字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [ Snoring ] ♪♪ [ Groans, mumbles ] [いびきをかいて寝ている] Huh? [うめき声、もぐもぐ言う] [ Slurps ] ふぁ? Morning, bros! [舌で口を舐める音] [ Chuckles ] おはよう、みんなー! Hey, hey, hey. Good morning. [含み笑い] What's all this, Pan man? やっほっほー。おはよう。 Nah, ta, ta, ta. この山は何だい、パンダ? Look, I have to return all this stuff. ちょっ、ちょちょちょ。 Raw denim is supposed to be real comfy, 見ての通り、全部たたんでいるんだ。 but all these are too pinchy for my Rubenesque waistline. デニムは本当に快適なズボンだけれども、 Oh, well, why don't I come with you? 僕のレベネスキューのウエストレインはピンチなんだ。 I could even help you carry all these jeans. あぁ、そうなんだ、ぼくも一緒に手伝ってあげようか? Actually, it'll be better if I go myself. このジーンズ全部を運ぶのを手伝えるよ。 Uh, the cashier was really cute, 本当の事を言うと、僕一人で運んだほうが断然良いんだ。 so I think I'm just gonna ask her out. レジ係の子が本当に可愛くて、 But, you know, she's super cool, so I want to, you know, 多分彼女をデートに誘う予定だよ、 kind of project, like, a lone-wolf vibe I think. でも、知っていると思うけど彼女はとても賢いんだ、だから彼女についてもっと知りたいのさ、 Anyway, love you! Bye! 一種のプロジェクトだね、孤独な狼の神話のようなね。 Now what? とにかく、ありがとう、グリズ!またね! [ Electricity crackling ] だからなんだよ? [ Whirring ] [電子音] Hey, buddy. Good morning. [ブンブン回る音] What are you up to in here? やぁ、バディー。おはよう。 Little of this, little of that? ここで何をしているんだい? [ Chuckles ] You want to hang out? なんだこれ? I love tools and stuff. Oh, wait. [含み笑い]一緒に出かけないかい? Uh, what if I help you with your project? 僕が工具や道具を触るのが好きだよ。あぁ、ちょっとまって。 I'm pretty good at most things. 僕が君のプロジェクトを手伝うのはいかが? You know, like -- 僕はほとんどのことをこなせるよ。 Ice Bear works alone. 知っているように、例えば-- [ Whirring ] アイスベアは一人でやりたい。 [ Beeping ] [飛んでいる音] Aw, man. [発信音] So bored. あぁ、なんだよ。
B2 中上級 日本語 米 アイスベア トレイン うめき声 ピンチ いびき パンダ 我々はベアベアベアベア|グリズヘルプス|カートゥーンネットワーク (We Bare Bears | Grizz Helps | Cartoon Network) 651 55 Jin Wang に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語