字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント She's probably a little fragile after being in the there for so long. And I'm sure she'll be heartened to see our faces. I'm home. You're all my bitches now. Okay. Meg, you look so different. How was prison? First question: Who's the biggest, toughest guy in this house? Well, I don't like to toot my own horn, but I believe I hold the distinction of-- My home now, bitch! Now who's the funniest? I know my way around a joke. For God's sake, Dad. Have some humility. It'll save your life! There better be beer in the fridge. Hey. Meg! What the hell are you doing in here? Shower time. Yeah for me, n-not for... What are you doing with that woofa? Don't worry about it. AAH! YOU TOLD ME NOT TO WORRY ABOUT IT!! I SHOULD HAVE BEEN WORRIED THE WHOLE TIME!! Meg, honey. I did all your laundry. Oh my God. What is that smell? It's my poop-bucket. What the hell?! I'm used to going to the bathroom in my room. That's disgusting! No, you use the toilet here like everyone else! No. God, it smells horrible! Well, could you at least empty it each time you use it? I like to fill it up. I'm not making a million trips. Oh my God, are you using my shirts as toilet paper? Yeah. And I think I may need some right now. Get out now or stay and get weird, Your call, warden. Hey, who's the new dude? Oh my God, that's Meg Griffin. She just got outta prison. Hey, Meg. What they go to jail for? Being ugly? Hey, Meg. Did you get out early for fat behaviour? Nice tattoo! Did you get your butt hair braided too while you were in there? Whatja do? Carve a gun outta soap and then not wash with it? Haha, P.U.! Hey, Meg. Are you gonna take those soda cans to the Shaw-skank Redemption centre? Look at Meg. They took an innocent little girl, And turned her into a psychotic, sociopathic freak. [The family gasps] Whadja say, Brian? Oh, I-I was just pickin' up on something Lois said. What, what was it you say, Lois, something about Meg being a freak? Oh, no! I didn't say anything! Peter said something about Meg that I completely disagree with. That wasn't me, Stewie was really laying into Meg about something. Yeah, it was Stewie. Definitely Stewie. Oh so NOW everyone understands me! Look, Meg, we're just worried about you. Well, don't. I can take care of myself. I'll be outta here by the end of the week. Punch yourself in the face. PUNCH YOURSELF IN THE FACE!!! Alright, he doesn't know what he's doing... You, fatso! Punch a baby in the-- I did good, Meg? Shut up. I did good. I did good.
B1 中級 米 ファミリーガイ - "凶悪犯メグ "のベスト (Family Guy - The Best of "Thug Meg") 57 1 Jin Wang に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語