Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey everyone, Dana here!

  • I already made a video on some German superstitions that don’t exist in the U.S.

  • So now here are some common American superstitions.

  • Now, from my experience, I don’t believe that these superstitions are done in Germany,

  • so I thought it would be helpful for understanding why some Americans are doing these things.

  • But if it turns out that some of these are done in Germany, please let me know in the

  • comments, thank you.

  • In English the word jinx can mean to bring bad luck or "verhexen" in German.

  • In the U.S. if two people coincidentally say the same word at the same time, the person

  • who is first to yell jinx stops themselves from getting the bad luck by putting that

  • bad luck onto the other person.

  • But then there are a few different variations of this that I’ve heard of.

  • Some people just say jinx.

  • But then there’s also jinx you owe me something.

  • Like they say: jinx you owe me a soda.

  • Or there’s also "jinx, youre not allowed to talk until somebody says your name."

  • Is there anything like this done here in Germany?

  • In the U.S. we also have a whole day dedicated to another superstition.

  • It’s called Groundhog Day.

  • It’s on February 2.

  • And on that day we watch a little groundhog emerge out of its burrow.

  • And the way the superstitions goes: if it’s a sunny day and the groundhog sees its shadow,

  • and gets all freaked out and runs back into its home, then that means that it'll be 6

  • more weeks of winter.

  • If not, spring will come early that year!

  • And actually, this tradition, I learned, got started by German settlers in Pennsylvania.

  • So I figured that it must be something done in Germany too.

  • But when I tried looking that up, I just kept finding German articles about the American

  • tradition of groundhog day and how it’s an American thing.

  • So I guess it doesn’t exist in Germany?

  • But anyway, it got started by German settlers in the U.S.

  • A huge superstition in the U.S. is that it’s bad luck to open an umbrella inside.

  • Now, while researching for this video I saw sources claiming that this is also a superstition

  • in Germany.

  • But if it is, well, then, from what I’ve seen nobody seems to care about it at all,

  • because I see umbrellas being opened inside all over the place here.

  • And here’s the crazy thing about superstitions: I usually consider myself to be a pretty rational

  • thinking person, but superstitions just have a way of getting ingrained inside of you,

  • so that, well, at least for me, I didn’t even realize how irrational the umbrella superstition

  • was until I was confronted with it here in Germany.

  • One rainy day, shortly after I moved to Germany, Mr. German Man opened the umbrella inside

  • before heading out, and my face, it just instinctively flushed red hot, and I was like what are you doing?

  • And he just looked at me.

  • It’s raining.

  • I know, but you're not supposed to open the umbrella until you get outside.

  • Why?

  • Because it's...it's...it's bad luck? I don't know why. Hm.

  • After that I started really noticing that people here in Germany seem, for the most

  • part, to have no problem opening the umbrella inside before going out into the rain or opening

  • the umbrella inside afterwards to let it dry off after coming in from the rain.

  • So that's why I thought that this superstition just didn’t exist here.

  • Or is it just like, it exists, but in the end, nobody really cares about it?

  • So I'd like to hear from you: have you heard of this superstition before?

  • Does this superstition exist in Germany?

  • Another superstition in the U.S. is holding your breath when you go past a cemetery.

  • The superstition goes that if you breathe while passing a cemetery you could risk inhaling

  • the spirits of the dead, which sounds absolutely terrifying.

  • Although this is not a superstition that I really took part in, I definitely did hear

  • of people holding their breath every time they drove past a cemetery.

  • And also lifting their feet every time they drove over railroad tracks, which is another

  • superstition in the U.S. - that youve got to lift up your feet when going over the train tracks.

  • Do tram tracks count for that too?

  • If so, I hope that this is not a superstition in Germany because, well, at least here in

  • Munich, there are a lot of tram tracks to drive over around town!

  • So my question for you is: Do you have any of these or similar superstitions where you live?

  • And what’s the most interesting superstition youve ever heard of around the world?

  • Please let me know in the comments below.

  • Thanks so much for watching.

  • I really hope that you enjoyed this video.

  • And also a big thank you so much to our patrons on Patreon, who help make these videos possible.

  • Thank you so much for your support.

  • If you would like to check out our Patreon page, you can find a link to that down in

  • the description box below.

  • Until next time, auf Wiedersehen!

  • Have you heard of this superstition...

  • But if it turns out that some of these stuperstitions... some of these superstitions.

  • Merh merh merh.

  • I already made a video on German superstitions...that was like, the emphasis on completely the wrong words.

Hey everyone, Dana here!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

知っておきたい5つのアメリカン・スーパーステイション (5 AMERICAN SUPERSTITIONS You Should Know About)

  • 50 4
    Fanny Liu に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語