Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • How Willy Wonka Should Have Ended

    チャーリーとチョコレート工場の真エンディング

  • Yes! The danger must be growing..

    そうとも!危険は成長させてはいけない。

  • 'Cause the rowers keep on rowing...

    なぜなら、漕ぎ手は、漕ぎ続けなければならない。

  • and their certainly not showing...

    彼らが目立つことはないにしても

  • any signs that they are slowing..

    彼らが発するサインを見逃していないか? 漕ぐのが遅くなってないか・・・

  • Ahhhhhh!!!!!

    00:00:30,500 --> 00:00:34,040 ワシらは十分に見学したな。帰ろうか、チャーリー。

  • Well I've seen enough. Come on, Charlie.

    家に帰ろう。

  • We're going home.

    失礼・・・、なんですって?

  • I'm sorry, what?

    ミスター・ウォンカ、これはあまりにも馬鹿げている。

  • Mr. Wonka, this is ridiculous!

    弁護士に、このことを聞かれるだろうよ。

  • You'll be hearing from my lawyers about this.

    ちょっと待ってください。

  • Wait, no.

    これのどこが、チョコレートと関係があるっていうんだ?

  • What in the blazes does this have to do with chocolate?

    行かないで。

  • Please don't go.

    これ以上悪くなる前に、ここを出よう。

  • Let's get out of here before things get worse.

    こんなこと無しだよ!保証する。これは罰金ものだね!

  • I assure you, everything is completely fine.

    マイク、ここを出ていきましょう!

  • Come on Mike, let's get outta here!

    あなた方は、いずれウォンカのためにお金を支払います。

  • You'll pay for this Wonka.

    このことは、ボクの計画の一部なんだよ! 安心してよ・・・

  • There is no need to be alarmed, it is all part of my plan to

    子どもたち一人一人が、自分の価値のある場所を工場で見つけてくれる。

  • pick off your children one by one in order to find out who is worthy of my factory!

    私はコンテストに優勝するつもりはないです!

  • I wish I never won this contest!

    怖いトンネルをおいたことは、誰のアイディアなんだ?

  • Whose bright idea was it to put in the scary tunnel anyway?

    私だよ。私が考えてきた。

  • I've been thinking...

    ぼく達に必要なものを知っていたのかい?

  • you know what we need?

    教えたげるよ。

  • I'll tell ya...

    ぼく達には、怖いトンネルが必要だ。

  • We need a scary tunnel...right over there.

    キャンディーは、トンネルを作らない・・・

  • Not a candy making tunnel...

    ただの怖いトンネル。知ってる?

  • Just a scary tunnel. You know?

    彼らはトンネルを過ぎると、人々を変な感覚に陥らせる。

  • Something that will really freak people out when they go through it.

    自分の顔にたかる虫を見るように、 または鶏の首を切り落としたように。知ってる?

  • Like show bugs crawling on people's faces and chickens getting their head cut off. You know?

    彼らはキャンディーを作ってない。 彼らは鶏の首を切り落としただけ。

  • They're not making candy though, their just getting the chickens' heads cut off.

    驚異的なアイディアだ。僕らには恐怖のトンネルが必要だ。

  • Yea, that's an incredible idea. We need a scary tunnel.

  • Ohhhhh... yea.

How Willy Wonka Should Have Ended

チャーリーとチョコレート工場の真エンディング

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます