中級 270 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
The city of Stuttgart in southern Germany. Some of the country's best-know automobile
manufacturers are based here. Most families have at least one car. But lots of vehicles
emit lots of harmful fine dust. Rajko Zschiegner lives at this intersection. He'd like to drive
less, but that's easier said than done.
"Public transport just doesn't take you where you want to go. Then you have no choice but
to take the car. Because Stuttgart lies in a valley, cycling is also really exhausting."
Stuttgart is the fine-dust capital of Germany. The tiny particles emitted in car exhaust
can damage the heart and lungs. Zschiegner measures levels of the particulates around
his home at a station he put together himself.
The data he collects is passed on to the website luftdaten.info. There users can check to see
how high levels are in real-time in their neighborhood and throughout the city. When
they rise, Zschiegner leaves his car at home.
Zschiegner's measuring equipment came from OK Lab Stuttgart, which also provided online
instructions on how to build it from scratch. It's made up of a processor and wireless chip,
a USB power supply source and two plastic pipes that shield it from the weather. Total
cost: around 30 euros.
"Just put it together and stick it in the pipe. Hardware is ready to go. There's still
some software stuff, but it isn't hard to get it running. You don't have to program
anything yourself."
Jan Lutz, the head of OK Lab Stuttgart, set up Luftdaten.info two years ago after discovering
that just 5% of the city's inhabitants leave cars at home, even after fine dust alarms
are issued.
That bothered him. So he decided to do something to wake people up to the danger, by making
the data more visible and accessible.
"It's a way to help people change their consumer and mobility behaviors. This area has been
shaped strongly by automobiles. We have to do something and continue to develop our products.
This should provide a little impetus for people to just stop and think: 'hey, what are we
doing here?"
The state government in Stuttgart has already announced that in 2018, on days when fine
dust levels climb too high, it will ban a certain type of Diesel cars.
Urban climatologist Ulrich Reuter is responsible for the city's official measuring stations.
He's generally in favor of the self-installed fine dust sensors -- though he does have a
few reservations.
"It's certainly a good measure for raising consciousness if the devices are used properly.
But there is a danger that data could be falsely interpreted."
"How?"
"Well, say one person measures on the street, another in a courtyard. One says his spot
is heavily polluted, the other says 'here where I live there's little pollution'. But
only because the two locations really can't be compared at all."
TC: 03:37 The private measuring station movement isn't
confined to Stuttgart. People in other regions are using them too. 400 have been set up so
far in all.
"We're getting really positive feedback at the transregional level. People are enthusiastic
and want to build one straight away."
The group has received inquiries from as far afield as South Africa. OK Lab Stuttgart has
now entered into a cooperation with the organization Open Data Durban, which tracks air and water
quality there. In many of South Africa's cities, traffic is posing the same environmental challenges
that it does in Stuttgart.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Citizen science fights air pollution | DW English

270 タグ追加 保存
Wayne Lin 2017 年 12 月 29 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