Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -♪♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪♪

    -1, 2, 3, Think Fast!♪♪

  • All right. Here's how it works.

    いいだろうこれがその仕組みだ

  • -Okay. -Even the song is fast.

    -歌が速いからね

  • [ Light laughter ]

    [ Light laugh]

  • Here's how it works.

    その仕組みをご紹介します。

  • We're gonna take turns drawing one of these cards.

    交代でこのカードを1枚引くんだ

  • Each card has five totally random questions on it, okay?

    各カードには5つの質問が書かれている

  • One person asks the questions, the other person has to answer

    一人が質問して、もう一人が答えなければならない

  • each question as soon as it's asked,

    一問一答が出てくるとすぐに

  • and I mean immediately.

    と、すぐにという意味です。

  • It doesn't matter if the answer right or wrong.

    答えが正しいか間違っているかは関係ありません。

  • It just has to be the very first thing that pops in your head.

    最初に頭に浮かんだものだけでいいんだよ

  • Dakota, because you're the guest, I'll read your questions first.

    ダコタ君はゲストだから、先に質問を読んでおくよ。

  • Okay.

    いいわよ

  • Oh, my God. [ Laughter ]

    何てこった。 [ Laughter ]

  • -Are you getting nervous? -Yeah.

    -緊張してきた? -緊張してる?

  • -No! There's no right or wrong.

    -違う!正しいとか間違ってるとかじゃなくて

  • -You already won. -Okay.

    -(達也)もう勝ったじゃん -(アルマン)オーケー

  • -I already won. -All right, ready?

    -もう勝ったんだよ -準備はいいか?

  • -All right, bye. -No, no, no!

    -じゃあね -いや、いや、いや、いや!

  • We have to play the game. Hey, ready?

    ゲームをしないとおい、準備はいいか?

  • -Okay, yeah. -Here we go.

    -(アルマン)オーケー オーケー -(速人)はい どうぞ

  • -Okay, go. Come on -Yep. I know.

    -(速人)オーケー 行って(美咲)行こうよ (理子)うん分かってる

  • I just want to do the mood lighting first.

    ムードライティングを先にやりたいだけです。

  • Oh, wow.

    うわぁー。

  • What do you want for your birthday?

    誕生日に何が欲しい?

  • Everything.

    何もかも

  • -Where does Mrs. Mumphrey live? -In my house.

    -奥様のお住まいは? -私の家です

  • What's the worst thing you can put in coffee?

    コーヒーに入れると最悪なのは?

  • Poo.

    ぷー。

  • Bap, bap. How many times did I say bap?

    バップ、バップ何回バップって言ったかな?

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • Why is Richard the best?

    なぜリチャードが一番なのか?

  • -Just 'cause. -There you go.

    -理由があるんだ -これでいいよ

  • That's how easy it is. Just like that.

    それくらい簡単なんです。そんな感じで。

  • It's that... [ Cheers and applause ]

    それは...[ Cheers and applause ]

  • [ Both laugh ]

    [ Both laugh ]

  • "Just...Just 'cause

    "ただ...ただ...ただ...

  • Just 'cause Richard's the best." All right.

    リチャードは最高だから」そうか

  • And you couldn't even say, you couldn't even say two.

    とかも言えなかっただろうし、2も言えなかっただろうし。

  • You had to do it with your fingers.

    指でやるしかなかったんですね。

  • [ Both laugh ] All right, now it's your turn.

    よし、次は君の番だ。

  • -You ask me the question. -Okay.

    -(美咲)質問してみて -(美咲)オーケー

  • All right, here we go.

    よし、行くぞ

  • -Wait for the lighting effect. -Okay.

    -(美咲)照明の効果を待って -(美咲)オーケー

  • ♪♪♪♪

    ♪♪♪♪

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Ready? -Yeah.

    -(アルマン)いい? -(アルマン)うん

  • Who was that boy?

    あの子は誰だ?

  • He was...I never met him.

    彼は...会ったことがない。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -What is your band's name? -Gulag.

    -バンド名は? -ガラクタ

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • Why should I believe you?

    なぜあなたを信じなければならないの?

  • I'm tall.

    私は背が高い。

  • What's another word for socks?

    靴下って他に何て言うの?

