A longtimeagointhisColdSeptemberof 1962 thereis a Stevenscoopatthisveryuniversitythatcoophad a kitchenwith a ceilingthathadbeencleanedbystudentvolunteers.
Couldtherebeanybetterupbringingthan a UniversityofBratz?
ブラッツ大学より良い教育があるだろうか?
What I'm tryingtotellyouthisiswaymorethan a homecomingforme.
私が言いたいのは、これは私にとって里帰り以上のものだということだ。
It's noteasyformetoexpresshowproud I amtobeherewithmymom, mybrotherandmywifeLucyandwithallofyouatthisamazinginstitutionthatisresponsibleformyveryexistence.
I spentthemiddleofthatnightscribblingoutthedetailsandconvincingmyselfitwouldworksoonafter I toldmyadviser, TerryWinograd, itwouldtake a coupleofweeksformetodownloadtheweb.
Infact, therearesofewpeoplethiscrazythat I feellike I knowthemallbyfirstname, theytravelasiftheyarepackdogsandtheysticktoeachotherlikegluethebestpeoplewanttoworkonthebigchallenges.
Overall, I knowitseemsliketheworldiscrumblingoutthere.
全体として、世界が崩壊しているように見えるのはわかる。
It's actually a greattimeinyourlifetoget a littlecrazy.
人生において、少しクレイジーになるには絶好の時期だ。
Followyourcuriosityandbeambitiousaboutit.
好奇心の赴くままに、野心的に。
Don't giveuponyourdream.
夢をあきらめてはいけない。
Theworldneedsyouall.
世界は君たちを必要としている。
Sohere's myfinalstoryon a day.
というわけで、ある日の最終話である。
Liketoday, youmightfeelexhilarated.
今日のように、爽快な気分になるかもしれない。
Likeyou'vebeenjustshotoutof a cannonatthecircusandeveninvincible.
サーカスで大砲から発射されたばかりのような、無敵のような。
Don't everforgetthatincrediblefeeling.
あの信じられないような感覚を決して忘れないでほしい。
Butalsoalwaysrememberthatthemomentswehavewithfriendsandfamily, thechanceswehavetodothingsthatmightmake a bigdifferenceintheworldoreventomake a smalldifferencetotheoneswelove.
Hewouldhavebeenveryupsetthatpoliostillpersistseventhoughwehave a vaccine, hewouldhavebeenequallyupsetthatbackinIndia, wehadpolovirusonourshoesfromwalkingthroughthecontaminatedguttersthatspreadthedisease.