Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • My research lab sits about a mile from where several bombs exploded

    私の研究室は、いくつかの爆弾が爆発した場所から約1マイルのところに座っています。

  • during the Boston Marathon in 2013.

    2013年のボストンマラソンで

  • The surviving bomber, Dzhokhar Tsarnaev of Chechnya,

    生き残った爆撃機、チェチェンのドショハル・ツァルナエフ。

  • was tried, convicted and sentenced to death.

    は裁判にかけられ、有罪判決を受け、死刑判決を受けました。

  • Now, when a jury has to make the decision

    さて、陪審員が決定をしなければならないときに

  • between life in prison and the death penalty,

    終身刑と死刑の間で

  • they base their decision largely on whether or not the defendant

    被告の有無で判断している

  • feels remorseful for his actions.

    自分の行動を反省していると感じます。

  • Tsarnaev spoke words of apology,

    ツァルナエフは謝罪の言葉を口にした。

  • but when jurors looked at his face,

    しかし、陪審員が彼の顔を見ると

  • all they saw was a stone-faced stare.

    彼らが見ていたのは、石のような顔をした視線だけだった。

  • Now, Tsarnaev is guilty, there's no doubt about that.

    ツァルナエフは有罪です、それは間違いありません。

  • He murdered and maimed innocent people,

    彼は無実の人を殺害して傷つけた。

  • and I'm not here to debate that.

    それを議論するために来たわけではありません。

  • My heart goes out to all the people who suffered.

    私の心は、苦しんでいるすべての人々に向けられています。

  • But as a scientist, I have to tell you

    しかし、科学者として言わなければならないのは

  • that jurors do not and cannot detect remorse

    陪審員は反省を見抜けない

  • or any other emotion in anybody ever.

    他の感情も含めて

  • Neither can I, and neither can you,

    私にもあなたにもできません。

  • and that's because emotions are not what we think they are.

    感情は私たちが思っているようなものではないからです。

  • They are not universally expressed and recognized.

    それらは普遍的に表現され、認識されているわけではありません。

  • They are not hardwired brain reactions

    それらはハードワイヤードされた脳の反応ではありません。

  • that are uncontrollable.

    コントロールできない

  • We have misunderstood the nature of emotion

    私たちは感情の本質を誤解している

  • for a very long time,

    非常に長い間

  • and understanding what emotions really are has important consequences for all of us.

    感情とは何かを理解することは、私たち全員にとって重要な結果をもたらします。

  • I have studied emotions as a scientist for the past 25 years,

    私はこの25年間、科学者として感情を研究してきました。

  • and in my lab, we have probed human faces by measuring electrical signals

    私の研究室では 電気信号を測定して 人間の顔を調べました

  • that cause your facial muscles to contract to make facial expressions.

    顔の筋肉を収縮させて表情を作ることで

  • We have scrutinized the human body in emotion.

    感情の中の人体を精査しました。

  • We have analyzed hundreds of physiology studies

    何百もの生理学的研究を分析してきました。

  • involving thousands of test subjects.

    何千人もの被験者を巻き込んだ

  • We've scanned hundreds of brains,

    何百もの脳をスキャンしました

  • and examined every brain imaging study on emotion

    と感情に関するすべての脳画像研究を調べました。

  • that has been published in the past 20 years.

    過去20年の間に出版された

  • And the results of all of this research are overwhelmingly consistent.

    そして、この研究の結果はすべて圧倒的に一致しています。

  • It may feel to you like your emotions are hardwired

    それはあなたの感情がハードワイヤードされているように感じるかもしれません。

  • and they just trigger and happen to you,

    そして、それらが引き金となって、あなたの身に起こるのです。

  • but they don't.

    しかし、彼らはそうしない。

  • You might believe that your brain is prewired with emotion circuits,

    自分の脳には感情回路があらかじめ仕込まれていると思っているかもしれません。

  • that you're born with emotion circuits, but you're not.

    あなたは生まれつき感情回路を持っていますが、そうではありません。

  • In fact, none of us in this room have emotion circuits in our brain.

    実際、この部屋では誰一人として脳内に感情回路を持っていません。

  • In fact, no brain on this planet contains emotion circuits.

