字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Behold, The Underminer! 気をつけろ!アンダーマイナーだ! Watch after Jack-Jack. ジャック・ジャックをお願い! I thought we are going... 一緒に、、、、 You heard your mother. 母さんの言うことを聞いただろ Trampolining! トランポリン! We meet again! また会ったな! Superheros are illegal. ヒーローは違法なのよ。 We wanna fight bad guys! でも悪者と戦いたいの! It defines who I am. 僕が僕でいるために。 We are not saying you have... そういう話を、、 What? 何だって? Someone on TV said that. テレビで誰かが言ってた I was approached by this tycoon. この大物実業家から連絡が来たんだけど wants to talk about hero stuff. ヒーローに興味を持っている Help me bring supers back into the sunlight. もう一度ヒーロー達を復活させたいんだ We need Elasticgirl. イラスティガールが必要だ。 Bye Sweetie. 行ってくるわね。 I'll watch the kids, no problem. 子どもたちは任せてくれ They're back! 帰ってきた! That's not the way you're supposed to do it, dad. パパ、そう解くんじゃなくて They want us to do it this... こう解くんだと思うよ I don't know that way. その方法はしらん。 - Why would they change math? - Uhh, it's okay, dad. -何で数学を変えるんだ? -うん、大丈夫だよパパ Math is math, math is math! 数学は数学だ! Over Dusseldorf, Dussels are dozing in... 眠たがりの妖精は、うとうとし始めました。 That's so heavy that he true he... [Snoring] 次第に目も重くなってきて Closing! 閉じた! I couldn't have done it if you hadn't taken over so well. ちゃんと面倒見てくれないと、仕事に集中できないわ。 I got to succeed so she can succeed. 成功しなきゃならないんだ。そうじゃなきゃ彼女も成功できない。 Elasticgirl! イラスティガール So we can succeed! そしたらみんな成功できるだろ I get it, Bob! 分かったって、ボブ! What the...! 何だ! That is freaky. 今のは怖い。 But I can't keep giving him cookies. もうクッキーはおしまいだ! Wow! That is freaky. 怖いって! No biting in dad. パパを噛むな! What! 何だ! Done properly parenting is a heroic act. 育児もれっきとしたヒーロー活動ね。 Done properly. 「ちゃんと」やってるならね。 [Music] (音楽)
B1 中級 日本語 米 ヒーロー 数学 パパ 解く ジャック 成功 【映画予告】「インクレディブル・ファミリー2」(INCREDIBLES 2 Trailer 2 (2018) 8736 643 Kate Chang に公開 2018 年 03 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語