字幕表 動画を再生する
What's the trick? I wish I knew
トリックは何? 知りたかったなぁ
I'm so done with thinking through
可能性を感じたまま
all the things I could've been
いろんな事が終わっていった
And I know you wonder too
あなたも不思議だね
All it takes is that one look you do
必要なのは一緒に戻ることだったんだ
and I run right back to you
あなたが一線を越えてきたら
You crossed the line and it's time to say F you
F youと言うよ
What's the point in saying that
私の反応を知っているのに
when you know how I'll react?
それを言う意味はあるの?
You think you can just take it back,
あなたはよりを戻せると思っているようだけど
but it just don't work like that
そんなにうまくいかない
You're the drug that I'm addicted to,
あなたは私が夢中になっているドラッグ
and I want you so bad
あなたがたまらなく欲しい
Guess I'm stuck with you, and that's that
私はあなたに固執していたの
'Cause when it all falls down, then whatever
もうそれでいいよ
When it don't work out for the better
すべてが終われば
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
なんとかなるから
When it all falls down, when it all falls down
事がうまく運ばないとき
I'll be fine
もし正しくなかったら
I'll be fine
さよならをしないといけない
You're the drug that I'm addicted to
すべてが終われば
And I want you so bad, but I'll be fine
なんとかなるから
Why we fight? I don't know
大丈夫
We say what hurts the most
大丈夫
Oh, I tried staying cold,
あなたは私が夢中になっているドラッグ
but you take it personal
あなたがたまらなく欲しい
All these firing shots and making ground
だけど大丈夫
It's way too hard to cope,
なぜ私たちは争うの? 私にはわからない
but I still can't let you go
私たちは何が一番傷付いてるか言う
'Cause when it all falls down, then whatever
私は冷たく当たろうとしたら
When it don't work out for the better
あなたはそれを真に受けてしまった
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
発破をかけて今の状況が出来てしまった
When it all falls down, when it all falls down
どうにかするのは難しいけど
I'll be fine
あなたと離れることが出来ない
I'll be fine
すべてが終われば
You're the drug that I'm addicted to
なんとかなるから
and I want you so bad, but I'll be fine
事がうまく運ばないとき