字幕表 動画を再生する
You know I want you
私はあなたが必要だと知っている
It's not a secret I try to hide
隠そうとしていることは秘密ではありません
I know you want me
私が必要なのは分かっている
So don't keep saying our hands are tied
だから、手が縛られていると言い続けないでください
You claim it's not in the cards
あなたは、それがカードにないと主張している
But fate is pulling you miles away
しかし、運命はあなたを何マイルも離れたところに引き寄せている
And out of reach from me
手の届かないところで
But you're here in my heart
でも、あなたは私の心の中にいる
So who can stop me if I decide
私が決めたら誰が私を止めることができるの?
That you're my destiny?
あなたが私の運命だと?
What if we rewrite the stars?
星を書き換えたら?
Say you were made to be mine
あなたは私のものにされたと言って
Nothing could keep us apart
何があっても二人を引き離すことはできない
You'd be the one I was meant to find
あなたは私が探していた人になるだろう
It's up to you, and it's up to me
それはあなた次第であり、私次第でもある
No one can say what we get to be
何になるかは誰にも言えない
So why don't we rewrite the stars?
だから星を書き換えればいいんじゃない?
Maybe the world could be ours
世界は私たちのものになるかもしれない
Tonight
今夜は
You think it's easy
簡単だと思っているのか
You think I don't want to run to you
私があなたのところに逃げたくないと思っているの?
But there are mountains
しかし、山がある
And there are doors that we can't walk through
そして、私たちが通れないドアがあります
I know you're wondering why
疑問に思っているのはわかりますが
Because we're able to be
なぜなら、私たちは
Just you and me
二人だけで
Within these walls
この壁の中で
But when we go outside
でも、外に出ると
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
目が覚めたら、結局絶望的だったことに気づくだろう
No one can rewrite the stars
誰も星を書き換えられない
How can you say you'll be mine?
よく俺のものになると言えるな
Everything keeps us apart
すべてが私たちを引き離す
And I'm not the one you were meant to find
そして、私はあなたが見つけようとしていた人ではありません。
It's not up to you
あなたが決めることではない
It's not up to me
私が決めることではない
When everyone tells us what we can be
誰もが私たちに何ができるかを教えてくれるとき
How can we rewrite the stars?
どうやって星を書き換えればいいの?
Say that the world can be ours
世界は私たちのものになると言って
Tonight
今夜は
All I want is to fly with you
私はあなたと一緒に飛びたいだけです。
All I want is to fall with you
私はあなたと一緒に落ちたいだけ
So just give me all of you
だから、あなたのすべてを私に渡してください。
It feels impossible
不可能に感じる
It's not impossible
不可能ではない
Is it impossible?
無理なのかな?
Say that it's possible
可能性があると言えば
How do we rewrite the stars?
どうやって星を書き換えるの?
Say you were made to be mine?
私のものにされたと言うのか?
Nothing can keep us apart
疎遠にはできない
Cause you are the one I was meant to find
あなたは私が見つけるために運命づけられた人だから
It's up to you
あなた次第
And it's up to me
そしてそれは私次第
No one can say what we get to be
何になるかは誰にも言えない
And why don't we rewrite the stars?
そして、なぜ星を書き換えないのか?
Changing the world to be ours
世界を私たちのものに変える
You know I want you
私はあなたが必要だと知っている
It's not a secret I try to hide
隠そうとしていることは秘密ではありません
But I can't have you
しかし、私はあなたを持っていることができません。
We're bound to break and
私たちは壊れて
My hands are tied
私の手は縛られている