でも 誤解しないでください
of human evolution combined.
長生きすることで
In the blink of an eye,
あらゆる世代で
we nearly doubled the length of time that we're living.
生活の質を改善できるし
So if you ever feel like you don't have this aging thing quite pegged,
そうなると確信しています
don't kick yourself.
ここで 全体的に考えるべく
It's brand new.
しばし 背景に目を向けましょう
And because fertility rates fell across that very same period
20世紀の間に増えた
that life expectancy was going up,
平均寿命の
that pyramid that has always represented the distribution of age in the population,
年数は
with many young ones at the bottom winnowed to a tiny peak of older people
人類の進化の過程における
who make it and survive to old age,
何千年もの間に増えたすべての分の
is being reshaped into a rectangle.
平均寿命年数を超えています
And now, if you're the kind of person
一瞬にして
who can get chills from population statistics,
自分たちが生きている時間の長さを
(Laughter)
ほぼ2倍にしました
these are the ones that should do it.
この高齢化が止まらないと不安に思っているのなら
Because what that means
嘆かなくても大丈夫です
is that for the first time in the history of the species,
これは最新の出来事です
the majority of babies born in the developed world
しかも出生率が
are having the opportunity to grow old.
平均寿命の増加と同時に
How did this happen?
低下しているので
Well, we're no genetically hardier than our ancestors were 10,000 years ago.
かつてのピラミッド構造
This increase in life expectancy is the remarkable product of culture --
年代別の人口分布を示すものとして
the crucible that holds science and technology
今までは常に 多くの若者を底辺として、
and wide-scale changes in behavior that improve health and well-being.
老齢になるまで生き抜いてきた少数の高齢者を
Through cultural changes, our ancestors largely eliminated early death
頂点とするそのピラミッド構造の形が
so that people can now live out their full lives.
長方形へと
Now there are problems associated with aging --
変形しつつあります
diseases, poverty, loss of social status.
もし 皆さんが人口統計に
It's hardly time to rest on our laurels.
不安を感じるような人ならば
But the more we learn about aging,
まさにそうすべき人たちなのです
the clearer it becomes that a sweeping downward course
なぜなら このお話は
is grossly inaccurate.
人類の歴史で初めて
Aging brings some rather remarkable improvements --
先進国で生まれた
increased knowledge, expertise --
赤ちゃんの大部分が
and emotional aspects of life improve.
成長する機会を持っているということに
That's right, older people are happy.
等しいからです
They're happier than middle-aged people, and younger people, certainly.
どうしてこんなことが起きたのでしょう
(Laughter)
私たちは1万年前の祖先ほど
Study after study is coming to the same conclusion.
遺伝的にたくましくはないですから
The CDC recently conducted a survey
こうした平均寿命の延びは
where they asked respondents simply to tell them
注目すべき文化の産物なのです
whether they experienced significant psychological distress
この文化とはつまり
in the previous week.
健康や福祉を改善するための
And fewer older people answered affirmatively to that question
科学技術や大規模な行動変化を束ねた
than middle-aged people, and younger people as well.
るつぼなのです
And a recent Gallup poll asked participants
文化的な変化を通じ
how much stress and worry and anger they had experienced the previous day.
私たちの祖先は
And stress, worry, anger
大部分が早死を避け
all decrease with age.
それで 人々は今 存分に一生を過ごせるようになりました
Now social scientists call this the paradox of aging.
目下 高齢化に伴う問題があります
I mean, after all, aging is not a piece of cake.
つまり 病気 貧困 社会的地位の喪失です
So we've asked all sorts of questions to see if we could undo this finding.
成功に甘んじている場合ではありません
We've asked whether it may be that the current generations of older people
しかし、高齢化について学べば学ぶほど
are and always have been the greatest generations.
はっきりしてくるのは
That is that younger people today may not typically experience
完全に下り坂だというのは
these improvements as they grow older.
まったくもって正確ではない、ということです
We've asked,
高齢化は進歩をもたらします
well, maybe older people are just trying to put a positive spin
知識の増強 専門技術の向上
on an otherwise depressing existence.
それに生活での感情的側面が好転するのです
(Laughter)
そう まさに
But the more we've tried to disavow this finding,
高齢者は幸せなのです
the more evidence we find to support it.