  • Booties. [ Laughter ]

    ブーティー。 [ Laughter ]

  • How do you flirt?

    どうやってイチャつくの?

  • Like this.

    こんな感じで。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • [ Bell dinging ]

    [ Bell dinging ]

  • Flirt with anyone? [ Cheers and applause ]

    誰かとイチャつく? [ Cheers and applause ]

  • -It's the pressure! -I know.

    -(アルマン)プレッシャーだよね-プレッシャーだよ

  • It's a lot of pressure

    プレッシャーがかかっている

  • even though they're just silly questions.

    くだらない質問ばかりなのに。

  • All right, here's the way this works.

    よし、これがその方法だ。

  • This is the final round.

    最終ラウンドです。

  • In this round, we'll both pick up a card

    このラウンドでは二人でカードを拾う

  • with the same set of questions, okay?

    同じ質問をするんだ

  • We're gonna ask and then answer them one at a time,

    一つずつ聞いて答えていく。

  • going back and forth.

    行ったり来たり。

  • You will go first. Are you ready?

    あなたが先に行くのよ準備はいいか?

  • What? No, you...you go first.

    (吉森) えっ?いや、お前が先に行け。

  • Okay.

    いいわよ

  • Well, mine starts at number two, so...

    私のは2番からだから...

  • Oh, it does? Okay, yeah, all right.

    ああ、そうなんですか?わかったわ

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • I didn't look at the card yet.

    まだカードを見ていませんでした。

  • Thank you for coming to rehearsals, by the way.

    ところで、リハーサルに来てくれてありがとう。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • ♪♪♪♪

    ♪♪♪♪

  • [ Both laugh ]

    [ Both laugh ]

  • Who invented peanut butter?

    ピーナッツバターを発明したのは誰?

  • I did! [ Laughter ]

    やったよ! [ Laughter ]

  • How do you say "octopus" in Russian?

    ロシア語で「タコ」って何て言うの?

  • Octoposa.

    オクトポサ。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • What is a shonsky?

    ションスキーとは?

  • It's a thing that you find on the floor.

    床に置いてあるものです。

  • [ Laughs ] Oh, God.

    ああ、神様。

  • What does your outgoing voicemail say?

    あなたの発信ボイスメールは何と言っていますか?

  • H-i-i-i-i! [ Laughter ]

    H-i-i-i-i! [ Laughter ]

  • Leave a message. B-y-y-ye!

    メッセージを残してください。ビィィィィィィィィ!

  • Who do I look like?

    私は誰に似ているの?

  • Uh, my mom?

    母さん?

  • [ Laughter, cheers, applause ]

    [ Laughter, cheers, applause ]

  • ♪♪♪♪

    ♪♪♪♪

  • -[ Laughing ]

    -[笑]

  • That's the best thing anyone's ever said to me.

    今まで言われた中で最高の言葉だわ

  • Oh, my God. I'm really crying now.

    あーあ、もう。今、本当に泣いています。

  • Okay.

    いいわよ

  • This is the worst cry I've ever had on this show.

    この番組で一番泣いたわ

  • -Okay. -Six.

    -分かった

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -All right, ready? -Was that a question?

    -準備はいいか? -今のは質問?

  • No, I'm sorry. No, no, you're number six.

    いや、ごめんね。いえいえ、あなたは6番ですよ。

  • Yeah, go, yeah.

    そうだ、行け、そうだ。

  • What is the slogan for cows?

    牛のスローガンは?

  • Moo! Moo! [ Laughter ]

    もー!もー! [ Laughter ]

  • What do you bring to the Super Bowl party?

    スーパーボウルパーティーには何を持っていくの?

  • Oh, uh, my purse.

    あ、あー、私の財布。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • How do you get good?

    どうやって上手になるの?

  • By practicing. [ Laughter ]

    練習することで。 [ Laughter ]

  • Why is Thomas crying?

    なぜトーマスは泣いているのか?

  • Because you really hurt his feelings.

    あなたが本当に彼の気持ちを傷つけたから

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • There you have it.

    それを持っています。

  • That was "Think Fast!" with Dakota Johnson!

    ダコタ・ジョンソンとの「Think Fast!

  • [ Cheers and applause ]

    [ Cheers and applause ]

-♪♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪♪

-1, 2, 3, Think Fast!♪♪

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます