字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I’m Brad Browning, relationship and breakup coach from Vancouver Canada. ブラッド・ブラウニング、交際と破局 カナダのバンクーバーからのコーチ。 Most of my videos are aimed at helping you win back an ex girlfriend or ex boyfriend… 私の動画のほとんどは、あなたを助けることを目的としています。 元カノを取り返す but to be frank, the very most effective way to reverse a breakup is to avoid it in the しかし、率直に言って、最も効果的な方法は で別れることを逆手にとって回避するのは first place. 1位です。 So that’s what this video will be all about -- I’ll give you some tips on how to maintain ということで、今回の動画では -- メンテナンスのコツを教えてあげよう a healthy relationship and avoid breakups. 健全な関係を築き、別れを避ける So, let’s go through some of the things you can do when you’re in a relationship では、いくつかのことをスルーしてみましょう。 交際中にできること to keep the attraction alive… 魅力を失わないように... 1.) 1.) Quit being so needy, and keep a lid on the jealousy. 貧乏人を辞めて、蓋をしておくことで 嫉妬。 One of the least attractive characteristics you can portray is insecurity. 最も魅力的でない特徴の一つ あなたが描くことができるのは、不安です。 Jealousy and ‘neediness’ are both extreme examples of insecurity, so they can cause 嫉妬も貧乏も両極端 不安の例があるので、それが原因で some real damage to a relationship. 関係を壊すことになる Jealousy is a natural feeling that we all have to endure to a certain degree, but the 嫉妬は誰にでもある自然な感情 ある程度は我慢しなければなりませんが key is to suppress these feelings of jealousy unless you have a very, very good reason to 嫉妬心を抑えるのがポイント よっぽどの理由がない限り feel jealous. 嫉妬する Most of the time, you simply need to trust your partner and have faith that he or she 大抵の場合は、単に 相手を信頼して is not being disloyal. は不誠実ではありません。 ‘Neediness’ is a similar attraction-killing trait... in fact, it’s so common that I '必要性'は、同様の魅力を殺す 実際、それはとても一般的なことで、私は should probably make a video dedicated just to this topic. 只の動画を作るべき をこのトピックに追加しました。 For the purposes of this video, though, I’ll just leave it at this: no-one likes being とはいえ、この動画の目的のために これだけにしておけば、誰も好きではない in a relationship where your partner is constantly seeking validation, so quit being ‘needy’ パートナーとの関係の中で、あなたのパートナーが常に 欲しがりやはやめろ or ‘clingy’. とか「しつこい」とか。 2.) 2.) Avoid falling into a boring routine. 退屈なルーチンに陥らないようにしましょう。 The first few months of any new relationship are usually exciting and passionate, but things どんな新しい関係でも最初の数ヶ月は は、通常は刺激的で情熱的なものですが、物事は can often quickly become stale if you and your partner don’t make an effort to keep をすると、すぐに陳腐化してしまうことが多いです。 相方は努力をしない things interesting. おもしろいこと Avoiding boring routines doesn’t require anything extreme… you don’t have to go 退屈なルーチンを避けることは必要ありません 極端なことは...行かなくてもいいんだよ skydiving on Tuesdays and skinny dipping on Thursdays, for example… you just have to 火曜のスカイダイビングとスキニーディップ 例えば木曜日は... mix it up enough to avoid either one of you becoming bored. 噛み合わせる 飽きっぽい A romantic weekend getaway, for example, is a great way to break the routine… you could ロマンチックな週末の逃避行は 日課を破るための素晴らしい方法...あなたは可能性があります。 take your partner to a cooking class, try out the newest restaurant in town, or spontaneously パートナーを料理教室に連れて行って 町の新しいレストランを探し出したり、自発的に give your partner a small gift. パートナーにささやかなプレゼントを贈る Make an effort to spice things up in the bedroom, too -- your sex life is just as prone to becoming 寝室のスパイスになるように努力しましょう。 あなたの性生活も同じようになりがちです。 ‘stale’. "古臭い 3.) 3.) Don’t give up on all your social life. 社会生活の全てを諦めないでください。 Some people have a tendency to quickly lose contact with friends and colleagues when they 人によっては、すぐに 友人や同僚と連絡を取る際に jump into a new relationship. 新しい関係に飛び込む If you’re guilty of this, and you’ve started to grow apart from your friends and social もし、あなたが罪悪感を持って始めたのであれば 友達や社会から離れて成長するために circle since you entered into your current relationship, then now is the time to reconnect 円になってから 縁があれば今が再会の時 with them. 彼らと一緒に。 No couple, regardless of how incredibly compatible and deeply in love they may be, should be どんなに相性のいいカップルでも 深い愛情を持っているかもしれないが spending 100% of their time together. 