字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I'm here at Miami-Dade international airport to see how many awesome shots I can get in 10 minutes 私はマイアミデイド国際空港にいます 10分でどれだけの素晴らしい写真が撮れるか見に来ました for the 10 minute photo challenge. 10分フォトチャレンジのために Because there's a lot of security around, we are incognito. 周りにセキュリティがあるから、私たちはインコグニートなんです。 So we've got Emmarie who is blending into the environment. 環境に溶け込んでいるエマリーがいるんですね。 Look around. 周りを見回してみてください。 Do we see security? セキュリティは? Ready. 用意できました。 Set. セット。 Go! 行け! Alright, I want you to do an arabesque and I want you to buy a ticket. よし、唐草をやって欲しいからチケットを買ってくれ。 Excuse me, may I take a photo of her right here? すみませんが、ここで彼女の写真を撮ってもいいですか? Uh, yes, he's just checking in. ああ、そうだな、彼はチェックインしただけだ。 Oh, I loved it with the bags here. あ、ここのバッグと一緒に気に入りました。 Okay. いいわよ Yeah ... and go. ああ......行ってくれ Thank you. ありがとうございます。 One more. もう一枚 Got it, thank you so much. 手に入れました、ありがとうございます。 In case we didn't get it, do it again right there. 念のため、その場でもう一度やってみてください。 Be typing something in, go! 何かを入力している、行け! Oh, good, one more type. よかった、あと1種類。 Go! 行け! Good, got it. よし、わかった。 Ok, you're right here and you're freaking out. よし、ここにいてビクビクしてるな。 Have you ever been ... you know like how sometimes it's just delayed? あなたは今までに... あなたは知っているように、それがどのように遅延しているかを知っていますか? The flight ... the flight can be delayed, right? 便......便が遅れることもあるんですよね。 So she's gonna act like she's freaking out about that. だから彼女はそれにビビってるように振る舞うんだよ You can be in the camera. カメラの中にいることができます。 Would you like to be freaking out, too? あなたもビビってみませんか? -It would be so awesome. -No, I don't wanna. -(美咲)すごいね (勇気)いやいやいや...-(美咲)いやだよ (政子)いやだよ Go! Now just start freaking out. 行け!今すぐパニックになって It's like this ... arrrrrrr こんな感じで...... One more time. もう一回だけ Get really angry. 本気で怒るんだ Awesome, awesome, awesome. すげえ、すげえ、すげえ。 Alright, what else do we have around here? 他に何がある? So far so good, no security. ここまでは順調で、セキュリティもない。 Oh my god! 何てこった! Weigh yourself, okay. 自分の体重を量って Go ahead, stand on that and weigh yourself. 先に行って、その上に立って、自分の体重を量って。 Wait, wait, wait. 待って、待って、待って、待って。 Yeah, exactly. ええ、その通りです。 Oh, that's funny. ああ、それは面白い。 That's not gonna take us long, hold on. 長くはかからないよ 待ってくれ Thank you very much. ありがとうございました。 Can she take a quick ride? 彼女はすぐに乗れるのか? It would be the most beautiful shot for her birthday, 16th birthday. 彼女の誕生日、16歳の誕生日には最高のショットになるでしょう。 Do you mind? Oh, thank you so much. Okay. 気になる?ありがとうございますいいわよ If you could just sit there, put your legs up like you know with your pointe. ポワントで知ってるように足を上げて座ってればいいんだよ Yes, oh god, guys, this is really incredible. はい、ああ、神よ、みんな、これは本当に信じられない。 Now don't look at me, look straight ahead like you're driving. 私を見ないで、運転しているように真っ直ぐ前を見てください。 Okay. いいわよ Yeah, hold it there. ああ、そこにいてくれ This is great, like you're driving ... yes! これは、あなたが運転しているように、素晴らしいです...そうです!!(笑)。 Thank you so much! 本当にありがとうございました! That was really great! 本当に素晴らしかったです。 -Can I give you a fist pound? -Yeah! -(アルマン)拳突きしていいですか?-(アルマン)いいよ! Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Happy birthday, Em. 誕生日おめでとう エム Alright. いいだろう Wait, one minute. ちょっと待って You're gonna have this stuck in your pointe shoe. ポアントシューズにこれが刺さってるぞ Stick this in your pointe shoe, which leg is good? これをポアントシューズに貼り付けて、どの足がいいのかな? You're gonna be like this, look ... euaaaaah. こんな感じになるのか、見て......エエアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアア Yes, oh my god, that was great, do it again. はい、ああ、なんてことだ、素晴らしかったよ、またやってくれ。 One of those should be funny. そのうちの一つは面白いはずだ。 Okay, I just thought of something. ちょっと思いついたんだけど Just have a drink of water and do it in a beautiful way. 水を飲んで綺麗にやるだけ。 And go! 行け! Get thirstier, go! 喉が渇いたぞ! Ooh, that was good. おお、良かったですね。 One more. もう一枚 Okay. いいわよ Time? 時間は? 5:22 5:22 Oh my god, this is amazing! これはすごい! Ooh, there's a crowd. おっと、人だかりができた。 There's a crowd. 人だかりができている。 Can you guys just stand there for a second? ちょっとそこに立っててくれないか? Oh my god, stand in this crowd. 何てこった、この群衆の中に立って。 Go...go like...you knew what...like you're ... 行って...行って...行って...何を知っているか... Like you guys are all waiting in line. みんなが並んで待っているように Okay? いいですか? Yeah, yeah so I just see...exactly. ああ、そうだな...その通りだ。 Oh can you do a...yeah, yeah, yeah. ああ...できるのか...ああ、できるのか...。 Good, good, good. よかった、よかった、よかった。 Oh, Em, that's really actually quite beautiful, hold it. エマ、これは本当に綺麗だよ、持っててくれ。 What's with the smiling? 何が微笑ましいんだ? You hate being in line. 並んでいるのが嫌なんだな Okay, we got it. わかったわ Thank you everybody! 皆さん、ありがとうございました。 Bye! さようなら! Look! Priority check-in that way, you're priority, so you're gonna do a jump right here. 見ろよ!?優先チェックインはあっちだ、お前が優先だ、だからここでジャンプをするんだ 3:44 3:44 Okay. いいわよ Go! 行け! That was it! そうだったんだ! That was it! そうだったんだ! Do it again though. もう一回やってくれ。 2:56, go! 2:56、行け! Oh, I've got an idea. あ、いいこと思いついた。 Come here! Come here! Come here! こっちに来い!こっちに来て!こっちに来て! I don't think they want us to do this ... 望んでいないと思います・・・。 We're not actually cutting in line, we're taking a very quick photo. 実際には並んでカットしているわけではなくて、かなりの速さで写真を撮っています。 I'm sorry, thank you. すみません、ありがとうございます。 Okay, she's just going to do this back thing, it's for American... 彼女は背中の事をしようとしているアメリカ人の為に... Right, and then you're talking to her, but you're going backwards, go! そうですね、そして、彼女と話していても、後ろ向きになっていますね、GO! Yes, get much closer to her, please. はい、もっと彼女に近づいてください。 Okay, go! よし、行け! Good! いいね! You don't have a ticket, you could just pretend to hand her, do you? チケット持ってないなら渡すふりしてあげればいいんじゃね? This is for her 16th birthday. これは彼女の16歳の誕生日に It would just take 5 seconds, please? 5秒でいいですよね? Uhhhhhhhhh. うううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううう We just want her to be handling a ticket. チケットの取り扱いをして欲しいだけです。 Oh, thank you so much! あ、ありがとうございます! Go again. もう一回 That's beautiful. 綺麗ですね。 Okay. いいわよ Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Keep the ticket. チケットは取っておいてください。 Okay, come here, come here, come here. よし、こっちに来て、こっちに来て、こっちに来て Can I please borrow those headphones for a photo of her for her 16th birthday? 16歳の誕生日に彼女の写真を撮るために、そのヘッドホンを借りてもいいですか? No, big ones that she can do a quick jump rocking out for her 16th birthday. いや、彼女が16歳の誕生日にクイックジャンプのロックアウトをすることができるような大きなもの。 This one is fine? これでいいのか? Yeah, that's great! うん、それは素晴らしい! Okay, go, go, go. よし、行って、行って、行って、行って。 Jump! ジャンプ! Stop right there. そこで止まれ Backbend jump. バックベンドジャンプ。 And go! 行け! Oh, yeah! そうなんだ! One more. もう一枚 Go! 行け! Rock out again! またロックアウト! One more. もう一枚 Go! 行け! Okay. いいわよ Em. Em. Way to go! いいぞ! Thank you! ありがとうございます! Oh my god, that was fun. いやー、面白かったです。 No security. セキュリティはありません。 People were smiling. 人々は笑顔を見せていた。 -They were awesome. -The police were awesome. -(徳井)すごかったですね (馬場園)すごかったですね-(徳井)警察もすごかったですね They were very nice. とても素敵なお二人でした。 That was awesome. 凄かったな。 That was fun. 楽しかったです。 Bam! バン! Have you seen my tutu? 私のチュチュを見た? Has anyone seen my tutu? 誰か私のチュチュ見た?
A2 初級 日本語 米 いい 誕生 セキュリティ ジャンプ チケット 待っ 10分間のフォトチャレンジでマイアミ国際空港を激突 3259 333 Katharina Yang に公開 2018 年 01 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語