字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi. James from EngVid. Just looking at my work. I don't know when I'm going to get any more downtime. こんにちは、EngVidのJamesです。自分の仕事を見ていてこれ以上のダウンタイムはいつになることやら。 I mean, I haven't had spare time or time off in so long. I haven't done any of my interests or hobbies and -- というか、久しぶりに暇な時間も休みもなかった。自分の興味のあることや趣味を何もしていないし... you know what I mean, right? You don't? Oh, that's today's lesson. 分かってるよな?分からないのか?あ、それは今日のレッスンです。 We're going to talk to you about conversation skills and how you can improve them. 会話術とその上達法についてお話しします。 While talking about your downtime, hobbies, and time off. You know? Oh, you don't know? Let's do it, then. Let's go to the board. ダウンタイムや趣味の話をしながら知っているのか?え、知らないの?じゃあ、やってみよう。掲示板に行こう。 Well, let's start off with what is a "hobby". さて、まずは「趣味」とは何かというところから始めましょう。 Well, a "hobby" is something -- and you can think of the word "habit". まあ、「趣味」というのは何かというと--「習慣」という言葉を思い浮かべることができます。 I think most of you know "habit" is something you do regularly. Well, a "hobby" starts with a "h", and it means "something you do regularly". "hobby "とは「定期的に行うもの」ということをご存知の方が多いと思います。さて、"hobby "は "h "で始まり、「定期的に行うもの」という意味になります。 But in this case, it's something that's fun, you do it regularly, and you don't get paid for it. でもこの場合は、楽しいことだし、定期的にやっているし、お金もかからない。 That's what we usually call your "hobby". それが普通に「趣味」と呼ばれるものです。 So you might even spend money and time to do it, but you get a lot of fun from it, and you do it regularly. なので、お金と時間をかけてでもやるかもしれませんが、それが楽しくて定期的にやっているんですよね。 Now, another word for "hobby" is "interest". さて、「趣味」のもう一つの言葉は「興味」です。 And the funny thing about "interest" is that I could say to you, "What are your hobbies?" Or I could say to you "What are your interests?" "興味 "の面白いところは "趣味は何ですか?"と言うことです"何に興味があるの?"と言うこともできる And it's almost the same. And we use them, English speakers, almost interchangeably, そして、それはほとんど同じです。そして、私たちはそれらを使います、英語を話す人は、ほぼ同じように使っています。 which means we can just change them, and it doesn't really matter. つまり、変えればいいだけで、どうでもいいということです。 But there's a slight difference. Remember "hobby" and "habit" go together, you do regularly. でも、ちょっとした違いがあります。趣味」と「習慣」は一緒に行くことを覚えておいてください、あなたは定期的に行います。 Well, "interest" means "I like it". Like, I'm interested in the theater, but I don't go all the time, maybe once every two years. まあ、"興味 "というのは "好き "という意味なんですよ。演劇には興味はあるけど いつも行くわけじゃない 2年に1回くらいかな? But my hobby is collecting comic books, which means I actually -- every week -- buy the comic books. でも私の趣味は漫画を集めることで、実際には--毎週--漫画本を買っています。 Like, I have it, and I get enjoyment from both. 持っていて、両方から楽しみを得ているような。 So remember, you can use the words, but one is more specific, all right? だから覚えておいてくれ、言葉は使ってもいいが、1つはもっと具体的なものだ、いいか? So you could say, you know, you could say, "I'm interested in reading." -- I don't have time to do it, but I like the idea of it. だから、"読書に興味がある "と言えばいいんですよね。-- 時間がないけど そのアイデアが好きなんだ versus "My hobby is reading.", which is, that's what I do when I don't have anything to do. All right? 対する「私の趣味は読書」は何もしていない時にすることです。いいですか? So let's go over here. What kind of hobbies or interests can a person have? Well, one では、ここから先はどうでしょうか。人はどんな趣味や興味を持つことができるのでしょうか?えーと、一つは of them is collecting. Now, what does "collecting" mean? It means "to bring together a group of things", そのうちの一つが「収集」です。さて、「集める」とはどういう意味でしょうか?それは、「あるものを一まとめにする」という意味です。 All right? But in this case, collecting is very specific. Personally, I collect comic books. いいですか?でもこの場合、収集というのは非常に具体的です。個人的には漫画を集めています。 And I dare you to go back and watch how many videos I've done wearing a Batman T-shirt, and you'll know I'm a real collector, okay? そして、私はあなたに戻って、私がバットマンのTシャツを着てどのように多くのビデオを見て、あなたは私が本当のコレクターであることを知っているだろう、大丈夫ですか? I love Batman. But let's just say I bought Batman No. 1. 私はバットマンが大好きです。でもとりあえずバットマン1号を買ってみました。 Now, if I'm a collector, I'll also buy Batman No. 2 and Batman No. 3 and so on and so on. さて、私がコレクターならバットマン2号やバットマン3号なども買います。 I'll continue to buy. And I will keep them. I'm not going to sell them. これからも買い続けます。そして、私はそれらを維持します。売るつもりはありません。 I'm not trying to make money, and I'm going to enjoy them as a collector. 儲けようとしているわけではないので、コレクターとして楽しんでいきたいと思います。 I will go back after reading them and read them again. Just like when you collect -- we say comics; you can collect books. 読んだ後に戻って、また読んでみようと思います。ちょうどあなたが収集するときのように--私たちはコミックと言いますが、本を収集することができます。 You can also collect art and music. You guys know -- you collect music. 美術品や音楽を集めることもできます。君たちは知っているだろうが、音楽を収集している。 You like Duran Duran, right? -- that great group. "Girls on Film" ~ oh, I'm old. デュラン・デュランが好きなんだろ?-- あの偉大なグループだ"Girls on Film "だよ No, that new guy, Justin Timberlake, yeah? "Mirror" -- yeah. I can't sing that song. いや、新入りのジャスティン・ティンバーレイクか?"ミラー"私には歌えないわ But you know what I mean. You can collect music. You can collect art -- Van Gogh, Picasso でも、わかるでしょう?音楽を集めることができる。芸術も集められる ゴッホ ピカソ -- music, again -- Beethoven, Bach, Brahms. Collect and enjoy, right? -- また音楽か ベートーベン バッハ ブラームス集めて楽しむんだろ? For yourself or your friends. What else can you do? Well, you can also play. 自分のためにも、友達のためにも。他に何ができる?まあ、遊ぶこともできます。 And in this case, we're talking about playing sports. I enjoy playing sports. I enjoy playing golf? No, I don't. 今回はスポーツをするということでスポーツをするのが楽しいゴルフをするのが楽しい?いいえ、してません。 But sports. You can enjoy playing cards or games. So sports: "I enjoy playing soccer." I'm saying "i-n-g". でもスポーツ。トランプやゲームを楽しむことができます。だからスポーツは"サッカーを楽しむ""i-n-g "と言っています。 "I enjoy playing soccer." or "I enjoy playing volleyball at the beach." "サッカーを楽しんでいる "とか "ビーチでバレーボールを楽しんでいる "とか Cards: "I enjoy playing poker, solitaire" -- "Nobody loves me" because "solitaire" means to be by yourself. カードのこと。"私はポーカー、ソリティアを楽しんでいます" -- 「誰にも愛されていない」というのは、「ソリティア」が「一人でいる」という意味だからだ。 Or I enjoy playing poker. Five-card stud, because I'm a stud, baby. Okay. ポーカーを楽しんでる5枚のカードのスタッド 私はスタッドだからねそうなんだ Now -- or games. Now, when I enjoy playing games, right, I can do "gaming". 今 -- あるいはゲーム。さて、ゲームを楽しむと、そう、「ゲーム」ができる。 It's a little different. Games can be board games like chess or checkers or Monopoly, and "gaming" ちょっと違うんですよね。ゲームはチェスやチェッカーやモノポリーのようなボードゲームでも良いし、"ゲーミング" -- which we changed to "I enjoy gaming", so you would just say "gaming" instead of "playing" that. -- それを「ゲームを楽しむ」に変更したので、「遊ぶ」のではなく「ゲーム」と言うことになります。 It's a "Gaming" -- everybody knows it's electronic, okay? Good. "ゲーミング "だよ -- みんな電子機器だと知ってるだろ?よかった。 Now, "traveling" -- but I'll explain because it seems obvious. "Traveling" means anything outside of your city. さて、"traveling" -- しかし、当たり前のような気がするので説明します。"旅行 "とは自分の街以外のことを意味します If you go to the library in your city, you're not travelling, boys and girls. You're just going to the library. 自分の街の図書館に行っても、旅をしているわけじゃないんだよ、少年少女たち。図書館に行くだけです。 But if you have a big country -- like, I'm in Canada. でも、もしあなたが大きな国を持っているなら -- 私はカナダにいます。 We like traveling to other parts of Canada because it's like going to Europe. カナダの他の地域への旅行は、ヨーロッパに行くような感じで好きです。 But you can travel in North America. You can travel in Europe. You can travel to Africa -- leave Europe. しかし、北米を旅行することができます。ヨーロッパを旅することができる。アフリカにも行ける ヨーロッパを離れて Oh, my gosh, yes. You can travel between countries, continents, and large regions. あ、そうなんですよ。国や大陸、広い地域を行き来することができます。 So when you say, "I enjoy travelling", it can be from a city in one part of your country to another, だから、「旅を楽しむ」と言っても、それはあなたの国のある地域の都市から別の都市へのものである可能性があります。 or to different countries, or different continents. Cool? You should leave. または違う国、違う大陸へ。かっこいい?出て行った方がいいですよ。 Travel a little, learn a little. "Going to": "Going to" means -- because I'm going from one place to another to do the activity, 少し旅をして、少し学ぶ。"Going to""Going to "の意味は--活動をするために、ある場所から別の場所に行くからです。 and that is the activity, "going to" to do it, all right? と、それをするために「行く」という活動ですが、いいですか? In this case, movies: "I enjoy going to the movies." That's my hobby. この場合、映画:"映画に行くのが楽しい"それは私の趣味です。 Every week I see a new movie. I have a friend who watches one movie every night. 毎週新しい映画を見ています。毎晩1本の映画を見ている友人がいます。 He goes to a cheap theater, and he watches movies. He loves them. That's his hobby. 安い映画館に行って映画を見るんだ映画が好きなんだそれが彼の趣味です。 Two hours a day, he gets to heaven. You know, he flies away and enjoys them, you know? 1日2時間、彼は天国に行く。飛んで行って楽しんでるんだぜ? Or going to the beach. Some people like going to the beach. Like little turkeys, they lie in the sun --it's called "tanning" ビーチに行くのが好きな人もビーチに行くのが好きな人もいる。小さな七面鳥のように 太陽の下で寝そべって「日焼け」と呼ばれています -- and then they turn over at two o'clock and turn over at three o'clock and turn back. -- 二時にひっくり返って三時にひっくり返って引き返す。 And they cook themselves. I don't know why, but they enjoy going to the beach. そして、彼らは自分たちで料理をする。なぜかわからないが、海に行くのが楽しいらしい。 Some people like going to the theater. You know, masterpiece theater. Watch the theater. It's very intellectual, theater. 劇場に行くのが好きな人もいます。名作劇場とか演劇を観てとても知的ですよ、演劇は。 And you get to say "theater". Can't say that with movies. "劇場 "と言えばいい映画では言えない It doesn't -- "movies". Sounds like a -- well, whatever. "映画 "じゃないそれは...まあ、なんでもいいけど。 Okay: baking and cooking. So another hobby is baking and cooking, and it's not just for women anymore. なるほど:パン作りと料理もう一つの趣味はパン作りと料理で、もう女性だけのものではないんですね。 No, sir. I like cooking too. I like cooking shows, Top Chef and whatnot, right? いえいえ、先生。私も料理が好きです。料理番組とか、トップシェフとか、そういうのが好きなんですよね。 Iron Chef. So you watch, and then you copy the recipe, and you make it. アイアンシェフ見ていて、レシピをコピーして作るんですね。 So you say, "My hobby is cooking." If it is, please send me an invite, me and the worm. We're coming over. "趣味は料理 "って言うんですね。もしそうなら、私とミミズを誘ってください。(美月)今から行くよ I don't care where you live. We're coming for a visit. And make it good, son, because I don't travel for no reason, あなたがどこに住んでいようと気にしません。訪ねて行くだけだ良い旅にしてくれ 息子よ 理由もなく旅行はしない All right? Next, this is going to be funny. I know some of you are laughing right now because, いいですか?次はこれが笑えるぞ今、笑っている人もいるだろうが you know, "James, we do things we enjoy, yes?" "ジェームス、私たちは楽しいことをしているんだよね?" But in school, I have to read and write. You're telling me this is hobby? Yeah, there are. でも学校では読み書きがこれが趣味だと?うん、あるよ。 some crazy people who like to read and write. Well, reading anyway, like, I enjoy a good book. 読んだり書いたりするのが好きなイカれた人たちがいます。まあ、とにかく読書は、いい本を読むのが好きなんです。 I enjoy comic books. But some people enjoy writing and doing poems and stories, 私は漫画を楽しんでいます。でも、中には詩や物語を書いて楽しんでいる人もいます。 and some people enjoy reading books, horror, drama, and whatnot, right? "Whatnot" means と、本を読むのが好きな人、ホラーやドラマを読むのが好きな人、Whatnotを読むのが好きな人もいますよね?"Whatnot "の意味は "anything". So, this is what we're talking about here. These are things that could be hobbies, "何でもあり "ですね。ここでいう「何でも」とはこういうことなんですね。これらは趣味になりそうなものです。 but we have to talk about questions because I said でも、質問の話をしなければならないのは、私が言ったからです。 this is going to help you with conversation. You don't walk up to people and go, "I enjoy これは会話の助けになります人の前に歩いて行って「私は楽しんでいます」と言うのではなく cooking. I enjoy reading, and I enjoy playing soccer." They 料理をしています。読書を楽しんだり サッカーをしたりしています"彼らは will say, "Why are you talking to me? I didn't ask you that." So we can look at the questions と聞くと "何で私に話しかけているの?そんなことは聞いていません"ということで、質問を見てみると that you can ask somebody or they might ask you, and when you respond, you'll find out that 誰かに聞いてもいいし、聞かれてもいいし、返事をすればわかることです。 -- well, guess what? You have things -- what we call "things in common" -- that -- まあ、何だと思う?あなた達には共通のものがあるのね help us talk to each other and get to know each other. Our interests, when they are similar, お互いに話をして仲良くなるのを助けてくれます私たちの興味が似ている場合は we can become friends. Or even if they are different, we can learn from each other. 友達になることができます。あるいは 違っていても お互いに学び合うことができます Let's go to the board, shall we? All right, so the first thing we look at is, 掲示板に行きましょうか?よし、まず最初に見るのは "What do you do in your" -- there's a "d". "D" is for "dummy". Wait. Don't be so rudy. "What do you do in your" -- "d "がある。"D "は "ダミー "の意味だ待ってくれそんな失礼なこと言わないで "D" is for "downtime". Downtime. "D "は "ダウンタイム "のこと。ダウンタイム。 Downtime. "What do you do in your downtime?" Now, you notice it says, "in". ダウンタイム。"ダウンタイムに何をする?"今、"in "と書いてあるのに気付きましたね。 The preposition is "in". Well, because we are "in" time, right? There's a 前置詞は「中」です。まあ、時間的には「中」だからですね。というのがあります。 beginning to time and an end to time, and you're somewhere "in" this time. So we say 時の始まりと終わりがあります この時間のどこかに "入っている "のですということで、私たちは "downtime": this is your relaxing time -- time when you're not "up" and working; you're "down" in time. "ダウンタイム": これはあなたのリラックスした時間 -- あなたが "アップ "して仕事をしていない時間; あなたは時間の中で "ダウン "しています。 