    実際、この地球上には感情回路を含む脳は存在しません。

  • So what are emotions, really?

    では、本当の意味での感情とは何なのか?

  • Well, strap on your seat belt, because ...

    シートベルトを締めてください。

  • emotions are guesses.

    感情は推測である。

  • They are guesses that your brain constructs in the moment

    それらは、あなたの脳がその瞬間に構築した推測です。

  • where billions of brain cells are working together,

    何十億もの脳細胞が一緒に働いているところ。

  • and you have more control over those guesses

    そして、あなたはそれらの推測をより多くのコントロールを持っています。

  • than you might imagine that you do.

    あなたが想像するよりも

  • Now, if that sounds preposterous to you, or, you know, kind of crazy,

    もしそれが馬鹿げているように聞こえるなら、あるいは、気が狂っているように聞こえるかもしれない。

  • I'm right there with you, because frankly, if I hadn't seen the evidence for myself,

    私はあなたと一緒にいます、率直に言って、私は自分自身のために証拠を見ていなかったら、あなたと一緒にいます。

  • decades of evidence for myself,

    何十年にもわたって自分のために証拠を作ってきた

  • I am fairly sure that I wouldn't believe it either.

    私も信じられないと思います。

  • But the bottom line is that emotions are not built into your brain at birth.

    しかし、要は、生まれた時に感情が脳に組み込まれていないということです。

  • They are just built.

    造られただけです。

  • To see what I mean, have a look at this.

    何を言っているのかは、これを見てください。

  • Right now, your brain is working like crazy.

    今、あなたの脳は狂ったように働いています。

  • Your neurons are firing like mad trying to make meaning out of this

    君のニューロンは狂ったように 発射している この中から意味を見つけ出そうとしている

  • so that you see something other than black and white blobs.

    黒と白のブロブ以外のものが見えるように

  • Your brain is sifting through a lifetime of experience,

    あなたの脳は一生の経験をふるいにかけています。

  • making thousands of guesses at the same time,

    同時に何千もの推測をする。

  • weighing the probabilities,

    確率を量る。

  • trying to answer the question,

    質問に答えようとしている

  • "What is this most like?"

    "これが一番好きなのは?"

  • not "What is it?"

    "それが何か?"ではなく

  • but "What is this most like in my past experience?"

    が、"これまでの経験で一番似ているのは何だろう?"

  • And this is all happening in the blink of an eye.

    そして、これはあっという間の出来事です。

  • Now if your brain is still struggling to find a good match

    今、もしあなたの脳が、まだ良いマッチを見つけるのに苦労しているのであれば

  • and you still see black and white blobs,

    そして、あなたはまだ黒と白のブロブを見ています。

  • then you are in a state called "experiential blindness,"

    それは経験的盲目と呼ばれる状態です

  • and I am going to cure you of your blindness.

    あなたの盲目を治してあげるわ

  • This is my favorite part. Are you ready to be cured?

    これは私の好きな部分です。治る準備はできていますか?

  • (Cheers)

    (乾杯)

  • All right. Here we go.

    いいわよ始めるぞ

  • (Gasps)

    (あえぎ)

  • All right.

    いいだろう

  • So now many of you see a snake,

    だから今、多くの人がヘビを見ています。

  • and why is that?

    とか、なんでだろう?

  • Because as your brain is sifting through your past experience,

    あなたの脳が過去の経験をふるいにかけているように

  • there's new knowledge there,

    そこには新しい知識があります。

  • the knowledge that came from the photograph.

    写真から得た知識を

  • And what's really cool is that

    そして、何が本当にクールなのかというと

  • that knowledge which you just acquired moments ago

    さきほどの知識

  • is changing how you experience these blobs right now.

    は、今のブロブの体験の仕方を変えています。

  • So your brain is constructing the image of a snake

    脳が蛇のイメージを構築しているんですね。

  • where there is no snake,

    蛇のいないところで

  • and this kind of a hallucination

    そして、このような幻覚

  • is what neuroscientists like me call "predictions."

    私のような神経科学者が "予測 "と呼ぶものです

  • Predictions are basically the way your brain works.

    予測は基本的に脳の働き方です。

  • It's business as usual for your brain.

    あなたの脳にはいつものことです。

  • Predictions are the basis of every experience that you have.

    予測は、あなたが経験したことのすべての基礎となるものです。

  • They are the basis of every action that you take.

    それらは、あなたが行うすべての行動の基本となるものです。

  • In fact, predictions are what allow you to understand the words that I'm speaking

    実際には、予測は、私が話している言葉を理解することができます。

  • as they come out of my --

    彼らが私の...

  • Audience: Mouth. Lisa Feldman Barrett: Mouth. Exactly.

    観客。口で。リサ・フェルドマン・バレット: 口その通り

  • Predictions are primal.

    予測は原始的なものです。

  • They help us to make sense of the world in a quick and efficient way.

    手っ取り早く、効率的に世界の意味を理解させてくれます。

  • So your brain does not react to the world.

    脳は世界に反応しないんですね。

  • Using past experience,

    過去の経験を活かして

  • your brain predicts and constructs

    あなたの脳は予測して構築する

  • your experience of the world.

    あなたの体験談をお聞かせください。

  • The way that we see emotions in others are deeply rooted in predictions.

    他人の感情の捉え方は、予測に深く根ざしています。

  • So to us, it feels like we just look at someone's face,

    だから、私たちにとっては、人の顔を見ているだけのような気がします。

  • and we just read the emotion that's there in their facial expressions

    彼らの表情にある感情を読み取るだけです

  • the way that we would read words on a page.

    ページに書かれた言葉の読み方。

  • But actually, under the hood, your brain is predicting.

    しかし、実はボンネットの下では、あなたの脳が予測しているのです。

  • It's using past experience based on similar situations

    似たような状況での過去の経験をもとにしています。

  • to try to make meaning.

    意味づけをしようとする。

  • This time, you're not making meaning of blobs,

    今回はブロブの意味づけをしていません。

  • you're making meaning of facial movements

    顔の動きに意味を持たせている

  • like the curl of a lip or the raise of an eyebrow.

    唇のカールや眉毛の上げ方のように

  • And that stone-faced stare?

    あの石のような目つきは?

  • That might be someone who is a remorseless killer,

    それは反省のない人殺しの人かもしれませんね。

  • but a stone-faced stare might also mean

    睨まれても仕方ない

  • that someone is stoically accepting defeat,

    敗北を受け入れている人がいること

  • which is in fact what Chechen culture prescribes for someone

    チェチェンの文化でいうところの

  • in Dzhokhar Tsarnaev's situation.

    ジョハル・ツァルナエフの状況で。

  • So the lesson here

    ということで、ここでのレッスンは

  • is that emotions that you seem to detect in other people

    は人の心を察知しているのか

  • actually come in part from what's inside your own head.

    実際には、自分の頭の中にあるものから部分的に来ています。

  • And this is true in the courtroom,

    そして、これは法廷でも同じことが言えます。

  • but it's also true in the classroom,

    しかし、それは教室でも同じことが言えます。

  • in the bedroom,

    寝室で

  • and in the boardroom.

    と役員室で。

  • And so here's my concern:

    それで、ここで懸念していることがあります。

  • tech companies which shall remain nameless ...

    名もなきテック企業

  • well, maybe not.

    まあ、そうでもないかもしれない

  • You know, Google, Facebook --

    グーグル、フェイスブック...

  • (Laughter)

    (笑)

  • are spending millions of research dollars to build emotion-detection systems,

    感情検出システムを構築するために 何百万ドルもの研究費を費やしています

  • and they are fundamentally asking the wrong question,

    と根本的に間違った質問をしています。

  • because they're trying to detect emotions in the face and the body,

    なぜなら、彼らは顔と体の感情を検出しようとしているからです。

  • but emotions aren't in your face and body.

    でも、感情は顔にも体にもありません。

  • Physical movements have no intrinsic emotional meaning.

    身体の動きには、本質的な感情的な意味はありません。

  • We have to make them meaningful.

    意味のあるものにしなければならない。

  • A human or something else has to connect them to the context,

    人間か何かが文脈と結びつけなければならない。

  • and that makes them meaningful.

