Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • If you go on the TED website,

    もし今TEDのホームページに行くと

  • you can currently find there

    延べ1週間を越えるビデオがあり

  • over a full week of TEDTalk videos,

    130万語に上る

  • over 1.3 million

    文字起こしデータと

  • words of transcripts

    何百万という

  • and millions of user ratings.

    ユーザー評価を見られます

  • And that's a huge amount of data.

    実に莫大な量のデータです

  • And it got me wondering:

    それを見てこう思いました

  • If you took all this data

    「もしこのデータ全てを

  • and put it through statistical analysis,

    統計分析にかければ TEDTalkを

  • could you reverse engineer a TEDTalk?

    リバースエンジニアリングして

  • Could you create

    究極のTEDTalkを

  • the ultimate TEDTalk?

    作れるかも」

  • (Laughter) (Applause)

    (拍手)

  • And also, could you create

    「それにまた

  • the worst possible TEDTalk

    大目に見てもらえる

  • that they would still let you get away with?

    最低のTEDTalkも」

  • To find this out, I looked at three things:

    これを確かめるべく 3つの点に着目しました

  • I looked at the topic that you should choose,

    選ぶべき題材

  • I looked at how you should deliver it

    講演のやり方

  • and the visuals onstage.

    舞台上での見た目です

  • Now, with the topic: There's a whole range of topics you can choose,

    さて 選べる題材は多岐にわたりますが

  • but you should choose wisely,

    賢く選択しなくてはいけません

  • because your topic strongly correlates

    題材はユーザーの反応と

  • with how users will react to your talk.

    密接な関係があるからです

  • Now, to make this more concrete,

    話をより具体的にするため

  • let's look at the list of top 10 words

    統計的にみて

  • that statistically stick out

    最も好まれるTalkと

  • in the most favorite TEDTalks

    最も好まれないTalkに

  • and in the least favorite TEDTalks.

    よく見られる10個の言葉を拾い上げてみました

  • So if you came here

    TEDでは

  • to talk about how French coffee

    「フレンチ」「コーヒー」が

  • will spread happiness in our brains,

    「あなたの」「脳」にもたらす「幸福感」について

  • that's a go.

    話をすれば 成功間違いなしです

  • (Laughter) (Applause)

    (拍手)

  • Whereas, if you wanted to talk about

    一方で 「酸素」「女の子」

  • your project involving

    「飛行機」が関わる

  • oxygen, girls, aircraft --

    プロジェクトの話をするつもりなら

  • actually, I would like to hear that talk, (Laughter)

    個人的には聞いてみたいですが

  • but statistics say it's not so good.

    統計的にはうまくいきません

  • Oh, well.

    そして

  • If you generalize this,

    これをもっと一般化すると

  • the most favorite TEDTalks are those

    最も好まれるTEDTalkは

  • that feature topics we can connect with,

    私たちが容易に自分と深く

  • both easily and deeply,

    関係づけられるもの

  • such as happiness, our own body,

    「幸福」「体のこと」「食べ物」

  • food, emotions.

    「感情」などの話題です

  • And the more technical topics,

    もっと専門性の高い話題

  • such as architecture, materials and, strangely enough, men,

    「建築」「素材」 それと面白いことに「男」なんかは

  • those are not good topics to talk about.

    TEDではウケません

  • How should you deliver your talk?

    次にどのように講演を行うかですが

  • TED is famous for keeping

    TEDが時間にうるさいことは

  • a very sharp eye on the clock,

    よく知られています

  • so they're going to hate me

    だからこのことをお教えすると

  • for revealing this, because, actually,

    嫌な顔をされると思いますが

  • you should talk as long as they will let you. (Laughter)

    可能な限り長く話してください

  • Because the most favorite TEDTalks

    最も好まれているTalkは

  • are, on average, over 50 percent longer

    好まれてないTalkより

  • than the least favorite ones.

    平均で50%以上長いのです

  • And this holds true for all ranking lists on TED.com

    これは個々のランキングリストにも

  • except if you want to have a talk

    当てはまりますが 例外もあって

  • that's beautiful, inspiring or funny.

    「美しい」「刺激的」「可笑しい」

  • Then, you should be brief. (Laughter) But other than that,

    というのを狙うなら簡潔に

  • talk until they drag you off the stage.

    そうでなければ 引きずり下ろされるまで話し続けましょう

  • (Laughter)

    (笑い)

  • Now, while ...

    それから…

  • (Applause)

    (拍手)

  • While you're pushing the clock, there's a few rules to obey.

    講演する上で守るべきルールがあります

  • I found these rules out by comparing the statistics

    私はこのルールを 好かれているTalkと

  • of four-word phrases

    好かれていないTalkの

  • that appear more often in the most favorite TEDTalks

    それぞれに現れる4語のフレーズの

  • as opposed to the least favorite TEDTalks.

    統計を取ることで見つけました

  • I'll give you three examples.

    3つ例を挙げます

  • First of all, I must, as a speaker,

    まずなにより 講演者として

  • provide a service to the audience and talk about what I will give you,

    聴衆に対して「自分に提供できる」ことを話し

  • instead of saying what I can't have.

