字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Chicken parm, one of the most exciting chicken dishes anywhere on the planet. 地球上のどこにでもある鶏肉料理の中でも、最も刺激的な鶏肉料理の一つである鶏肉のパルム。 And the secret behind this one is the flour, egg wash, bread crumb, そして、これの秘密は小麦粉、卵洗い、パン粉。 and then that crispy texture to perfect a stunning dish. そして、そのシャキシャキとした食感が見事な料理を完成させます。 First thing, trim the chicken breasts. まずは鶏胸肉のトリミング。 This is a supreme of chicken. これは鶏肉の至高。 We've taken out the filet. フィレを取り出しました。 Basically, that's the tender. 基本的にはテンダーです。 You don't need that on there. そこには必要ない Lay it down. 寝かせて Take a knife, put your hand on, and just literally slice into the middle all the way over. ナイフを持って、手を添えて、文字通り真ん中にスライスする。 Run the point just to the tip, and then open it up. 先端ギリギリまでポイントを走らせて、開いてみます。 That chicken breast is double the size so it's half as thin. あの鶏胸肉は2倍の大きさなので、半分くらいの薄さになります。 To get it nice and even, parchment paper, one piece underneath. 綺麗に均すには、羊皮紙、下に一枚。 Chicken on top, parchment paper on top, 上に鶏肉、上にパーチメントペーパー。 and then all we do is literally roll. そして、私たちは文字通り転がるだけです。 Look what's happening to my chicken. 私の鶏に何が起こっているか見てください。 Get spreading out. 広げろよ。 And what we're doing now is turning this into a beautiful escalope. そして今やっていることは、これを美しいエスカロープに変えることです。 That is now ready for your flour, egg wash, and breadcrumb. これで小麦粉、卵洗い、パン粉の準備ができました。 Lay that into the flour. それを小麦粉の中に入れて Make sure you lightly dust the chicken with flour and just shake off the excess flour. 鶏肉に軽く小麦粉をまぶして、余分な小麦粉を振り落とすだけにしておきます。 Next, into the most amazing egg wash. 次は、驚きの卵洗いへ。 Submerge that down, let it disappear under the egg. それを下に沈めて、卵の下に消えてしまえ。 It's going to hold all those incredible bread crumbs together. これで信じられないほどのパン粉を一緒に抱え込むことができそうだ。 For me, bread crumbs are boring. 私にとってパンくずはつまらない。 We zest that up with a touch of salt, a touch of pepper, of smoked paprika. 塩、胡椒、パプリカの燻製で皮をむいています Just a touch. And, then Parmesan cheese. The Parmesan cheese gives it this really ほんの少しだけ。それからパルメザンチーズパルメザンチーズのおかげで nice sort of caramelized cheese effect on top of the chicken. チキンの上にキャラメリゼしたチーズをのせるといい感じになります。 Mix that up. それを混ぜて Watch that Parmesan almost disappear through. パルメザンがスルーされそうになるのを見てください。 Take your chicken out, give it a little shake, and then straight into your bread crumbs. チキンを取り出して少し振ってからパン粉に直行するんだ Roll it around. 転がして Get a handful of bread crumbs, sprinkle over the chicken. 一握りのパン粉を手に入れて、鶏肉の上に振りかける。 And the secret here is to make sure そして、ここでの秘訣は that you cover all the little pieces of exposed chicken. あなたが露出した鶏の小さな部分をすべてカバーしていること。 Here's where we take the chicken parm to another level. ここではチキンパルメをさらにレベルアップさせています。 Take your parchment paper, flip it over. 羊皮紙を持って、裏返して。 Take out, shake any excess off, lay that on top of the paper. 取り出して、余分なものを振り払い、紙の上に置く。 Turn the paper the other way around. 紙を裏返しにして Lay that on top. それを上に置いて Go back to your rolling pin and then just gently roll. あなたの麺棒に戻って、ちょうど静かにロールします。 Now, what's happening now is all those breadcrumbs are sticking right into the chicken. 今起きているのは、パン粉が鶏肉にくっついていることだ。 The secret behind that is to get that done literally 10 minutes before you cook it and those breadcrumbs stay on there. その背後にある秘密は、あなたがそれを調理する前に文字通り10分で、パン粉はそこに滞在することです。 Water boiling for the spaghetti. スパゲッティのためにお湯を沸かします。 A touch of olive oil, salt in. オリーブオイル少々、塩を入れて Spaghetti into the water. 水の中にスパゲッティ。 Let's the spaghetti cook for 10 seconds and then from there, スパゲッティを10秒ほど茹でてそこから twist it around as it just starts to bend and then literally twist that into the pan. それはちょうど曲げ始めると、文字通り鍋にそれをねじって、周りにそれをねじります。 That is going to take 9 to 10 minutes of boiling. それが9~10分の煮え湯になりそうです。 Lid back on. 蓋を戻して Now we can start cooking our chicken. これで鶏肉の調理を始めることができます。 Once the chicken is that thin, it doesn't need to be deep fried. 鶏肉がこれだけ薄ければ、唐揚げにする必要はありません。 Sometimes, chicken parm gets cooked in too deep oil. たまに鶏肉のパルメが深すぎる油で焼かれてしまうことがあります。 So rapeseed oil, literally a tablespoon. だから菜種油、文字通り大さじ1杯。 Get that oil nice and hot. オイルを熱くしてくれ Lift up the chicken parm and you lay that into your pan. 鶏肉のパルメを持ち上げて、それをフライパンに入れる。 That's the northern way here that kissing. それがここではキスをする北の道。 Two and a half minutes each side. 片側2分半。 The secret now is by the time my chicken is cooked my spaghetti is ready. 今の秘密は、鶏肉が調理される頃にはスパゲッティが出来上がっていること。 They take literally 9 to 10 minutes from start to finish. 彼らは文字通り、最初から最後まで9~10分かかります。 Once you've get the color on top, 上に色をつけたら start placing little bits of butter underneath. 下にバターを少しずつ敷き詰めていきます。 That makes the bread crumbs golden brown. そうするとパン粉が黄金色になります。 Flip over. 裏返して Two and a half minutes each side. 片側2分半。 Turn it once and once only. 1回だけ、1回だけ回してみてください。 From there, take it out onto a platter nice and carefully. そこから大皿に丁寧に取り出す。 Look at that. Wow. 見ろようわー We top this with its marina sauce. これにマリネソースをトッピングします。 It's a spoon of this incredible rich tomato sauce right smack bang in the middle. この信じられないほど濃厚なトマトソースをスプーンでパクパクと。 Then we sit our on top of that, season mozzarella with salt and pepper. その上にモッツァレラチーズを乗せて、塩コショウで味付けします。 Into the oven we go. オーブンに入るぞ The perfect garnish for this is the most amazing broccoli rabe. これにぴったりの添え物は、なんといってもブロッコリーのラベです。 These are young broccoli stems. ブロッコリーの若い茎です。 They need sauteing very quickly and finishing with 彼らは非常に迅速に炒める必要があり、仕上げには a touch of chili flake and then just a touch of lemon juice for acidity. チリフレークとレモン汁の酸味が効いています。 A teaspoon of olive oil in. オリーブオイルを小さじ1杯 Broccoli, lay it in the pan. ブロッコリーはフライパンに敷いて I want a bit of color on here, really important. ここに少し色を入れて欲しい、本当に大事なことだ。 Beautiful. 美しい Salt and pepper. 塩とコショウで We're just starting to get some color on the broccoli rabe. ブロッコリーのラベが色づいてきましたね You should season it with some chili flakes. 唐辛子フレークで味付けした方がいいですよ。 Amazing. 驚いたな I'm going to drain off my pasta. パスタの水切りをします。 As that sits there, lightly season it with olive oil, salt and pepper, and a touch of fresh parsley. そこにオリーブオイル、塩コショウ、生のパセリを加えて軽く味付けをします。 A teaspoon of sauce in the pasta. Don't drown it. パスタにソースを小さじ1杯。溺れさせないように。 Get some basil leaves and just literally break up the basil leaves. バジルの葉を手に入れて、文字通りバジルの葉をバラバラにしてみましょう。 Now twist it around. 今度はそれをねじってみてください。 The tomato sauce has sort of stained the pasta. トマトソースがパスタを汚してしまった。 It's got really nice, fragrant smell of fresh basil in there-- beautiful, ready to go. 新鮮なバジルのいい香りがして、すぐに使える。 Chicken parm, look at that-- beautiful. チキンパルメ、見てみろよ...美しい。 Now for the exciting part, plating. さて、エキサイティングなのは、メッキです。 This broccoli rabe is so healthy. このブロッコリーのラベがとってもヘルシーなんです。 That sits in the center of the plate. それがプレートの中心に座っている。 Underneath add a nice spoon of sauce on there. 下には、そこにソースをスプーンですくいます。 And then look, the chicken parm goes on the broccoli. そして、見てください、チキンパルムがブロッコリーの上に乗っています。 And then you just sort of knit the pasta together. パスタを一緒に編んでいくんだ Use the bowl here and you just lift and turn ここでボウルを使用して、あなただけのリフトとターン so you've got that really nice exciting barrel of pasta. 刺激的なパスタの樽を手に入れたんですね。 That sits there. そこに鎮座している。 And finally, a little touch of sauce. そして最後にソースを少しだけ。 Finish that with some freshly grated aged Parmesan. 仕上げに、おろしたての熟成パルメザンチーズを添えて。 That has to be one of the most delicious chicken parms anywhere. それはどこにでもある美味しいチキンパルムの一つに違いない。
B2 中上級 日本語 英 鶏肉 ブロッコリー パン パスタ チキン 小麦 ゴードン・ラムジーのチキンパルメザンレシピ。拡張版|シーズン 1 Ep. 3|THE F WORD 2653 375 藍雲瀚 に公開 2018 年 01 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語