字幕表 動画を再生する
Sometimes I lay
時々、私は横たわっています。
Under the moon
月の下で
And thank God I'm breathing
そして、私は呼吸している神に感謝します。
Then I pray
それから私は祈る
Don't take me soon
すぐに私を連れて行かないでください。 すぐに私を連れて行かないでください。
'Cause I am here for a reason
Cause I am here for a reason
Sometimes in my tears I drown
Sometimes in my tears I drown
But I never let it get me down
しかし、私はそれが私を失望させたことはありません
So when negativity surrounds
だから、ネガティブなものに囲まれると
I know some day it'll all turn around because...
いつか全てが好転する日が来ると知っているから...
All my life I've been waiting for
ずっと待っていた
I've been praying for
のために祈ってきました。
For the people to say
人に言わせるために
That we don't wanna fight no more
これ以上戦いたくないと
There will be no more wars
これ以上戦争はない
And our children will play
そして、私たちの子供たちは遊びます
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
It's not about
それは
Win or lose
勝ち負け
we all lose
皆負けてしまう
When they feed on the souls of the innocent
彼らが罪のない人の魂を食べるとき
Blood-drenched pavement
血まみれの舗装
Keep on moving though the waters stay raging
水が荒れても動き続ける
In this maze you can lose your way (your way)
この迷路ではあなたはあなたの道を失うことができます。
It might drive you crazy but don't let it faze you, no way (no way)
気が狂うかもしれないが、気が狂わないように(まさか
Sometimes in my tears I drown (I drown)
Sometimes in my tears I drown(涙の中で私は溺れる
But I never let it get me down (get me down)
しかし、私は決してそれが私を失望させることはない(私を失望させる
So when negativity surrounds (surrounds)
だから、ネガティブなものが周囲を取り囲む(囲う)と
I know some day it'll all turn around because...
いつか全てが好転する日が来ると知っているから...
All my life I've been waiting for
ずっと待っていた
I've been praying for
のために祈ってきました。
For the people to say
人に言わせるために
That we don't wanna fight no more
これ以上戦いたくないと
There will be no more wars
これ以上戦争はない
And our children will play
そして、私たちの子供たちは遊びます
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day this all will change
いつかこれも変わる
Treat people the same
人を同じように扱う
Stop with the violence
暴力をやめる
Down with the hate
憎しみを捨てて
One day we'll all be free
いつかはみんな自由になる
And proud to be under the same sun
同じ太陽の下にいることを誇りに思う
Singing songs of freedom like
自由の歌を歌うように
Wooyooooo
わーい
One day
ある日
One day
ある日
Wooyooooo
わーい
One day
ある日
One day
ある日
All my life I've been waiting for
ずっと待っていた
I've been praying for
のために祈ってきました。
For the people to say
人に言わせるために
That we don't wanna fight no more
これ以上戦いたくないと
There will be no more wars
これ以上戦争はない
And our children will play
そして、私たちの子供たちは遊びます
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日
One day (one day)
ある日(ある日