So you can relax. So a lot of native speakers go, "Hey, what do you do in your downtime?" リラックスできるんですね。多くのネイティブスピーカーは "ダウンタイムは何をしてるの?"って言うの What time you're not working -- relaxing time, okay? 仕事をしていない時間は...リラックスタイムだよ? Next one we're going to do is, "What do you do with your spare time?" Well, we know what "time" is, 次は "暇な時は何をしてる?"ですまあ、"暇 "というのは分かっています。 but what does "spare" mean? "Spare" means "extra". It has many meanings, but today, でも "スペア "の意味は?"スペア "とは「余分な」という意味ですいろいろな意味がありますが、今日は the basic meaning is "extra". Now, we have spare change. When you have paper money -- a dollar -- 基本的な意味は「おまけ」です。今は予備の小銭があります紙幣--1ドル--を持っているとき and you go to the store and they give you money back and it's little metal money, で、お店に行ってお金を返してもらうと、それは小さな金属製のお金です。 that's called your "spare change" or "coins". You do -- your spare change isn't enough to buy big things, それは「予備の小銭」または「コイン」と呼ばれていますそうだな -- 予備の小銭では大きなものを買うには不十分だ You buy usually gum or candy or pay for parking. Yeah, that's fun -- fun things with the spare change. ガムやお菓子を買ったり、駐車場代を払ったり。ああ、それは楽しいな -- 小銭を使って楽しいことを。 We do the same thing with our spare time. With our "spare" time -- 暇な時も同じことをしています。私たちの「余暇」の時間を使って -- it's our "extra" time -- remember, "spare." Because you sleep for eight hours, 私たちの "余分な "時間だ。"スペア "を覚えておいてくれ。あなたは8時間寝ているから。 you work for eight hours, you have to eat and poo-poo -- I said it. I'm sorry. -- 8時間働いても食事とウンチをしなければならない...言っただろ。言っちゃった。-- but then you only have two or three hours a day for yourself, and that's your "spare" time. でも、そうすると、自分のための時間は1日に2~3時間しかなくて、それが「暇な時間」になってしまいます。 What do you do for fun with your spare time, right? We use this preposition, "with", 暇な時は何をして遊んでいますか?この前置詞「with」を使います。 to say, "Look. There's you, and there's time. How do they come together?" Well, they come together for me 見て」と言うことです。あなたがいて、時間がある。"どうやって一緒になるの?"まあ、彼らは私のために一緒に来る for collecting things, like comics, right? 漫画とかの収集用でしょ? Now, we've got one more. What could that be? "What do you do when you have time off?" さて、もう一つ。それは何でしょうか?"休みの日は何をする?" "Time off". Well, what do you do when you have time off? Time off from what? From life? No. No. "休みの時間"休みがある時は何をするの?何から?人生から?いや、そうじゃない I was thinking, "Could it be possible?" Time off from work, right? That's when travelling would come in. "もしかして... "って思ってたんだけど仕事を休む時間ですよね?そこに旅行の出番が来るんですよ "In my time off, I'm going travelling." Because it's usually a longer period of time, right? "休みの間は旅行に行く"だって、普通はもっと長い期間ですよね? So you say, "travelling" -- so your time off. We could also use it for other things, "旅行 "と言うことは 休暇のことですね他のことにも使える like collecting and that -- probably "spare time", you would say, or "downtime". 集めているような、そんな感じで、おそらく「暇な時間」というか、「ダウンタイム」というか。 Your hobbies are collecting, but time off most likely travelling, but you can still use it. あなたの趣味は収集ですが、最も可能性の高い旅行の時間は、まだそれを使用することができます。 It's something we say, right? So, what do you do when you have time off? 何かと言うものですよね。