    と意味のあるものにしています。

  • That's how we know that a smile might mean sadness

    笑顔が悲しみを意味することを知っています。

  • and a cry might mean happiness,

    と泣き声は幸せを意味するのかもしれません。

  • and a stoic, still face might mean

    渋い顔をしていると

  • that you are angrily plotting the demise of your enemy.

    怒りに任せて敵の滅亡を画策していることを

  • Now, if I haven't already gone out on a limb,

    さて、もし私がまだ思い切ったことをしていないのであれば

  • I'll just edge out on that limb a little further and tell you

    私は、もう少し先のことを考えて、あなたに言います。

  • that the way that you experience your own emotion

    自分の感情を体験するということは

  • is exactly the same process.

    は全く同じプロセスです。

  • Your brain is basically making predictions, guesses,

    お前の脳は基本的に予測、推測をしている。

  • that it's constructing in the moment

    その瞬間に構築されていること

  • with billions of neurons working together.

    何十億ものニューロンが一緒に働いている

  • Now your brain does come prewired to make some feelings,

    今、あなたの脳はいくつかの感情を作るために準備されています。

  • simple feelings that come from the physiology of your body.

    体の生理からくる単純な感情。

  • So when you're born,

    だから、あなたが生まれた時に

  • you can make feelings like calmness and agitation,

    冷静さや焦燥感のような感情を作ることができます。

  • excitement, comfort, discomfort.

    興奮、心地よさ、不快感

  • But these simple feelings are not emotions.

    しかし、これらの単純な感情は感情ではありません。

  • They're actually with you every waking moment of your life.

    彼らは実際にあなたの人生の起きているすべての瞬間にあなたと一緒にいます。

  • They are simple summaries of what's going on inside your body,

    それは、あなたの体の中で何が起こっているかを簡単にまとめたものです。

  • kind of like a barometer.

    バロメーターのようなものだ

  • But they have very little detail,

    しかし、彼らはほとんど詳細を持っていません。

  • and you need that detail to know what to do next.

    そして、次に何をすべきかを知るためには、その詳細が必要です。

  • What do you about these feelings?

    この気持ちはどうなんですか?

  • And so how does your brain give you that detail?

    それで、どうやって脳がその詳細を教えてくれるのか?

  • Well, that's what predictions are.

    まあ、それが予測というものです。

  • Predictions link the sensations in your body

    予測はあなたの体の感覚をリンクさせる

  • that give you these simple feelings

    そんな素朴な気持ちにさせてくれる

  • with what's going on around you in the world

    世の中のことを考えながら

  • so that you know what to do.

    何をすべきかがわかるように

  • And sometimes,

    たまにはね。

  • those constructions are emotions.

    それらの構造は感情である。

  • So for example, if you were to walk into a bakery,

    だから例えば、パン屋さんに入るとします。

  • your brain might predict that you will encounter

    あなたの脳は、あなたが遭遇することを予測しているかもしれません

  • the delicious aroma of freshly baked chocolate chip cookies.

    焼きたてのチョコチップクッキーの美味しそうな香り。

  • I know my brain would predict

    私の脳が予測するのはわかっている

  • the delicious aroma of freshly baked chocolate cookies.

    焼きたてのチョコクッキーの香ばしい香り。

  • And our brains might cause our stomachs to churn a little bit,

    そして、私たちの脳は、胃が少しづつ煮えくり返る原因になるかもしれません。

  • to prepare for eating those cookies.

    そのクッキーを食べるための準備をします。

  • And if we are correct,

    そして、私たちが正しければ

  • if in fact some cookies have just come out of the oven,

    もし実際にいくつかのクッキーがオーブンから出てきたのならば

  • then our brains will have constructed hunger,

    そうすると、私たちの脳は飢えを構築したことになります。

  • and we are prepared to munch down those cookies

    クッキーをむしゃむしゃ食べる準備をしています

  • and digest them in a very efficient way,

    と、非常に効率よく消化していきます。

  • meaning that we can eat a lot of them,

    たくさん食べられるという意味。

  • which would be a really good thing.

    それは本当に良いことだろう。

  • You guys are not laughing enough. I'm totally serious.

    お前ら笑いが足りない。私は完全に本気です。

  • (Laughter)

    (笑)

  • But here's the thing.

