字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Okay, lovely FoodTubers, さぁ FoodTubers たち。今日は、全世界でかつてないほど完璧なステーキの焼き方を学ぶよ。 now it's time to learn how to do the perfect steak ever in the whole wide world. これからずっとステーキの焼き方を変えることになると思うよ。もう固いステーキにならない! It will change the way that you cook steak forever. 伝統的なプライムカットだよ。 No more tough steaks! 今日は1キロ、32パウンドのサーロイン。リブアイ。こちらも1キロ、32パウンド。 These are the four conventional prime cuts of steak. フィレは宝石。1キロ54パウンド。ランプは The Sirloin, £32 a kilo today. 1キロ、25パウンド。 Rib-eye, that's £32 a kilo as well. ちょっとした秘密のステーキがあるんだ。4つのプライムカット全ての中で Fillet, that's the prize jewels, £54 a kilo. 僕の一番のお気に入りなんだ。 And here, Rump is £25 a kilo. これはフェザーブレードステーキだよ。もしくはブレードステーキか。アメリカでは I have a little secret steak that I'd like to tell you. It's my favorite steak. フラットアイアンステーキって呼ぶよ。ここの脂ののった霜降りを見て。 Better than all of those four prime cuts. 本当においしいよ。 This, my friend, is the Feather Blade steak, フィレを投げてきたら、投げ返すよ。これをくれたら or the Blade steak, or in america you call it the Flat Iron steak. 「そう!お母さん!」そうこなくっちゃ。こっちに来てこれも見て。 Look at the fat marbling here. 1キロ、17.90パウンドの本当に品質の良い牛肉。 It's absolutely delicious. そう。 If you give me the Fillet, I will throw it back to you. これがブレードだ。 If you give me this, "Yes mother!" That is what we're talking about. このあたりだね。こんな感じ。モー! Come and have a look at this as well. 固い腱は £17.90 a kilo, for really good quality beef. このカットを時代遅れにしたんだ。そこを除いたら最高のステーキが残るからね。 Right, this is the Blade, so it sits about here, like that. Moo! 良い肉屋なら君のためにしてくれるよ。電話してみな。フェザーブレードが欲しいんだって。やってくれるよ。 油をちょっと入れるよ。 It's these hard sinews that kind of make this cut a little bit unfashionable. このステーキの上に。底の厚いフライパンを高熱で熱しているよ。油をステーキ全体にこするよ。 Once you've taken it out, you're left with the best steak ever. こしょうをたっぷり、 Any good butcher will do this for you. 塩をたっぷり。 Phone them up and say "I want a Feather Blade or a Flat Iron steak", they'll do it for you. 叩いて。 We're going to put a little bit of oil over the steak here. 塩こしょうを両側に。フライパンにも油を少し入れるよ。 I've got a thick bottomed pan on a very high heat. ステーキを入れよう。 I'm going to rub the steak all over with the oil. 手を拭くよ。 Heavy on the pepper, heavy on the salt. 大切なことは、冷蔵庫からステーキを出して調理しないこと。使う1時間前に冷蔵庫からステーキを出して、常温にしておこう。 Pat it in. もし叫びそうなぐらい真ん中が冷たくて外が暑かったら、固くなってしまって最悪。 Salt and pepper on both sides. かなりみっともないよ。 So we go to a pan. I'm going to put just a little oil in here as well. フラットアイアンステーキは本当にミディアムレアがお勧め。 I'm going to go in with the steak. 1分に一度ひっくり返すよ。 Just going to wipe my hands. 毎分ね。 Also very importantly, do not take your steak from the fridge and cook it. 両側から調理しよう。 Take the steak out of the fridge an hour before you use it, cover it, let it kind of get to room temperature. 両側を平等にすることで休ませているときに中の潤いを保つことができるよ。もう一度戻ってきたら If it's screaming cold in the middle and screaming hot on the outside, 美しい肉汁たっぷりのステーキができるよ。 it's going to toughen up and be horrible and fairly miserable. そのやり方。それが僕のシェフ全員がするやり方で The Flat Iron steak really benefits from being cooked medium rare 僕のステーキハウスでもそうするよ。 I'm going to turn it once a minute, every minute. そのやり方をお勧めするよ。世界のスーパーは8オンスを売りたがるけど、 You want even cooking from both sides. 僕がお勧めするのは、肉屋に行って、 So being equal with both sides keeps the moisture in the middle, 薄い数センチのステーキを買う代わりに which means when you rest it, it then comes back out again and gives you a beautiful juicy steak. ダブルステーキを買うこと。それだったら2人分になる。そうしたら、ほんとうに外が黒くて真ん中がミディアムレアにできるよ。 That's the way I do it, that's the way all my chefs do it. もしそれが半分のサイズだったら、何をしてもウェルダンになっちゃう。 That's the way my steak house does it, お好みに調理するには、ほぼ不可能だ。 and that's the way i think you should do it. 食が好きなら、ダブルステーキを買おう。 The supermarkets around the world love to sell you a portion, kind of eight ounces. さぁ。美しい自然な味にするためにいくつかすることがある。 I would advise going to a butchers, 僕の友人、アダム・ペリーラングはステーキをひっくり返しながら and instead of getting a thin little centimeter steak, get a double steak. なでるのが好きだった。 That will serve two people. ちょっとのニンニクで。 That way, you could create a really dark outside, and it can still be medium rare in the middle. ほんとうにちょっとだけ。 If it's half the size of that, whatever you do to it, it's going to be well done. 僕はそれが好きだった。 It's almost impossible to cook to your liking. もう一つできることは If you love food, get a double steak. バターを少し使うこと。 Now there's a couple of little things you can do. ステーキをひっくり返して、上がジュージュー言ってる時に、バターを取って First of all, a beautiful natural flavor. My friend Adam Perry Lang, he used to like rubbing the steak as he turned it with a little garlic. こんなふうに上にのせてごらん。バターからの甘味が本当に素晴らしくて、もう一度言うけど、 It's very subtle. I actually really like that. 素晴らしいカラメルの風味を追加できるよ。最後のトリックはハーブだ。これはタイムで、ローズマリーやオレガノを使ってもいいよ。僕がやるのはこのフライパンから Another thing you can do is you can get a little butter. 脂を取ること。そしてちょっと撫でて、素晴らしい風味をつけるよ。 When you turn the steak and it's sizzling on top, you get that butter and just put it on just like that. これは今で、両側3分ぐらい焼いたよ。出したらすぐに And that sweetness from the butter is really beautiful, またハーブでちょっと and again, that's going to add to that beautiful caramelisation. 叩く。 And my last little trick is herbs. This is thyme, you could use rosemary, you could use oregano. 肉汁が出始めて豪華だ。君だけの無料のグレービーみたい。 What I do is go into this pan and just take that fat and just give it a ruddy good whipping, それから2分間休める。 and that will again, put in beautiful flavour. そのステーキの調理法は I've cooked this now for about three minutes on each side 木でも炭でもどの調理法にも当てはまる。 As soon as that comes off, we give it another little whip of the herbs. ここのステーキに戻ってこよう。これはミディアムで調理しているよ。 The juices are starting to come out. さぁ。それが最大限だ。 That's gorgeous. That's like a little free gravy just for you. Let it rest for two minutes. これは良い。僕の妻はこれが大好きなんだ。僕はもう少し赤っぽいのが良いけど。 That method of cooking a steak applies to cooking over wood, charcoal, and any of these classic prime cuts. フェザーブレードステーキが爆弾のようなのを見てごらん。それを知っている人は少ないよ。だからめっちゃカッコいんだ! Let's come back to the steak over here. 高品質のエクストラバージン・オリーブオイルがここに。 I've cooked this medium. そして振る。 Okay, which is the max you want to go. 混ざるね。 This is nice, my wife would love this, i would like it a little bit more bloody. 僕の友達は Look at that, Feather Blade steak is just the bomb. 完璧なステーキになるよ。これはフィレで1キロ54ユーロの代わりに17ユーロだった。 Not many people know about it, so it's super, super cool. Good quality extra virgin olive oil here. このステーキをちょっと試してみよう。 and if you shake it, it just marbles. 最高!うーん。フィレステーキの方が良いな。 That, my friends, will be the perfect steak. いつでも。それはもう絶対にいらないな。 This was £17 a kilo instead of £54 a kilo for a Fillet. それ!それはどこだ。 Let's have a little try of this steak. そこだよ。それが完璧なステーキ。フェザーブレードステーキもしくはフラットアイアンステーキ。 So good! 素晴らしい。肉屋に話しに行っておいで。定期購読するなら、購読してくれ。 I prefer it to a fillet steak, anytime. 購読のところに行ったら、メールアラートをクリックしてね。そうすれば新しい動画が出るたびに I'd be happy to never, ever have it again. お知らせできるから。 That is where is that. ありがとう、みんな。たくさんの愛をこめて。ミスター オリバー。 So there we go, guys, that's the perfect steak. 肉に関する動画をもっと観たかったら、DJ BBQがいるよ。 That's the Feather Blade steak, or the Flat Iron steak. 肉と木があれば男ができることはたくさんあるね。 Amazing, go talk to your butcher. And don't forget, if you're going to subscribe, please subscribe, but go to manage your subscriptions and click on email alerts. So we can let you know every time we do a new video. Thank you very much, guys, lots of love. Mister Oliver. If you want to watch anymore videos on meat, DJ BBQ's your man. There's not much that boy can't do with a bit of meat and a log.
B1 中級 日本語 英 JamieOliver ステーキ パウンド キロ アイアン フラット 【料理】ジェイミー・オリヴァーが教える完璧なステーキの焼き方!How to cook Perfect Steak by Jamie Oliver 12395 1010 陳俊安 に公開 2018 年 03 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語