では、お休みの時は何をしていますか? What do you do? You can say, well, "I enjoy" or "I like to. James, 'enjoy’ and 'like' are the same." あなたは何をしていますか?まあ、"I enjoy "とか "I like to "とか。ジェームズ、"楽しむ "と "好き "は同じだよ。" I know, and I'm separating them for a reason. There're another couple reasons that わかっていて、理由があって分けているのです。他にもいくつかの理由があります I don't have time to go into, but the key here is, if you remember this simple rule, 時間がないので突っ込みませんが、ここで重要なのは、このシンプルなルールを覚えておけば、ということです。 you can use it, and you'll be right, like, 90 percent of the time, no problem. 使えば90%は正解で問題ない "You enjoy" -- don't use "to". Don't use this particle, this preposition "to". Don't use it. "You enjoy" -- "to "を使うな。この助詞 この前置詞 "to "を使うな使わないで But you can say, "I enjoy i-n-g." So I enjoy --sorry. Give me a second here. "I enjoy i -n-g "と言えばいいのよ"I enjoy i -n -gちょっと待って Take a good look. You got that? But you can say this. Now, ready? Read it with me. よく見てこれでいいのか?でも、これだけは言える。さあ、準備はいいか?一緒に読んでくれ "I enjoy i-n-g. I enjoy i-n-g." What am I saying? "I enjoy playing." "I enjoy dancing." "I enjoy i -n-g."I enjoy i -n -g."何を言ってるんだ?"I enjoy playing.""I enjoy dancing." "I enjoy singing." "I enjoy going." That's right. Okay? So that's, "I enjoy 'i-n-g.'" "歌うのが楽しい""行くのが楽しい"そうだないいですか?"I enjoy 'i -n -g. "だな What about "I like to"? Because we know I enjoy 'i-n-g'-ing, but "I like to". Well, "I like to "は?"i-n-g'-ing "を楽しんでるのは知ってるけど "I like to "は?そうですね。 here -- "I like to" -- the verb that follows has to be in the base form, okay? ここでは、"I like to "の後に続く動詞は基本形でなければなりません。 "Base form" means don't change it, so "travel", "play", "collect", right? "I like to" collect comic books." "基本形 "は変えるなという意味だから "旅行" "遊び" "収集 "だよね?"漫画を集めるのが好きです" "I enjoy collecting comic books." Do you see the difference? So we can do it with anything here, right? "漫画を集めるのが趣味"違いがわかりますか?ここなら何でもできるよね? "I enjoy travelling to different countries." "I like to travel." "いろいろな国を旅するのが楽しい""旅をするのが好き" I'm going to put "base", base form. So this means, don't change the verb, okay? So if "base "をつけます、基本形ですね。これは動詞を変えるなという意味ですね?だから、もし you can remember these two words -- if you're going to say "I enjoy 'i-n-g'", and あなたはこの2つの言葉を覚えることができます -- 「'i-n-g'を楽しむ」と言うのであれば "I like to base". How low can you go? Turn it up. I'm just joking. "ベースが好き"どこまで下げられる?上げて冗談だよ That's an old rapper reference, all right? But "base verb", so you want to use the base verb here, okay? それは昔のラッパーの引用だよ?でも「基本動詞」だからここでは基本動詞を使いたいんだよね? So let's give an example. "I enjoy traveling." "You like to -- that's right -- travel." Cool. では、例を挙げてみましょう。"旅行を楽しむ""あなたは...そうですね...旅行が好きなんですね"いいね Excellent. All right? Now, the response to all of this when you go through this long conversation with somebody -- 素晴らしいいいかな?さて、あなたが誰かと長い会話をした時の反応は... "yadda yadda", or, you know, "blah, blah" "ヤダヤダヤダ "とか、"ボケボケ "とか。 -- when they finish, you go, "Hey, man, that's cool. Yeah, that's really cool." or "Dude, -- 彼らが終わったら "おい、いいぞ。とか、「おい。 that's interesting." You don't have to the "dude" part. You don't have to say that, but you can go, "それは面白い""男 "の部分は言わなくてもいいよ言わなくてもいいけど 行ってもいいよ "That's rather interesting. You enjoy the theater. Wow. I like to go swimming. That's cool, isn't it?The water is cool." "それはむしろ面白い。