    しかし、ここからが本題です。

  • That churning stomach,

    その胃の中での

  • if it occurs in a different situation,

    もしそれが別の状況で発生した場合

  • it can have a completely different meaning.

    は全く別の意味を持つことができます。

  • So if your brain were to predict a churning stomach

    だから、もしあなたの脳が胃袋の中がざわつくことを予測したとしたら

  • in, say, a hospital room while you're waiting for test results,

    例えば、検査結果を待っている間、病室で。

  • then your brain will be constructing dread

    そうすると脳がドレッドを作ることになる

  • or worry or anxiety,

    とか、心配や不安を感じることがあります。

  • and it might cause you to, maybe,

    それが原因で、もしかしたら、そうなるかもしれない。

  • wring your hands

    手をすくめる

  • or take a deep breath or even cry.

    とか深呼吸したり、泣いたりすることもあります。

  • Right? Same physical sensation, same churning stomach,

    だろ?同じ身体感覚、同じ胃腸の動き。

  • different experience.

    違った経験をすることができます。

  • And so the lesson here

    ここでの教訓は

  • is that emotions which seem to happen to you

    と言うのは、自分の中で起きているように見える感情のことです。

  • are actually made by you.

    は、実際にあなたが作ったものです。

  • You are not at the mercy of mythical emotion circuits

    神話の感情回路に翻弄されているわけではない

  • which are buried deep inside some ancient part of your brain.

    あなたの脳の古い部分の奥深くに埋もれています。

  • You have more control over your emotions

    自分の感情をコントロールできるようになる

  • than you think you do.

    あなたが思っているよりも

  • I don't mean that you can just snap your fingers

    私はあなたの指をスナップすることができるという意味ではありません。

  • and change how you feel the way that you would change your clothes,

    と、着せ替えの仕方を変えてみましょう。

  • but your brain is wired

    頭には回路が入っている

  • so that if you change the ingredients that your brain uses to make emotion,

    脳が感情を作るために使う成分を変えると

  • then you can transform your emotional life.

    そうすれば、あなたの感情の人生を変えることができます。

  • So if you change those ingredients today,

    だから今日、その食材を変えれば

  • you're basically teaching your brain how to predict differently tomorrow,

    あなたは基本的に明日の予測を脳に教えているのです。

  • and this is what I call being the architect of your experience.

    そして、これが私が言うところの、あなたの経験の建築家であるということです。

  • So here's an example.

    ということで、一例を挙げてみます。

  • All of us have had a nervous feeling before a test, right?

    テスト前に緊張した経験は誰にでもありますよね。

  • But some people experience crippling anxiety before a test.

    しかし、テスト前に不安を感じる人もいます。

  • They have test anxiety.

    彼らはテストの不安を抱えています。

  • Based on past experiences of taking tests,

    過去の受験経験をもとに

  • their brains predict a hammering heartbeat,

    彼らの脳は心臓の鼓動を予測している

  • sweaty hands,

    汗だくの手。

  • so much so that they are unable to actually take the test.

    実際に試験を受けることができないほど。

  • They don't perform well,

    彼らはパフォーマンスを発揮しません。

  • and sometimes they not only fail courses but they actually might fail college.

    と言って、授業に失敗するだけでなく、実際に大学に落ちてしまうこともあります。

  • But here's the thing:

    しかし、ここからが本題です。

  • a hammering heartbeat is not necessarily anxiety.

    心臓の鼓動を打つのは必ずしも不安ではありません。

  • It could be that your body is preparing to do battle

    体が戦いの準備をしているのかもしれません。

  • and ace that test ...

    そして、そのテストをエース...

  • or, you know, give a talk

    とか、話をするとか

  • in front of hundreds of people on a stage where you're being filmed.

    何百人もの人の前で撮影されているステージの上で。

  • (Laughter)

    (笑)

  • I'm serious.

    真面目な話だ

  • (Laughter)

    (笑)

  • And research shows that when students learn

    そして、研究によると、学生が学習すると

  • to make this kind of energized determination

    このような元気な決意をするために

  • instead of anxiety,

    不安の代わりに

  • they perform better on tests.

    彼らはテストでより良いパフォーマンスを発揮します。

  • And that determination seeds their brain to predict differently in the future

    そして、その決定は、彼らの脳が将来的に異なる予測をするための種となります。

  • so that they can get their butterflies flying in formation.

