Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • So I'm here to explain

    翻訳: Sawa Horibe 校正: HIROKO ITO

  • why I'm wearing these ninja pajamas.

    今日はなぜこの忍者風パジャマを

  • And to do that, I'd like to talk first

    着ているのか説明に来ました

  • about environmental toxins in our bodies.

    でもそれにはまず

  • So some of you may know

    私たちの体内の環境有害物質の話をしたいと思います

  • about the chemical Bisphenol A, BPA.

    化学物質ビスフェノールA(BPA)のことは

  • It's a material hardener and synthetic estrogen

    知っている人もいるでしょう

  • that's found in the lining of canned foods

    素材硬化剤であり合成エストロゲンです

  • and some plastics.

    食料品の缶詰の内側の塗料や

  • So BPA mimics the body's own hormones

    プラスチックなどに使われています

  • and causes neurological and reproductive problems.

    BPAは体内のホルモンを模倣し

  • And it's everywhere.

    神経学的および生殖的問題を引き起こします

  • A recent study found BPA

    しかも至る所にあります

  • in 93 percent of people six and older.

    最近の調査では

  • But it's just one chemical.

    6歳以上の人々の93%でBPAが検出されましたが

  • The Center for Disease Control in the U.S.

    これは1つの化学物質にすぎません

  • says we have 219 toxic pollutants in our bodies,

    米国疾病対策予防センターによると

  • and this includes preservatives, pesticides

    私たちの体には219の有毒汚染物質があるということです

  • and heavy metals like lead and mercury.

    これには防腐剤や殺虫剤

  • To me, this says three things.

    鉛や水銀のような重金属が含まれます

  • First, don't become a cannibal.

    3つのことが言えると思います

  • Second, we are both responsible for and the victims of

    1つ目は人肉は食べないこと

  • our own pollution.

    2つ目は私たちは自分の汚染の責任者であり

  • And third,

    犠牲者でもあること

  • our bodies are filters and storehouses

    そして3つ目は

  • for environmental toxins.

    私たちの体は環境有害物質の

  • So what happens to all these toxins when we die?

    フィルタや貯蔵庫であることです

  • The short answer is:

    では 人が死ぬとこれらの毒素はどうなるでしょう?

  • They return to the environment in one way or another,

    簡単に答えると

  • continuing the cycle of toxicity.

    「なんらかの形で環境に戻り

  • But our current funeral practices

    毒性のサイクルを継続する」です

  • make the situation much worse.

    しかも現在の葬儀の慣習が

  • If you're cremated,

    状況をかなり悪化させています

  • all those toxins I mentioned are released into the atmosphere.

    火葬される場合

  • And this includes 5,000 pounds of mercury

    私が挙げた毒素は全て大気中に放出されます

  • from our dental fillings alone every year.

    これには歯の詰め物に入っている水銀が含まれ

  • And in a traditional American funeral,

    それだけで年間2300キロ近くになります

  • a dead body is covered with fillers and cosmetics

    また伝統的なアメリカの葬儀では

  • to make it look alive.

    生きているかのように見せるため

  • It's then pumped with toxic formaldehyde

    死体は充填剤や化粧品で覆われます

  • to slow decomposition --

    そして有毒なホルムアルデヒドが

  • a practice which causes respiratory problems and cancer

    腐敗を遅らせるため注入されます

  • in funeral personnel.

    この慣習は呼吸器官の問題や癌を

  • So by trying to preserve our dead bodies,

    葬儀職員の間で引き起こすものです

  • we deny death, poison the living

    死体を維持しようとして

  • and further harm the environment.

    死を否定し 生きている者を汚染して

  • Green or natural burials, which don't use embalming,

    さらに環境に害を与えるわけです

  • are a step in the right direction,

    防腐使用しないグリーン埋葬や自然埋葬は

  • but they don't address the existing toxins in our bodies.

    正しい方向への一歩ですが

  • I think there's a better solution.

    体内に既にある毒素に対応していません

  • I'm an artist,

    もっと良い解決策があると思います

  • so I'd like to offer a modest proposal

    私は芸術家なので

  • at the intersection

    芸術・科学・文化の接点での

  • of art, science and culture.

    ささやかな提案を

  • The Infinity Burial Project,

    したいと思います

  • an alternative burial system

    インフィニティ埋葬プロジェクトという

  • that uses mushrooms

    新たな埋葬システムで

  • to decompose and clean toxins in bodies.