100%の時間を一緒に過ごしています。 It’s very important to keep other areas of your life intact, too… a well-balanced 他の領域を維持することは非常に重要です あなたの人生も無傷で...バランスのとれた social life can really help keep your relationship healthy and assist in keeping your jealousy 社会生活は、あなたの関係を維持するのに本当に役立ちます。 健全で、嫉妬心を保つのに役立ちます。 and neediness in check. と必要性を抑えています。 Generally speaking, your romantic partner should be one important element of your life, 一般的には、恋愛相手は は、あなたの人生の重要な要素の一つであるべきです。 not the only element. 唯一の要素ではありません。 4.) 4.) Swallow your pride and accept responsibility. プライドを飲み込んで責任を取る。 Arguments are normal in romantic relationships, but you need to learn how to have mature disputes 口論は恋愛関係では普通のことです。 議論の仕方を学ばなければならない that lead to productive solutions. 生産的なソリューションにつながる Yelling and screaming, hurling insults, trying to get ‘revenge’... these are all things 怒鳴ったり叫んだり 侮辱したりして 復讐するために......これらはすべて that can be toxic to a relationship, so both you and your partner need to learn how to 毒になるから両思い あなたとあなたのパートナーは、以下の方法を学ぶ必要があります。 settle arguments in a mature way. 成熟した方法で議論を解決します。 Sometimes, you may need to swallow your pride and apologize to your partner even if you 時にはプライドを飲み込むことも必要かもしれません。 をしても相手に謝罪する。 feel like you were ‘right’ and he or she was ‘wrong’ in a given argument… accept 自分が正しいと思って相手が正しいと思う が間違っていたと言うことを受け入れる responsibility for fights that get out of hand, and be willing to step up and be the 喧嘩別れの責任 進んでステップアップして bigger person if it will help settle the issue and avoid further conflict. おおきなものはおおきなもの と、これ以上の衝突を避けることができます。 5.) 5.) Remember that mutual attraction is what holds relationships together. 互いに魅力的になることを覚えておいてください。 関係性が一緒になっています。 It’s incredibly easy to get wrapped up in your day-to-day life and forget that attraction 信じられないほど簡単に 日々の生活の中で、その魅力を忘れて is the glue that holds relationships together. は、人間関係を結びつける接着剤です。 This is something that’s very important to remember, though, because it will help これは非常に重要なことです 憶えておいた方がいい you identify problems that cause a loss of attraction and stop them before they lead 損失の原因となる問題を特定します。 惹かれて、彼らが導く前にそれらを停止します。 to more serious issues or a breakup. より深刻な問題や別れに Your partner fell in love with you for a reason… he or she found your personality and the traits あなたのパートナーがあなたに恋をしたのには理由があります... あなたの性格や特徴を見つけてくれました。 you possess attractive, so don’t suddenly introduce new unattractive characteristics あなたは魅力的なものを持っているので、突然ではありません。 媚びる that could reverse this attraction. この魅力を逆転させることができる Avoid being clingy, jealous, insecure, and possessive… these are all major attraction-killers. 粘着性のある、嫉妬深い、不安定な、とされることを避けてください。 憑依的...これらはすべての主要な魅力を殺すものです。 If your relationship is on the brink of collapse and you’re worried that a breakup might 人間関係が崩壊寸前の場合 と心配しているようですね。 be on the horizon, I’d be happy to help you turn things around and make sure that お役に立てれば幸いです あなたは状況を好転させ doesn’t happen… you can sign up for my personal coaching service at www.BreakupBrad.com/Coaching 実現しない...私のメールに登録してください。 パーソナルコーチングサービス www.BreakupBrad.com/Coaching I work with my coaching clients on an ongoing basis, and I’ll help you identify the problems 私は、コーチングのクライアントと継続的に仕事をしています。 根拠に基づいて、問題点を特定する手助けをします。 that are plaguing your relationship and offer a series of solutions to re-build the attraction あなたの関係を悩ませていることを アトラクションを再構築するための一連の解決策 and develop a healthier, more mature relationship. と、より健康的で成熟した人間関係を築くことができます。 That’s all for now -- please feel free to leave your feedback in the comments section 今のところは以上です。 コメント欄にご意見をお寄せください below, and please take a moment to click the ‘like’ button if you found any of the をクリックしてください。 のいずれかを見つけた場合は、「いいね!」ボタンを押してください。 tips in this video helpful. このビデオで役立つヒント。 Thanks for watching! ご覧いただきありがとうございます!
B1 中級 日本語 米 嫉妬 関係 魅力 パートナー 相手 別れ あなたの関係を健康に保ち、別れることを防ぐ方法 170 9 Caurora に公開 2017 年 12 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語