字幕表 動画を再生する
Guys, look what Andy's aunt
みんな、アンディーのおばさんが
got him from Gwyneth Paltrow's website.
グウィネス・パルトローのウェブサイトから得た彼を見てみよう。
Say hi to Pinko!
Pinkoに挨拶だ!
Hello.
こんにちは。
What are you?
お前は何者だ?
I am a Swedish creativity object
私はスウェーデンの創造的なモノで
designed in conjunction with free-space theory,
自由空間理論と連動して設計され、
which encourages cognitive freedom.
認知の自由を奨励しています。
For instance, your cowboy concept
例えばあなたのカウボーイというコンセプトは
restricts imaginative thinking,
想像力を制限してしまいますが、
whereas I am conceptually neutral.
私は概念的には中立であります。
Andy chooses what I am, not the manufacturer.
製造者ではなく、アンディーが私を誰であるか決めるのです。
I already hate this prick.
俺はもうコイツが嫌いだ。
Hey, stop that!
おいおい、やめないか!
We're all friends here, Mr. Potato Head.
みんな友達じゃないか、ミスターポテトヘッド。
Pinko, let me be the first to welcome you and shake your hand.
Pinko、歓迎のしるしとして握手しようじゃないか。
How can I shake your hand?
どうすれば握手ができますか?
Uh, with your hand right there.
君の手はそこにあるだろう。
Who said that's a hand?
これが手だと誰が言いました?
Maybe I'm a magical train and that "hand" is a wheel.
私は魔法の列車で「手」は車輪かもしれない。
Maybe I'm a candy-making machine
もしかしたらキャンディー製造機かもしれないし、
or a hotel for tiny clowns.
ちっちゃなクラウン用のホテルかもしれない。
My concept will come from Andy's brain, not yours.
私のコンセプトは貴方達からではなく、アンディーの脳から来るものです。
Whoa! No need to get upset, man.
そこまで気にするなよ、男だろ。
Man? How dare you!
男?なんという!
Maybe I'm a woman.
私は女性かも知れない。
Maybe I'm an asexual space creature.
もしかしたら性別のない生き物かもしれない。
Andy should decide
アンディーが決めるのであって、
and not be forced into your narrow, violent world view.
貴方達の狭くて暴力的な世界観を押し付けないでください。
Violent?
暴力的?
We are not violent toys.
俺たちは暴力的な玩具じゃないさ。
Really? What is that holster used for?
本当に?そのホルスターは何のために使われましたか?
Probably not organic fruit snacks.
おそらく有機フルーツスナックではないでしょう。
And I bet that laser isn't meant
そしてそのレーザーはなんの意味もないです
for pointing to things in a classroom setting.
教室でものを指すためには。
That is a Tyrannosaurus rex,
それはティラノサウルス、
a.k.a. nature's perfect killer.
またの名を自然界の殺し屋。
And you're the most frightening toy of all.
そして、貴方はもっとも恐ろしい玩具です。
What, because of my acerbic point of view?
なんだって!?刺々しい見解をするからか?
You keep body parts in your trunk.
貴方はボディパーツを胴体にさしている。
You know who else did that?
他に誰がそうしているか知っていますか?
Jeffrey Dahmer.
ジェフリー・ダーマーです。
And didn't you strap a bear to the grille of a truck
熊をトラックの鉄格子に縛ったことはありませんか?
to teach him a lesson?
教訓を垂れるために。
Who the Mafia?
マフィア?
you --
貴方--
[ Door opens ]
[ ドアの開く音 ]
Hey! Shh!
おい!静かに!
Andy's coming.
アンディーが来た。
I can't wait to begin growing creatively with Andy.
アンディーと一緒に想像性を高めていくのが待ちきれません。
"I am Pinko.
「私はPinkoです。
You decide what I am."
私が誰なのかは貴方が決めます。」
[ Scoffs ] Okay, you're trash.
オッケー、君はガラクタだ。
Hey, can someone give me a hand?
おーい、誰か手を貸してくれませんか?
Who says these are hands?
これが手だと誰が言った?
[ Laughs ]
[ 笑い声 ]