    キノコを使って

  • The Infinity Burial Project

    体の毒素を分解浄化するものです

  • began a few years ago with a fantasy

    「インフィニティ埋葬プロジェクト」は

  • to create the Infinity Mushroom --

    数年前にある発想から始まりました

  • a new hybrid mushroom

    インフィニティ・キノコ

  • that would decompose bodies, clean the toxins

    新しい交配種キノコを作り

  • and deliver nutrients to plant roots,

    肉体を分解して毒素を浄化し

  • leaving clean compost.

    植物の根に栄養を提供して

  • But I learned it's nearly impossible

    汚染物のない堆肥を残すことです

  • to create a new hybrid mushroom.

    でも新しい交配種キノコを作るのは

  • I also learned

    ほぼ不可能だと学びました

  • that some of our tastiest mushrooms

    でも同時に

  • can clean environmental toxins in soil.

    土壌の環境有害物質を浄化できる

  • So I thought maybe I could train an army

    食用キノコもあると知りました

  • of toxin-cleaning edible mushrooms

    そこで私の体を食べて毒素浄化してくれる

  • to eat my body.

    食用キノコの大群を養成すればいいかもと

  • So today, I'm collecting what I shed or slough off --

    思いました

  • my hair, skin and nails --

    現在 私は自分の抜けた髪の毛や剥けた皮膚

  • and I'm feeding these to edible mushrooms.

    そして爪などを集めて

  • As the mushrooms grow,

    食用キノコに食べさせています

  • I pick the best feeders

    キノコが大きくなると

  • to become Infinity Mushrooms.

    一番良く育ったものを

  • It's a kind of imprinting and selective breeding process

    インフィニティ・キノコとして選抜します

  • for the afterlife.

    死後の為の刷り込みと

  • So when I die,

    選抜育種のようなものです

  • the Infinity Mushrooms will recognize my body

    そして私が死んだら

  • and be able to eat it.

    インフィニティ・キノコは私の体を認識し

  • All right, so for some of you,

    食べることができるわけです

  • this may be really, really out there.

    まあ確かに皆さんの中には

  • (Laughter)

    かなり行き過ぎだと思う人もいるでしょう

  • Just a little.

    (笑)

  • I realize this is not the kind of relationship

    ちょっとですが

  • that we usually aspire to have with our food.

    一般的に考える食べ物との関係とは

  • We want to eat, not be eaten by, our food.

    違うことは分かっています

  • But as I watch the mushrooms grow

    食べ物に食べられたくはないですよね

  • and digest my body,

    でもキノコが私の体を消化し

  • I imagine the Infinity Mushroom

    成長するのを見て

  • as a symbol of a new way of thinking about death

    インフィニティ・キノコは

  • and the relationship between my body and the environment.

    死や私の体と環境の関係の

  • See for me,

    新しい考え方の象徴だと考えるのです

  • cultivating the Infinity Mushroom

    私にとって

  • is more than just scientific experimentation

    インフィニティ・キノコを栽培するのは

  • or gardening or raising a pet,

    単なる科学的な実験や

  • it's a step towards accepting the fact

    園芸やペットの飼育以上のことで

  • that someday I will die and decay.

    いつか自分は死んで

  • It's also a step

    朽ちるという事実を受け入れる一歩です

  • towards taking responsibility

    また

  • for my own burden on the planet.

    自分の地球への負担に

  • Growing a mushroom is also part of a larger practice

    責任を持つ一歩でもあります

  • of cultivating decomposing organisms

    キノコを栽培するのは

  • called decompiculture,

    「腐敗微生物培養」と呼ばれる

  • a concept that was developed by an entomologist,

    分解生物の培養の一種です

  • Timothy Myles.

    昆虫学者ティモシー・マイルズが

  • The Infinity Mushroom is a subset of decompiculture

    提唱した概念です

  • I'm calling body decompiculture and toxin remediation --

    インフィニティ・キノコは腐敗微生物培養の一部です

  • the cultivation of organisms that decompose

    私はこれを肉体分解生物培養および毒性浄化と呼んでいます

  • and clean toxins in bodies.

    肉体を分解し体内の毒素を

  • And now about these ninja pajamas.

    浄化する生物の栽培ということです

  • Once it's completed,

    では忍者のパジャマについてです

  • I plan to integrate the Infinity Mushrooms into a number of objects.