    蝶が編隊を組んで飛んでくるように。

  • And if they do that often enough,

    それを頻繁にやってくれれば

  • they not only can pass a test

    試験に合格するだけでなく

  • but it will be easier for them to pass their courses,

    が、その方が合格しやすいと思います。

  • and they might even finish college,

    大学を卒業するかもしれない

  • which has a huge impact on their future earning potential.

    それは彼らの将来の稼ぎ頭に大きな影響を与えます。

  • So I call this emotional intelligence in action.

    だから、私はこれを感情的な知性の行動と呼んでいます。

  • Now you can cultivate this emotional intelligence yourself

    今、あなたはこの感情的な知性を自分で養うことができます。

  • and use it in your everyday life.

    と、普段の生活の中で活用してみてはいかがでしょうか。

  • So just, you know,

    だから、ただ、あなたは知っている。

  • imagine waking up in the morning.

    朝の目覚めを想像してみてください。

  • I'm sure you've had this experience. I know I have.

    あなたも経験したことがあるのでは?私も経験したことがあります

  • You wake up and as you're emerging into consciousness,

    目が覚めて、意識の中に出てきたとき。

  • you feel this horrible dread,

    あなたはこの恐ろしい恐怖を感じている

  • you know, this real wretchedness,

    この本当の惨めさを知っているだろう。

  • and immediately, your mind starts to race.

    と、すぐに、あなたの心はレースを開始します。

  • You start to think about all the crap that you have to do at work

    仕事でやらなければならないことを考えるようになります。

  • and you have that mountain of email

    メールが山のように届く

  • which you will never dig yourself out of ever,

    それはあなたが決して自分自身を掘ることはありません。

  • the phone calls you have to return,

    返ってくる電話。

  • and that important meeting across town,

    そして、町の向こう側での重要な会議。

  • and you're going to have to fight traffic,

    と渋滞と戦うことになります。

  • you'll be late picking your kids up,

    子供の迎えに遅れるぞ

  • your dog is sick, and what are you going to make for dinner?

    愛犬が病気なのに、晩御飯は何を作るの?

  • Oh my God.

    何てこった

  • What is wrong with your life?

    あなたの人生のどこが悪いの?

  • What is wrong with my life?

    私の人生のどこが悪いのか?

  • (Laughter)

    (笑)

  • That mind racing is prediction.

    そのマインドレースは予測です。

  • Your brain is searching to find an explanation

    あなたの脳は説明を探している

  • for those sensations in your body that you experience as wretchedness,

    あなたが惨めさとして経験する体の感覚のために。

  • just like you did with the blobby image.

    ボビー画像の時と同じように

  • So your brain is trying to explain what caused those sensations

    脳がその感覚の原因を説明しようとしているのね

  • so that you know what to do about them.

    どうすればいいかわかるように

  • But those sensations

    しかし、それらの感覚は

  • might not be an indication that anything is wrong with your life.

    あなたの人生に問題があるということを示しているのではないかもしれません。

  • They might have a purely physical cause.

    純粋に物理的な原因があるのかもしれません。

  • Maybe you're tired.

    疲れているのかもしれません。

  • Maybe you didn't sleep enough.

    寝不足だったんじゃない?

  • Maybe you're hungry.

    お腹が空いているのかもしれません。

  • Maybe you're dehydrated.

    脱水してるんじゃないの?

  • The next time that you feel intense distress,

    次に強烈な苦悩を感じた時。

  • ask yourself:

    自問自答する

  • Could this have a purely physical cause?

    純粋に物理的な原因があるのでしょうか?

  • Is it possible that you can transform

    を変換することは可能でしょうか?

  • emotional suffering into just mere physical discomfort?

    感情的な苦痛を単なる身体的な不快感に変えてしまうのか?

  • Now I am not suggesting to you

    今、私はあなたに提案しているのではありません。

  • that you can just perform a couple of Jedi mind tricks

    ジェダイのマインド・トリックができることを

  • and talk yourself out of being depressed

    落ち込んでいる自分に言い聞かせる

  • or anxious or any kind of serious condition.

