字幕表 動画を再生する
过完整个夏天 guò wán zhěng gè xià tiān After the passing of this summer
忧伤并没有好一些 yōu shāng bìng méi yǒu hǎo yī xiē The sadness hasn't felt any better
开车行驶在公路无际无边 kāi chē háng shǐ zài gōng lù wú jì wú biān Driving on the road everything seem endless
有离开自己的感觉 yǒu lí kāi zì jǐ de gǎn jué There is a sense of self detachment
唱不完一首歌 chàng bú wán yī shǒu gē A song unable to be sung till the end
疲倦还剩下黑眼圈 pí juàn hái shèng xià hēi yǎn quān Eye bags left over from the weariness
感情的世界伤害在所难免 gǎn qíng de shì jiè shāng hài zài suǒ nán miǎn In the world of relationships, getting hurt is inevitable
黄昏再美终要黑夜 huáng hūn zài měi zhōng yào hēi yè No matter how beautiful dusk is, darkness will set
依然记得从你口中 yī rán jì dé cóng nǐ kǒu zhōng I still remember the resolution in your voice
说出再见坚决如铁 shuō chū zài jiàn jiān jué rú tiě as you said goodbye
昏暗中有种烈日灼身的错觉 hūn àn zhōng yǒu zhǒng liè rì zhuó shēn de cuò jué As night fell, I had the fleeting illusion of burning sun scorching my body
黄昏的地平线 huáng hūn de dì píng xiàn The horizon of the setting sun
划出一句离别 huá chū yī jù lí bié Draws out these words of separation
爱情进入永夜 ài qíng jìn rù yǒng yè Love enters into eternal night
依然记得从你眼中滑落的泪 yī rán jì dé cóng nǐ yǎn zhōng huá luò de lèi I still remember the tears falling from your eyes
伤心欲绝 shāng xīn yù jué were filled with extreme sadness
混乱中有种热泪烧伤的错觉 hún luàn zhōng yǒu zhǒng rè lèi shāo shāng de cuò jué Among the confusion, I had the fleeting illusion of being burned by hot tears
黄昏的地平线 huáng hūn de dì píng xiàn The horizon of the setting sun
割断幸福喜悦 gē duàn xìng fú xǐ yuè Cuts apart the joy and happiness
相爱已经幻灭 xiàng ài yǐ jīng huàn miè Our love has become a disillusion
唱不完一首歌 chàng bú wán yī shǒu gē A song unable to be sung till the end
疲倦还剩下黑眼圈 pí juàn hái shèng xià hēi yǎn quān Eye bags left over from the weariness
感情的世界伤害在所难免 gǎn qíng de shì jiè shāng hài zài suǒ nán miǎn In the world of relationships, getting hurt is inevitable
黄昏再美终要黑夜 huáng hūn zài měi zhōng yào hēi yè No matter how beautiful dusk is, darkness will set
依然记得从你口中 yī rán jì dé cóng nǐ kǒu zhōng I still remember the resolution in your voice
说出再见坚决如铁 shuō chū zài jiàn jiān jué rú tiě as you said goodbye
昏暗中有种烈日灼身的错觉 hūn àn zhōng yǒu zhǒng liè rì zhuó shēn de cuò jué As night fell, I had the fleeting illusion of burning sun scorching my body
黄昏的地平线 huáng hūn de dì píng xiàn The horizon of the setting sun
划出一句离别 huá chū yī jù lí bié Draws out these words of separation
爱情进入永夜 ài qíng jìn rù yǒng yè Love enters into eternal night
依然记得从你眼中滑落的泪 yī rán jì dé cóng nǐ yǎn zhōng huá luò de lèi I still remember the tears falling from your eyes
伤心欲绝 shāng xīn yù jué were filled with extreme sadness
混乱中有种热泪烧伤的错觉 hún luàn zhōng yǒu zhǒng rè lèi shāo shāng de cuò jué Among the confusion, I had the fleeting illusion of being burned by hot tears
黄昏的地平线 huáng hūn de dì píng xiàn The horizon of the setting sun
割断幸福喜悦 gē duàn xìng fú xǐ yuè Cuts apart the joy and happiness
相爱已经幻灭 xiàng ài yǐ jīng huàn miè Our love has become a disillusion
依然记得从你眼中滑落的泪 yī rán jì dé cóng nǐ yǎn zhōng huá luò de lèi I still remember the tears falling from your eyes
伤心欲绝 shāng xīn yù jué were filled with extreme sadness
混乱中有种热泪烧伤的错觉 hún luàn zhōng yǒu zhǒng rè lèi shāo shāng de cuò jué Among the confusion, I had the fleeting illusion of being burned by hot tears
黄昏的地平线 huáng hūn de dì píng xiàn The horizon of the setting sun
割断幸福喜悦 gē duàn xìng fú xǐ yuè Cuts apart the joy and happiness
相爱已经幻灭 xiàng ài yǐ jīng huàn miè Our love has become a disillusion