演劇を楽しんでいるんですね。うわぁー。私は水泳が好きなんです。かっこいいですよね。"水がかっこいい" Made a funny, okay? Wait -- not that funny. おかしな話をしたんだ待って...面白くないよ But to wrap up the lesson -- remember "wrap up" means "finish" or "complete", okay? しかし、レッスンをまとめるということは... "rap up "は「終了する」「完了する」という意味だと覚えておいてくださいね。 "What are your hobbies?" These are -- remember, "h" for "habits". These are things that I like to do, "あなたの趣味は何ですか?"これは...覚えておいてくれ "h "は "習慣 "の意味だ私の好きなことです enjoy doing, and do regularly, and I don't get paid for it, right? 楽しんで定期的にやっていて、お金をもらっているわけではないんですよね。 Another word is "interests", but "interests" could be "what do I like" -- it doesn't mean it's a hobby, もう一つの言葉は「興味」ですが、「興味」は「何が好きなのか」ということにもなりかねません -- 趣味という意味ではありません。 but I'm interested in this and that, okay? We talked about that. でも、あれやこれやに興味があるんだけど、いいかな?という話をしました。 We've got three others here: "Downtime", "spare time", and "time off" are all similar, right? And finally, "enjoy". 他にも3つありますね。"Downtime" "暇" "time off" どれも似たようなものですよね。そして最後に「楽しむ」。 "I enjoy i-n-g. I enjoy i-n-g." Yeah, you like that. Can't see my butt move, my butt -- my bottom. "I enjoy i -n-g."I enjoy i -n -g."好きなんだなお尻が動いて見えない お尻が... It's really nice, though. It's cute. It's good. And finally, "base" でも、本当にいいですよね。可愛いし。いいですよね。最後に "ベース" -- how low do you go? "I like to ’verb in the base'", all right? Now, and the final thing is, -- どこまでやるんだ?"動詞をベースにした "のが好きなんです」、いいですか?さて、最後に "Oh, that's cool. That's really interesting." Those are good responses after someone tells you these are the -- these are their hobbies, okay? "あー、かっこいい。"それは本当に面白い"これが彼らの趣味だと言われた後の良い反応だよ So I got to go. Hey, it's like Superman. I just popped that shirt. See that? だから私は行かないと。おい、スーパーマンみたいだぞ。シャツを脱いじゃったよ。見たか? I enjoy being Superman. That's my secret identity -- my hobby. Okay, Mr. E and I are out. スーパーマンであることを楽しんでいる。それが僕の秘密の正体だ。僕の趣味だ。さて、E氏と私は外出します。 We're going to have some fun right now -- going to go play sometimes. We're not going to go read anything. 今から遊びに行こう--たまには遊びに行こう。何も読みに行くつもりはない。 That's his thing. I lied. I hate reading. I don't know how to read. I'm illiterate. Illiterate. You know that? それが彼の仕事だ嘘をついた。私は読書が嫌いです。読み方がわからない。私は文盲です。文盲。知ってるのか? Anyway. So -- okay. I'm out, but before I go, you have to go to www.engvid.com, とにかくそれで...帰るけど その前に www.engvid.com に行ってね where "eng" stands for "English" and "vid" stands for "video" -- okay? "eng "は "English "で "vid "は "video "です。 -- where myself -- Mr. E is always present, and there's, like -- -- E氏は常に同席していて、そこには... I think there're like 975 new teachers. It's incredible. It's just crazy out there. 新人の先生が975人もいるんですね。信じられない狂ったような数だ I'm just playing with you. It's my hobby. See? I enjoy doing that. 遊んでいるだけです。趣味なんだほらね?私はそれを楽しんでいる。 I'm really interested in what you have to say, though, so don't forget to go do the quiz when you're done. でも、本当に気になるので、終わったらクイズも忘れずに行ってくださいね。 Got to go. Bye. もう行くわじゃあね
A2 初級 日本語 好き いい ダウン 楽しむ 収集 時間 英語を学ぶ - 楽しいことは何をするの? 5200 748 VoiceTube に公開 2013 年 08 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語