    最終的には

  • First, a burial suit

    インフィニティ・キノコをいろいろな物と合わせるつもりです

  • infused with mushroom spores,

    まずはキノコの胞子が

  • the Mushroom Death Suit.

    沢山ついた死装束

  • (Laughter)

    その名も「死のキノコスーツ」

  • I'm wearing the second prototype

    (笑)

  • of this burial suit.

    私が着ているのはこの死装束の

  • It's covered with a crocheted netting

    試作品の2つ目です

  • that is embedded with mushroom spores.

    キノコの胞子が入ったかぎ針編みの網で

  • The dendritic pattern you see

    覆われています

  • mimics the growth of mushroom mycelia,

    この樹枝状の模様は

  • which are the equivalent of plant roots.

    植物で言うと根に相当するキノコの菌糸の

  • I'm also making a decompiculture kit,

    成長を模しています

  • a cocktail of capsules

    腐敗微生物培養キットも作っています

  • that contain Infinity Mushroom spores

    インフィニティ・キノコの胞子が

  • and other elements

    入っているカプセルと

  • that speed decomposition and toxin remediation.

    分解や毒素の浄化を速める

  • These capsules are embedded in a nutrient-rich jelly,

    その他の物の詰め合わせです

  • a kind of second skin,

    カプセルは栄養豊富なゼリーに埋め込まれています

  • which dissolves quickly

    第二の皮膚のような感じで

  • and becomes baby food for the growing mushrooms.

    さっと溶け

  • So I plan to finish the mushroom and decompiculture kit

    成長するキノコのベビーフードになります

  • in the next year or two,

    キノコと腐敗微生物培養キットは今後1~2年で

  • and then I'd like to begin testing them,

    完成させるつもりです

  • first with expired meat from the market

    そして試験を始めたいと思っています

  • and then with human subjects.

    まずは期限切れした市販の肉で

  • And believe it or not,

    そのあとは人を対象にしてです

  • a few people have offered to donate their bodies to the project

    信じられないかもしれませんが

  • to be eaten by mushrooms.

    数人の人がプロジェクトに自分の体を寄付して

  • (Laughter)

    キノコに食べられてもいいと言っています

  • What I've learned from talking to these folks

    (笑)

  • is that we share a common desire

    これらの人たちと話して分かったのは

  • to understand and accept death

    共通の願いを持っていることです

  • and to minimize the impact of our death on the environment.

    それは死を理解して受け入れ 自分の死が

  • I wanted to cultivate this perspective

    環境に与える影響を最小限に抑えることです

  • just like the mushrooms,

    キノコを育てるように この考え方を

  • so I formed the Decompiculture Society,

    発展させたいと思いました

  • a group of people called decompinauts

    そこで「腐敗微生物培養会」という

  • who actively explore their postmortem options,

    腐敗微生物培養家のグループを結成しました

  • seek death acceptance

    積極的に自らの死後の選択を探り

  • and cultivate decomposing organisms

    死を受け止めて

  • like the Infinity Mushroom.

    インフィニティ・キノコのような

  • The Decompiculture Society shares a vision

    分解生物を培養する目的を持ちます

  • of a cultural shift,

    腐敗微生物培養会が共有する構想は

  • from our current culture of death denial and body preservation

    文化の変化です

  • to one of decompiculture,

    現在の死を拒否し肉体を保存する文化から

  • a radical acceptance of death and decomposition.

    腐敗微生物培養の1つである

  • Accepting death means accepting

    死と腐敗の抜本的な受け入れをする文化へです

  • that we are physical beings

    死を受け入れることは

  • who are intimately connected to the environment,

    自分が環境に密接に繋がる

  • as the research on environmental toxins confirms.

    物質的な存在だと認めることです

  • And the saying goes,

    環境有毒物質の研究でも証明されていることです

  • we came from dust and will return to dust.

    昔から言われるように

  • And once we understand that we're connected to the environment,

    人は土から生まれ土に還ります

  • we see that the survival of our species

    また自分が環境の一部だと理解したら

  • depends on the survival of the planet.

    人類の生存が地球の存続に

  • I believe this is the beginning

    依存していると分かるでしょう

  • of true environmental responsibility.

    私はこれが真の環境責任の始まりだと

  • Thank you.

    考えます

  • (Applause)

    ありがとう

So I'm here to explain

翻訳: Sawa Horibe 校正: HIROKO ITO

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます