Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • this book isn't airing out of a lot of things but but you come across as less

    この本は、多くのことを吐き出しているわけではありませんが、しかし、あなたは、より少ないように見えてきます。

  • guarded was is that is that hard for you it doesn't feel good to do it it really

    守られていたのは、それはあなたのためにそれを行うには良い感じではありませんが、それを本当に難しいことです。

  • does Anderson I write in the book about how you know for so much of my time in

    アンダーソンは、私はあなたが私の時間の多くのために知っている方法についての本に書いています。

  • public life I felt like I was on this high wire with no net I was trying to

    公私混同しているような気がしていました。

  • balance so many different competing concerns and I wanted to write a book

    多くの異なる競合する懸念のバランスをとるために、私は本を書きたいと思いました。

  • that would be as candid take people behind the scenes as I possibly could

    それは私ができる限り率直に舞台裏の人々を撮影することになります。

  • share some of what went on on the road the kinds of activities that you do when

    旅先での出来事を共有することで、あなたがしている活動の種類を教えてください。

  • you're running for president especially as a woman but also to tackle the hard

    大統領に立候補しているのは、特に女性としてではなく、困難な問題に取り組むためでもあります。

  • questions like what what happened in the campaign what were the mistakes I made

    選挙戦で何があったのか、何が間違いだったのか、などの質問をしています。

  • which I you know talked about and what else happened and particularly with an

    話題になっていますが、他に何があったのか、特に

  • eye to understanding what we need to know so it doesn't happen again one of

    知る必要があることを理解する目を持つことで、二度と同じことが起こらないようにしています。

  • the things you write about is the inauguration and I want to just take you

    あなたが書いていることは就任式のことで、私はただあなたを連れて行きたいだけです。

  • back to inauguration day you're standing inside the Capitol waiting to go out on

    就任式の日に戻って 議会議事堂の中で出撃を待っている

  • the platform with the former president with former President Clinton what was

    クリントン元大統領との壇上は何だったのか

  • going through your mind well it was such a surreal moment because usually a

    あなたの心の中を通り過ぎていく......それはとてもシュールな瞬間でした........普通ならば

  • candidate who doesn't win the election without some other position wouldn't go

    陣頭指揮を執らなければ当選しない

  • but as a former first lady you know my husband and I go to inaugurations it's

    でも元大統領夫人として夫と私は就任式に行くのよ

  • part of the way we demonstrate continuity of government and I really

    政府の継続性を示す方法の一部であり、私は本当に

  • debated whether I could do it or not and you actually called up to Jimmy

    私にできるかどうかを議論して、実際にジミーに電話をかけた。

  • Carter former President Carter and George W but right our offices were in

    カーター元大統領とジョージ・W・W・・・ でも右のオフィスは

  • communication with both the Carters and and both bushes and the elder bushes

    カルターズとのコミュニケーションと、両方の茂みと、両方の茂みと長老の茂みとのコミュニケーション

  • couldn't come because of ill health but you know both George and Laura and Jimmy

    体調不良で来れなかったけど ジョージとローラとジミーは知ってるでしょ?

  • and Rosalyn we're gonna go and Bill and I just said you know we got to do this

    and Rosalyn we're gonna go and Bill and I just said you know we got to do this.

  • so we were going but I can't tell you I was looking forward to it and as we were

    私たちは行くことになったのですが、とても楽しみにしていたことを伝えられませんでした。

  • standing inside the door of the Capitol before you descend the steps to go out

    下り玄関

  • to the platform you know I was just thinking of what it was like when Bill

    壇上に上がって......ビルの時のことを考えていました

  • won and what it was like when I was there in 2001 I was a newly elected

    2001年に当選したばかりの私がそこにいた時のことを話してくれました。

  • senator but Vice President Gore had lost and coming back when President Obama was

    上院議員だったが、ゴア副大統領が負けて、オバマ大統領の時に戻ってきた。

  • inaugurated there were so many memories running through you know my mind and I

    就任した時の思い出が 沢山詰まっていて

  • did not know what to expect and I write in the book about how really strange it

    何を期待しているのかわからなかったし、どのように本当に奇妙なそれについての本に書いています。

  • was to sit there and to listen to the kind of speech that was so divisive the

    その場に座って、その種のスピーチを聞いていました。

  • rhetoric was hot I call it a cry from the white nationalist gut instead of

    レトリックは熱かった......私はそれを白人民族主義者の腹からの叫びと呼んでいるのではなく

  • taking the moment to say you know what I want to reach out and be the president

    ヽ(´▽`)ノ

  • for everybody you know he didn't win the popular vote he squeaked through in the

    みんな知ってると思うけど、彼は人気投票で勝ったんじゃなくて

  • electoral college he had a chance to really begin to fill the role and that

    選挙人としての役割を果たすチャンスがあった。

  • didn't happen that day I talked about American carnage when you were saying

    あなたが言っていた時に アメリカの虐殺について話したのは あの日のことじゃない

  • the steps you write in the book that you were wishing you were anywhere else but

    ヽ(´▽`)ノ

  • there anywhere else Bali maybe you know anywhere else

    バリ島のどこか他の場所を知っているかもしれません。

  • gret not going to Bali no I look I am afflicted with the responsibility gene I

    悔しいけどバリには行かない、見ての通り俺は責任遺伝子に悩まされている。

  • did the right thing I knew I had to go but I have to quickly add that the next

    私は行かなければならないことを知っていましたが、私はすぐに次のことを追加しなければなりません。

  • day was great you know the women's March filled with enthusiasm and nearly 5

    この日は、熱意に満ちた女性の行進を知っている素晴らしい日でした。

  • million people biggest ever in our history it really lifted my spirits you

    史上最大の百万人の人々が私たちの歴史の中で本当に元気をもらいました

  • also write in the book that George W Bush reportedly said after after the

    また、ジョージ・W・ブッシュが報道された後に言ったことを本に書いています。

  • inauguration that was some weird shit yes and I told I said I couldn't have

    就任式では変なことになってしまって...私はできないと言った

  • agreed more you agree with that sense right I do it was so strange I mean we

    それは非常に奇妙なことだったので、私たちを意味します。

  • reveal your sourcing on that is she sitting across from me right now well no

    その情報源を明らかにしてください 彼女は私の向かい側に座っていますが...

  • I phrased it very delicately you know it was I went to the lunch afterwards I

    私はそれを非常に繊細に表現しました......あなたはそれを知っていました......私はその後、昼食に行きました.......

  • mean I did everything that you're supposed to do I went to the lunch you

    私はやるべきことは全部やったわランチにも行ったし

  • also said you defend a lot of time on the platform avoiding eye contact with

    また、プラットフォーム上で多くの時間を守ると述べたとのアイコンタクトを避けて

  • people who had been cruel to you yeah well that terrible thing yes I mean I I

    残酷なことをしていた人たちのことを......そう、その......その.......

  • was obviously aware that there were a lot of people there who had said

    と言っていた人がそこにいたことを明らかに知っていました。

  • terrible things about me you know I could hear some Locker up chants in the

    私のことで恐ろしいことがあるんだ... ...ロッカーアップの呪文が聞こえてきそうだけど...

  • distance and then on the way out I ran into one of the you know people in the

    帰り道で知り合いの一人に出くわしました

  • Congress who've been pursuing me I didn't recognize him to be and you

    私を追いかけてきた議員は...私は彼を認めなかったが...

  • thought jason Chaffetz was right yes I was leaving the platform and you know

    ジェーソン・チャフェッツは正しいと思っていました 私は壇上を離れようとしていました そしてあなたは知っています

  • this gentleman stuck out his hand and you know I greeted him and I thought it

    この方が手を差し出してくれたので、私は彼に挨拶をして、私はそれを思った。

  • was Reince Priebus he tweeted out a photo in fact and he said I want to get

    ラインス・プリバスが実際に写真をツイートしていて私が欲しいと言っていました。

  • it right tweeted out a picture saying so please she is not the president yeah and

    彼女は大統領ではありませんと 写真をツイートしました

  • I said I would have liked to have said yeah and I thought you were Reince

    そうだと言っておいて、あなたがレインスだと思っていました

  • Priebus but anyway it you cover wannabe job there I did call him I want to be

    プリバスだが、とにかく、あなたは、そこでの仕事をカバーするために、私は彼に電話をしました。

  • famous fan I am a huge limb is fan who isn't that a thing that's ever seen it

    有名なファンである私は巨大な肢体のファンであり、それは今までに見たことがあるものではありません。

  • or heard the music does that happen to you a lot I mean people coming up to you

    音楽を聴いたことがある人が近づいてきたりすることはよくあることだと思います。

  • who have said terrible things about you not to your face and then being very

    面と向かってではなく、あなたのことをひどいことを言った人は、その後、非常にされています。

  • friendly to your face I mean after the luncheon a congressman came up to you

    君の顔には親しみやすく... 昼食会の後 議員が君に近づいてきた

  • that's right who had called you I think the Antichrist did called me the

    その通りです 誰があなたを呼んだのか... 反キリストが私を呼んだのだと思います

  • Antichrist and came up to introduce his wife to me I'd never met him before he's

    反キリスト者が奥さんを紹介しに来てくれました 私は彼に会ったことがないのですが...

  • now our interior secretary as I write in the book and he could not have been

    今の内務大臣は、私が本に書いているように

  • nicer in coming up to say hello wanting to greet me and I said well you know

    挨拶に来てくれた方が親切だし、挨拶したいと言ってくれたので、私はそう言った。

  • congressman I'm not the Antichrist and he immediately backpedaled and oh my

    私は反キリストではありませんが、彼はすぐに後退して、ああ、なんてことだ

  • goodness and and his wife could not have been nicer but I make the point that

    仝それにしても、彼の奥さんはもっといい人だったかもしれませんが、私が指摘しているのは

  • when you are subjected to the kind of abuse that we see much too much of in

    虐待を受けている時には

  • our politics right now both in person and online and people feel very free

    私たちの政治は今、個人的にもネット上でも、人々は非常に自由に感じています。

  • anonymously to say terrible things or from a long distance where they don't

    酷いことを言うために匿名でも、遠方からでも、そうでないところでも

  • have to look you in the eye they don't have to relate to you or try to figure

    あなたの目を見なくてもいいのよ あなたと関係なくてもいいのよ

  • out you know where you stand on something why you believe what you

    己の立場を知ることができる

  • believe and it's a real loss it's a loss I mean this hyper partisanship and this

    この超党派的な態度と

  • negativity that I think has been really inflamed by the internet I've given a

    ネットで本当に煽られていると思うネガティブさが、私が与えた

  • lot of thought to it over the last month's you also have a lot of people

    先月から多くの人が考えている

  • since then since inauguration day in the last eight months coming up to you women

    就任式の日から8ヶ月間で女性たちの前に出てきました

  • coming up to you with their daughters and saying my daughter didn't go out to

    娘を連れて来て「うちの娘は出掛けなかった」と言って

  • vote and sort of wanting absolution from right

    投票して右からの赦免を求めるようなもの

  • that happened to me what's more common are people bursting into tears welling

    私もそうだったけど......よくあるのは涙が溢れてくること

  • up I had a lot of that at my book signing yesterday here do you give

    昨日の私の本のサイン会でたくさんのことがありました。

  • absolution to those who didn't vote to women who didn't know I don't I look I

    選挙に行かなかった人たちへの赦しを知らない女性たちへの赦しを知らない私は見ていない

  • when it first started happening it was so soon after the election and the

    最初に起こった時は選挙の後すぐだったし

  • election was so bizarre and close it was hard for me to

    選挙があまりにも異様に近くて辛かったので

  • you know comfort somebody who was coming to me and saying oh I wish I'd done more

    慰めに来てくれた人がいるんだよね。

  • or I'm sorry I didn't vote because I think this was one of the most

    の一つだったと思うので投票しなかったのが悔やまれます。

  • consequential elections that you know we have faced in a long time so no

    長い間直面してきた選挙の結果を知っていると思いますが、そのようなことはありません。

  • absolution but of course you know I just hope people will take what happened this

    赦免されるのはもちろんだが......この出来事を受け入れてほしいと思う。

  • time seriously and be ready and willing to vote the next time it seems like

    と思われる時は、真面目に投票するようにしましょう。

  • you've been doing a lot of yoga alternate nostril breathing well I tried

    ヨガで交互に鼻呼吸をしていたのですね。

  • that page 27 in your book you talked about alternate nostril breathing yes

    本の27ページに書いてありましたが、鼻孔呼吸について書いてありましたね。

  • what is that and dare you give me a demonstration well I would highly

    それは何ですか?そしてあえてデモをしてくれたら.........

  • recommend it you know I mean you're supposed to shut

    お勧めします......黙っていた方がいいですよ

  • your eyes I don't want to shut your eyes up my eyes on you know on national

    君の目を閉じたくない 君の目を僕の目を見てくれ

  • television but you know you do hold and you breathe through one and you hold it

    テレビではなく、あなたが保持していることを知っていて、あなたは1つを介して呼吸し、あなたはそれを保持しています。

  • and then you exhale through the other and you keep going

    そして、あなたは他のものを介して息を吐き出し、あなたは行き続ける。

  • I can only say based on my personal experience that if you're sitting

    私の個人的な経験から言えることは、もしあなたが座っていたら

  • cross-legged on the yoga mat and you're doing it and you're really trying to

    ヨガマットの上で足を組んでやっていて、本気で

  • inhale and hold it and then have a long exhale it is very relaxing so I don't if

    吸い込み、それを保持し、長い息を吐き出すことは非常にリラックスしているので、私はしないでください。

  • you can do it in the middle of hurricane coverage but maybe some other moments

    ハリケーンの取材の最中にもできるが、他の瞬間にもできるかもしれない。

  • you can try it I found it quite helpful I want to talk to you about Jim coming

    あなたはそれを試してみてください 私はそれが非常に有用であることがわかりました 私はジムが来ることについてあなたに話をしたいです。

  • when when Comey said that he was reopening the investigation you believe

    コミーが捜査を再開すると言った時には

  • that is the day that effectively your campaign was over well that you lost I

    それはあなたのキャンペーンが効果的に終わった日であり、あなたは私を失ったことをよく知っています。

  • believe based on a lot of evidence and a lot of assessments by other good

    沢山の証拠と他の良い人の評価に基づいて信じています。

  • analysts Nate Silver being one that yes that was the determinate of day because

    アナリストのネイト・シルバーは、その日の決定打となった一人である。

  • it stopped my momentum I don't blame voters for wondering what the heck was

    勢いが止まってしまった 何がなんだかわからないと有権者を責めることはできない

  • going on you have the FBI director saying what he said and it was a you

    FBI長官が言っていたことを あなたが言っていたのは

  • know terrible time to try to break through the last days of a campaign when

    陣営の最後の日を突破しようとしているときに、ひどい時を知っています。

  • you had this hanging over my head and it wasn't really lifted until the Sunday

    あなたは私の頭の中にこれをぶら下げていましたが、それは本当に日曜日まで解除されませんでした。

  • before the election and you had people early voting believing that oh my gosh

    選挙の前に、あなたは早々に投票した人たちを信じていました。

  • there really is something here I knew there wasn't and I

    ここには本当に何かがあるんだ......何もないと思っていたのに........