    または不安な状態、または任意の種類の深刻な状態。

  • But I am telling you

    しかし、私はあなたに言っています

  • that you have more control over your emotions than you might imagine,

    想像以上に自分の感情をコントロールできているということです。

  • and that you have the capacity

    そして、あなたがその能力を持っていることを

  • to turn down the dial on emotional suffering

    感情的な苦痛のダイヤルを下げるために

  • and its consequences for your life

    そしてその結果があなたの人生に影響を与えます。

  • by learning how to construct your experiences differently.

    自分の経験を別の方法で構築する方法を学ぶことで

  • And all of us can do this

    そして、私たちは皆、これを行うことができます

  • and with a little practice, we can get really good at it,

    少しの練習で本当に上手になることができます。

  • like driving.

    運転のように。

  • At first, it takes a lot of effort,

    最初は手間がかかります。

  • but eventually it becomes pretty automatic.

    しかし、最終的にはかなり自動化されてしまいます。

  • Now I don't know about you,

    今の私はあなたのことを知らない。

  • but I find this to be a really empowering and inspiring message,

    しかし、私はこれが本当に力を与えてくれる、感動的なメッセージだと感じています。

  • and the fact that it's backed up by decades of research

    そして、それが何十年もの研究に裏打ちされているという事実

  • makes me also happy as a scientist.

    科学者としても嬉しい限りです。

  • But I have to also warn you that it does come with some fine print,

    しかし、注意して欲しいのは、いくつかの細かい印刷があることだ。

  • because more control also means more responsibility.

    なぜなら、より多くの制御はより多くの責任を意味するからです。

  • If you are not at the mercy of mythical emotion circuits

    神話的な感情回路に翻弄されなければ

  • which are buried deep inside your brain somewhere

    脳の奥底に埋もれている

  • and which trigger automatically,

    と自動的にトリガされます。

  • then who's responsible,

    では誰が責任を取るのか?

  • who is responsible when you behave badly?

    悪いことをした時の責任は誰にあるのか?

  • You are.

    あなたは

  • Not because you're culpable for your emotions,

    感情に罪があるからじゃなくて

  • but because the actions and the experiences that you make today

    でも、今日の行動や経験は、自分の中にあるものだからこそ

  • become your brain's predictions for tomorrow.

    あなたの脳の明日の予測になります。

  • Sometimes we are responsible for something

    時には私たちにも責任がある

  • not because we're to blame

    責められているわけではない

  • but because we're the only ones who can change it.

    しかし、それを変えることができるのは私たちだけだからです。

  • Now responsibility is a big word.

    今や責任とは大きな言葉です。

  • It's so big, in fact,

    実際にはとても大きいです。

  • that sometimes people feel the need to resist the scientific evidence

    科学的根拠に抵抗を感じることがある

  • that emotions are built and not built in.

    感情が組み込まれているのであって、組み込まれていないのではないと

  • The idea that we are responsible for our own emotions

    自分の感情に責任があるという考えは

  • seems very hard to swallow.

    飲み込むのが大変そうだ

  • But what I'm suggesting to you is you don't have to choke on that idea.

    しかし、私があなたに提案しているのは、あなたがその考えを窒息させる必要はないということです。

  • You just take a deep breath,

    深呼吸をして

  • maybe get yourself a glass of water if you need to,

    必要なら水を飲むといいよ

  • and embrace it.

    と抱きしめてください。

  • Embrace that responsibility,

    その責任を受け入れてください。

  • because it is the path to a healthier body,

    なぜなら、それは健康な体への道だからです。

  • a more just and informed legal system,

    より公正で情報に基づいた法制度を

  • and a more flexible and potent emotional life.

    と、より柔軟でパワフルな感情生活を送ることができます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • (Applause)

    (拍手)

My research lab sits about a mile from where several bombs exploded

私の研究室は、いくつかの爆弾が爆発した場所から約1マイルのところに座っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 TED 感情 予測 経験 意味 責任

TED】リサ・フェルドマン・バレット: You aren't at mercy of your emotions -- your brain creates them (You aren't at mercy of your emotions -- your brain creates them | リサ・フェルドマン・バレット)

  • 3869 566
    Johnny Tsai に公開 2018 年 02 月 24 日
動画の中の単語