字幕表 動画を再生する
Hey everyone!
皆さん、こんにちは。
I wanted to tell you a story,
お話をしたかったんです。
something that happened to me at Vidcon last June.
去年の6月のヴィドコンでのこと。
So I got into my hotel pretty late,
それでホテルに着いたのがかなり遅くなってしまった。
went to say hi to a couple of youtubers that I know,
知り合いのYouTuberに挨拶に行ってきました。
and we're down socializing in this main area,
このメインエリアでお付き合いをしています。
and this woman walks up.
と、この女性が歩いてきた。
She's friends with a couple of these people
彼女はこの人達と友達なんだ
so I introduce myself, say hi,
だから自己紹介と挨拶をして
and the conversation continues.
と会話が続きます。
And at one point, out of nowhere,
そしてある時、どこからともなく
she just starts to attack me.
彼女は私を攻撃し始めた
"You think you're hot shit, don't you,
"自分がイケてると思ってるんだろ?
with that big baggy sweater,
その大きなバギーセーターを着て
like you don't give a fuck."
"お前が気にしないように"
"You know the only reason people like you
"人に好かれる唯一の理由を知っている
is because you're a cute girl, right?"
は、かわいいからでしょ?"
At this point, I'm just shocked.
この時点で、ただただショックを受けています。
I was like : "Yeah, I'm gonna go now."
私は..."うん、もう行くよ"
I went back to my hotel room,
ホテルの部屋に戻った。
called Nate and just cried.
ネイトに電話して泣いた
I didn't understand why this women who I just met,
さっき会ったばかりの女の人がなぜかわからなかった。
who was super popular on Youtube,
Youtubeで超人気だった
knew nothing about me,
私のことは何も知らなかった
would have such animosity toward me.
私に恨みを持つだろう
When I was growing up, pretty much all my friends were guys,
俺が大人になった頃は、友達のほとんどが男だった。
I really distanced myself from women,
本当に女性とは距離を置いていました。
thought that they were catty and shallow,
と思っていたのですが、猫っぽくて浅はかです。
got a little older and realized :
年を取って気がついた
"Oh my God! I'm a sexist!"
"何てこった!私は性差別主義者なの!
I realized that I felt like I was in competition with other women,
他の女性と競争しているように感じていたことに気がつきました。
competition to be the prettiest, to be the smartest,
一番可愛くなるための競争、一番賢くなるための競争
have the most friends, whatever.
友達が一番多いんだ
I think that, at least in some ways,
少なくともある意味ではそうだと思います。
my experience at Vidcon and my feelings about women growing up
ヴィドコンでの経験と女性が育つことへの想い
are related.
が関係しています。
They both come back to a phenomenon that I'm going to call :
二人とも、私が呼んでいる現象に戻ってきました。
girl hate.
ガールヘイト。
Girl hate is tearing fellow women down
女嫌いは仲間の女を引き裂く
for petty and unwarranted reasons.
些細で不当な理由で
It's thinking that you're the only woman
それはあなただけが女性だと思っている
who likes to read or plays sports, or plays videogames,
読書が好きな人、スポーツをするのが好きな人、テレビゲームをするのが好きな人。
because all the other women are too busy
他の女はみんな忙しいから
being catty, overly emotional drama-queens.
感情的になりすぎたドラマの女王様のような猫っぷり
Girl hate is :
女嫌いは...
"Oh my God, I would never wear that much make-up."
"あんなメイクはしないわ"
"She tries so hard, it just makes her look desperate."
"頑張ってるのに必死になってるようにしか見えない"
"You think you're hot shit, don't you?"
"自分がイケてると思ってるんだろ?"
It's a willingness to backstab and humiliate.
裏切って恥をかかせることを厭わないということです。
It's being hypercritical of each other,
お互いに超批判的になっています。
degrading each other's bodies,
互いの体を劣化させる
and carrying a bitterness toward fellow women.
と仲間の女性に恨みを持っています。
From birth, women are bombarded with messages
生まれた時から女性はメッセージを浴びせられる
that tell them their worth is tied to how they look.
自分の価値は見た目と結びついていることを教えてくれる
In order to be important, valuable and worth loving,
大切なもの、価値のあるもの、愛する価値のあるものになるために。
you have to look hot.
暑く見えるようにしないと
The right hair, the right body
似合う髪、似合う体
The list goes on.
リストが続いています。
But it doesn't end with your body.
でも、あなたの体では終わりません。
You also need to be fiercely intelligent
猛烈な頭の良さも必要です。
so that people don't think that you're a bimbo.
あなたがビンボーだと思われないように
And don't forget to show just the right amount of emotions
そして、感情のちょうど良い量を示すことを忘れないでください。
so they don't think you're a cold bitch or overly emotional.
冷たい女だと思われないように 感情的になりすぎないように
Oh, and make sure you pick out the right wardrobe
ああ、そして、あなたは右のワードローブを選ぶことを確認してください。
because you don't wanna be a prude or a slut.
淫乱な女にはなりたくないからだ
And while you're at it,
そうこうしているうちに
make sure you find a high-powered career
ハイパワーキャリアを見つけるようにする
that will also allow you to be the perfect mom.
それは、あなたが完璧なママになることも可能になります。
No pressure or anything.
プレッシャーも何もない。
It creates this deep-seated expectation within ourselves
それは自分自身の中に根強い期待を生み出します。
to be perfect.
完璧になるように
It's a little voice in the back of your head that says:
頭の後ろの方で小さな声で言っています。
"You're not good enough!"
"お前には無理だ!"
It isn't any wonder then
頷ける
that there is an atmosphere of competition amongst women
女同士の競争が激しい
that sometimes results in feeling bitter,
その結果、時には苦い思いをすることもあります。
frightened, tearing down others to raise yourself up
怯えて人を貶めて自分を高める
No suprises here.
ここには驚きはありません。
How do we end this madness?
どうやってこの狂気を終わらせるのか?
Ending girl hate requires all of us
女の子の憎しみを終わらせるには、私たちのすべてが必要です。
to recognize when we're girl hating.
私たちが女の子を嫌っていることを 認識するために
What's the difference between girl hate
女子嫌いとの違いは
and just hating someone who sucks?
とか、ただの嫌な奴を憎んでいるだけ?
Girl hate usually isn't deserved.
女の子の憎しみは、普通は報われない。
Of course, it's easy to justify the negative feelings
もちろん、負の感情を正当化することは簡単です
you might have for someone,
あなたが誰かのために持っているかもしれない
which is why ending girl hate
だからこそ、エンディング・ガール・ヘイト
also requires us to be honest with ourselves,
また、自分自身に正直になることも必要です。
to really examine why we feel the way we do about someone.
なぜ人のことをどう感じるのかを本当に調べるために
The hope is that by becoming more honest and self-aware,
より素直になり、自分を自覚することで、希望が持てるようになるのではないでしょうか。
that we can cultivate a world of girl love!
少女愛の世界を育むことができるように
Girl love is supporting each other,
ガール・ラブはお互いに応援しあっています。
it's hoping to see each other succeed,
お互いの成功を期待しています。
it's fighting together against some bullshit
くだらないものと共闘しているのだ
instead of fighting amongst each other.
互いに喧嘩をするのではなく
Girl love is saying :
少女の愛は言っている。
"Fuck these unrealistic expectations!
"こんな非現実的な期待はクソくらえ!
You don't have to be perfect.
完璧である必要はありません。
And neither do I!"
私もだ!
Girl love is recognizing the positive in each other
ガール・ラブはお互いのポジティブな部分を認め合うこと
and building strong relationships off of it.
そして、そこから強い関係を築くことができます。
When I started to bring girl love into my life,
ガールラブを持ち込むようになってから
not only did I feel more confident,
自信がついただけでなく
but I also made a bunch of female friends
でも女友達もたくさんできました
and realized how kick-ass women are!
と、女がいかにキレッキレなのかを実感しました。
I'm sure for some of you, that sounds kind of silly,
何人かにはバカげた話に聞こえるだろうが
especially if you're not a woman,
特に女性でなければ
but for me, you know, it was kind of a big thing.
でも、私にとっては、ちょっとしたことだったんです。
Anyhow, I just thought I'd share some of my experiences.
とにかく、私の経験の一部を共有しようと思いました。
I love y'all very much,
みんな大好きだよ
and I will be back with a new video soon.
と私はすぐに新しいビデオで戻ってきます。