この人たちは中高年より幸せですし
Years ago, my colleagues and I embarked on a study
若者と比べればなおさらです
where we followed the same group of people over a 10-year period.
しかも 研究の度に
Originally, the sample was aged 18 to 94.
同じ結論に達しています
And we studied whether and how their emotional experiences changed
最近 米国疾病予防管理センターはある調査を行いました
as they grew older.
前の週に深刻な精神的苦痛を
Our participants would carry electronic pagers
経験したかどうかを語るよう 被験者に
for a week at a time,
お願いするだけのものでした
and we'd page them throughout the day and evenings at random times.
その結果 この質問に「はい」と答えた高齢者は
And every time we paged them,
中高年よりも また
we'd ask them to answer several questions --
若者よりも少なかったのです
"On a one to seven scale, how happy are you right now?"
さらに 最近のギャラップ世論調査では
"How sad are you right now?"
対象者に 前日に
"How frustrated are you right now?" --
どの程度 ストレス 心配事 怒りを
so that we could get a sense of the kinds of emotions and feelings they were having
感じたか尋ねました
in their day-to-day lives.
その結果 ストレス 心配事 怒りは
And using this intense study of individuals,
みな 年齢と共に減少したのです
we find that it's not one particular generation
社会科学者は これを高齢化のパラドックスと呼んでいます
that's doing better than the others,
つまり高齢化は単純な話ではないのです
but the same individuals over time
そこで 私たちはあらゆる質問をし
come to report relatively greater positive experience.
この調査結果を覆せるか調べました
Now you see this slight downturn at very advanced ages.
私たちは 果たして
And there is a slight downturn.
現代の高齢者世代が
But at no point does it return to the levels we see in early adulthood.
いつの時代でも最高と
Now it's really too simplistic to say that older people are "happy."
言えるかどうか訊いてみました
In our study, they are more positive.
つまり 今日の若者は一般的に
But they're also more likely than younger people
年をとっても 今お話ししたような進歩は
to experience mixed emotions --
経験しないかもしれないということです
sadness at the same time you experience happiness;
さらに私たちは質問しました
you know, that tear in the eye when you're smiling at a friend.
まあ 高齢者は そうでなければ気のめいるような暮らしを
And other research has shown that older people seem to engage with sadness
ことさら前向きに評価しようとしているだけでしょうが
more comfortably.
(笑い)
They're more accepting of sadness than younger people are.
しかし このような研究結果を否定しようとすればするほど
And we suspect that this may help to explain
逆に、それを裏付ける
why older people are better than younger people
証拠が見つかるのです
at solving hotly charged emotional conflicts and debates.
何年も前に 私は同僚とある研究を始め
Older people can view injustice with compassion,
10年にわたり 同じ集団を追跡調査しました
but not despair.
当初 被験者は18歳から94歳でした
And all things being equal,
そして 成長するにつれ 感情的経験が変わるかどうか また
older people direct their cognitive resources, like attention and memory,
どのように変わるか調べました
to positive information more than negative.
被験者はポケットベルを携帯し
If we show older, middle-aged, younger people images,
無作為に
like the ones you see on the screen,
昼夜を通して ポケットベルに連絡を入れました
and we later ask them to recall all the images that they can,
そして 連絡を入れる度に
older people, but not younger people,
いくつかの質問に答えるようお願いしました 例えば
remember more positive images than negative images.
7段階評価で 今どのくらい幸せですか とか
We've asked older and younger people to view faces in laboratory studies,
今どのくらい悲しいですか とか
some frowning, some smiling.
今どのくらい欲求不満ですか といったもので
Older people look toward the smiling faces and away from the frowning, angry faces.
それで 被験者が日々の生活で
In day-to-day life, this translates into greater enjoyment and satisfaction.
感じている感情や気持ちの種類について
But as social scientists, we continue to ask about possible alternatives.
私たちは感じ取ることができたのです
We've said, well, maybe older people report more positive emotions
さらに このような集中的な
because they're cognitively impaired.
対個人の研究を行うことで
(Laughter)
他者よりも良い結果を出しているのは
We've said, could it be
ある特定の世代ではなく
that positive emotions are simply easier to process than negative emotions,
同じ個人が 時と共に
and so you switch to the positive emotions?