    「自分にはできない」と言うべきではありません

  • Secondly, it's imperative

    第2に「ニューヨークタイムズ」の

  • that you do not cite The New York Times.

    引用は絶対避けてください

  • (Laughter)

    (笑い)

  • And finally, it's okay for the speaker -- that's the good news --

    最後に…これは良い報せですが…講演者が

  • to fake intellectual capacity.

    知ったかぶりをするのは構いません

  • If I don't understand something, I can just say, "etc., etc."

    「分らない」ときにはただ「エトセトラ エトセトラ」と言えばいいのです

  • You'll all stay with me.

    みんな付いてきてくれますから

  • It's perfectly fine.

    全く問題ありません

  • (Applause)

    (拍手)

  • Now, let's go to the visuals.

    次は 見た目の話です

  • The most obvious visual thing on stage is the speaker.

    ステージの上で一番目に付くものは 講演者本人です

  • And analysis shows if you want to be

    分析の結果 最も好かれる

  • among the most favorite TED speakers,

    講演者の仲間入りをするには

  • you should let your hair grow a little bit longer than average,

    髪の毛を平均より少し長めにのばし

  • make sure you wear your glasses and be slightly more dressed-up

    眼鏡を忘れずにかけ 平均的な講演者よりも

  • than the average TED speaker.

    きちっとした身なりをしてください

  • Slides are okay, though you might consider going for props.

    スライドだけでなく 小道具も使ってみましょう

  • And now the most important thing,

    そして とても重要なのは

  • that is the mood onstage.

    ステージの雰囲気です

  • Color plays a very important role.

    色がとても重要な役割を果たします

  • Color closely correlates

    Webサイトでの講演の評価は

  • with the ratings that talks get on the website.

    色と密接な関連があります

  • (Applause)

    (拍手)

  • For example, fascinating talks

    たとえば「魅力的」な講演は

  • contain a statistically high amount

    統計的に

  • of exactly this blue color, (Laughter)

    平均的な講演と比べて

  • much more than the average TEDTalk.

    紫色を多く含んでいます

  • Ingenious TEDTalks, much more this green color,

    「独創的」な講演は緑色が多く…

  • etc., et.

    エトセトラ エトセトラ

  • (Laughter) (Applause)

    (拍手)

  • Now, personally, I think

    このような分析をしたのは

  • I'm not the first one who has done this analysis,

    私が初めてではないと思われます

  • but I'll leave this

    しかしこれは皆さんの

  • to your good judgment.

    ご判断にお任せしましょう

  • So, now it's time to put it all together

    それでは これらすべてをまとめて

  • and design the ultimate TEDTalk.

    究極のTEDTalkを作ってみましょう

  • Now, since this is TEDActive,

    ここはTED Activeですから

  • and I learned from my analysis

    分析でわかったことを

  • that I should actually give you something,

    何か形にすべきでしょう

  • I will not impose the ultimate

    究極のTalkや最悪のTalkを

  • or worst TEDTalk on you,

    押しつけようとは思いません

  • but rather give you a tool to create your own.

    皆さんがご自分のを作れる

  • And I call this tool the TEDPad.

    ツールを用意しました TED Padです

  • (Laughter)

    (笑い)

  • And the TEDPad is a matrix

    このTED Padを使うと

  • of 100 specifically selected,

    特別に選んだ100個の

  • highly curated sentences

    精選された文章を組み合わせ

  • that you can easily piece together to get your own TEDTalk.

    ご自分のTEDTalkを作っていただくことができます

  • You only have to make one decision,

    決断すべきことは1つだけ

  • and that is: Are you going to use the white version

    良いTalkのためのホワイトバージョンを使って

  • for very good TEDTalks,

    「創造性」や

  • about creativity, human genius?

    「人類の英知」についての話をするか

  • Or are you going to go with a black version,

    それともブラックバージョンにして

  • which will allow you to create really bad TEDTalks,

    すごくまずいTEDTalkを作り

  • mostly about blogs,

    「ブログ」や「政治」なんかの

  • politics and stuff?

    話をするかです

  • So, download it and have fun with it.

    ぜひダウンロードしてお試しください

  • Now I hope you enjoy the session.

    このセッションを楽しんでいただけたなら幸いです

  • I hope you enjoy designing your own

    ご自分の究極のTEDTalkや

  • ultimate and worst possible TEDTalks.

    最悪のTEDTalkをお作りください

  • And I hope some of you will be inspired for next year

    そして皆さんの中の誰かが触発されて

  • to create this, which I really want to see.

    来年のTEDで このような講演を聞かせていただけるのを楽しみにしています

  • Thank you very much.

    ご清聴ありがとうございました

  • (Applause) Thanks.

    (拍手)

If you go on the TED website,

もし今TEDのホームページに行くと

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TED エトセトラ 好か 統計 究極 分析

TED】セバスチャン・ヴェルニッケ。嘘と呪われた嘘と統計(TEDTalksについて) (嘘と呪われた嘘と統計(TEDTalksについて)) (【TED】Sebastian Wernicke: Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks) (Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks)))

  • 355 35
    Zenn に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語