楽観的経験を
Maybe our neural centers in our brain
報告するようになっているのです
are degraded such that we're unable to process negative emotions anymore.
かなりの高齢の年代については
But that's not the case.
わずかながらの低下が見られますが
The most mentally sharp older adults
ほんの少し下がっているだけです
are the ones who show this positivity effect the most.
しかし 若かりし頃の
And under conditions where it really matters,
レベルまでには
older people do process the negative information
戻ることはありません
just as well as the positive information.
ただそれだけで 高齢者が「幸せだ」と言うのは
So how can this be?
少し単純すぎます
Well, in our research,
そこで私たちの研究では 高齢者はより前向きではあるのですが
we've found that these changes are grounded fundamentally
さらに 高齢者は若者よりも
in the uniquely human ability to monitor time --
入り混じった感情 すなわち
not just clock time and calendar time, but lifetime.
幸福と同時に悲しみも経験しやすいことがわかりました
And if there's a paradox of aging,
ほら 友達に微笑んでいる時に
it's that recognizing that we won't live forever
目に涙を浮かべているといったことですよ
changes our perspective on life in positive ways.
また 別の研究では
When time horizons are long and nebulous, as they typically are in youth,
高齢者は もっと楽に 悲しみと
people are constantly preparing,
向き合っているようだと示しています
trying to soak up all the information they possibly can,
若者より多く悲しみを受け入れているのです
taking risks, exploring.
そして このことが なぜ高齢者が若者よりも
We might spend time with people we don't even like
熱のこもった感情的論争や議論を解決するのに
because it's somehow interesting.
長けているのか説明できるかもしれない と私たちは思っています
We might learn something unexpected.
高齢者は 絶望ではなく
(Laughter)
思いやりを持って
We go on blind dates.
不公平を見ることができるのです
(Laughter)
そして 全てのものが平等ならば
You know, after all,
高齢者は 注意力や記憶のような
if it doesn't work out, there's always tomorrow.
認識の資源を
People over 50 don't go on blind dates.
マイナスよりプラスの情報に向けるのです
(Laughter)
もし 皆さんがこのような
As we age, our time horizons grow shorter and our goals change.
映像を 高齢者 中高年 若者に見せて
When we recognize that we don't have all the time in the world,
できるだけ全てを思い出すよう
we see our priorities most clearly.
後で私たちがお願いをした場合
We take less notice of trivial matters.
若者ではなく 高齢者は
We savor life.
マイナスの映像よりも
We're more appreciative,
プラスの映像を覚えています
more open to reconciliation.
さらに 高齢者と若者に
We invest in more emotionally important parts of life,
実験室で顔を見てもらうよう依頼しました
and life gets better,
そこには しかめ面もあれば 微笑みもありましたが
so we're happier day-to-day.
その結果 高齢者は微笑みの方に目をやり
But that same shift in perspective
しかめ面や怒った顔を避けていました
leads us to have less tolerance than ever for injustice.
日々の生活においては
By 2015,
これは より大きな喜びや
there will be more people in the United States
満足という形になって現れていると言えます
over the age of 60 than under 15.
しかし 社会科学者として 私たちは
What will happen to societies that are top-heavy with older people?
引き続き 他の可能性を探りました
The numbers won't determine the outcome.
高齢者が比較的
Culture will.
前向きな感情を報告するのは
If we invest in science and technology
認識面が弱まっているせいなのかも知れない とか
and find solutions for the real problems that older people face
(笑い)
and we capitalize on the very real strengths of older people,
あるいは プラスの感情の方が
then added years of life can dramatically improve quality of life at all ages.
マイナスの感情より簡単に処理できるので
Societies with millions of talented, emotionally stable citizens
プラスの感情に変えているなど
who are healthier and better educated than any generations before them,
もしくは 脳内の神経中枢が
armed with knowledge about the practical matters of life
衰え そのことでもはや
and motivated to solve the big issues
マイナスの感情を処理できなくなっている であるとか
can be better societies than we have ever known.
しかし それは違います
My father, who is 92, likes to say,
もっとも精神力高い高齢者が
"Let's stop talking only about how to save the old folks
このポジティブな感情処理をする人たちです
and start talking about how to get them to save us all."
そして 本当に重要な状況では
Thank you.
確かに 高齢者は プラスの情報と同様に
(Applause)
マイナスの情報も処理します