  • that it was hard to understand why he didn't just call me and others up and

    なぜ私や他の人を呼び捨てにしないのか、理解に苦しみました。

  • say hey can we look at this you feel you had been making progress winning back

    ヽ(´▽`)ノ

  • white women voters I believe well I'll give you one quick

    白人女性有権者......私は信じています........私はあなたに1つのクイックを与える

  • example that I write about not my polling but other polling I was leading

    私の世論調査ではなく、私がリードしていた他の世論調査のことを書いた例

  • about 25 26 points in the Philadelphia suburbs that could not have happened if

    フィラデルフィア郊外の約25 26ポイントは、もし起こっていない可能性があります。

  • I hadn't had a lot of women and a lot of Republican women independent women

    女性が少なかったし、共和党の女性独立派が多かったので

  • saying that they were going to vote for me telling pollsters that I won those

    私に投票すると言っていました 世論調査員には私が勝ったと言っていました

  • suburbs by 13 points that's a huge loss and I needed to win by probably about

    郊外に13点差をつけられたのは大敗だし、私が勝つ必要があったのは

  • eighteen to counterbalance what happens in the rest of the state which is

    他の州で起こっていることを相殺するために18の

  • something that we all knew going in but you know I talk about this in the book

    知る人ぞ知ることだが......本の中でこの話をしていた。

  • because I do want to answer questions that people might have but what I think

    なぜなら、私は人々が持っているかもしれない質問に答えたいと思っていますが、私が思うことは

  • is important is to really take a candid hard look about you know what the

    が重要なのは、本当にあなたが何を知っているかについて率直なハードルックを取ることです。

  • factors were I hope nobody ever faces what I faced with respect to that but

    私が直面したことに誰も直面しないことを願っています。

  • whoever runs again probably starting in 2018 will face Russian interference may

    2018年から再び実行する人は、おそらくロシアの干渉に直面する可能性があります。

  • face coordination between opposition campaigns and Russians will face voter

    野党のキャンペーンとロシア人は有権者に直面することになります。

  • suppression will face endemic sexism and misogyny and part of why I wrote this

    抑圧は常在する性差別とミソジニーに直面し、私がこれを書いた理由の一部です。

  • book was not only to come to grips with what I think happened but to send up

    本は、自分が思っていることを把握するためだけでなく、自分が思っていることを発信するためのものでした。

  • some you know alarm signals so that others can say hey wait a minute these

    或る者は、他の者が言うように、他の者が言うように、警報信号を知っている。

  • factors could affect anybody and eventually Republicans could be affected

    要因は誰にでも影響を与える可能性があり、最終的には共和党にも影響を与える可能性があります。

  • some of your critics when they hear you talk about misogyny they say they roll

    批評家の中には、女嫌いの話を聞くと転がると言う人もいます。

  • their eyes and say look that's that's an excuse

    目をつむって言う

  • that in this day and age we had an african-american president but there's a

    今の時代にはアフリカ系アメリカ人の大統領がいましたが

  • big difference between what motivates voters on race and what doesn't motivate

    人の心を動かすものとそうでないものの違い

  • voters on gender most people in my position who have run for office

    立候補したことがある人の中で最も多い性別の有権者

  • particularly at the state level for senator governor and certainly my

    特に州レベルでは、上院議員の知事や、私の場合は間違いなく

  • experience is running for president you don't like to raise this because you

    経験は大統領に立候補していることを知っていますが、あなたはこれを上げるのが好きではありません。

  • don't want people to think hey you know you're making excuses but I decided to

    言い訳をしていると思われたくないから...でも決めたんだ

  • raise it I write a whole chapter about it because I think if we don't confront

    私はそれについての章を書きました もし私たちが直面しなければ

  • it especially given the words and actions of our current

    ましてや現在の私たちの言動を考えると

  • president it could be a big backlash that will undermine a lot of young women

    大統領、多くの若い女性を弱体化させる大きな反発になるかもしれません。

  • and their own futures and now we know it's not just in politics it's in

    自分たちの未来のために、政治の世界だけではなく

  • Silicon Valley it's in businesses evolved Sheryl Sandberg good yes you

    シリコンバレーは、それがビジネスの中で進化した シェリル-サンドバーグ良いはい

  • believe that there's a double standard that women who when when you were

    あなたがいた頃の女性は二重の基準があると信じています

  • Secretary of State and you were seen as working for somebody else's interests

    国務長官とあなたは誰かの利益のために働いていると見られていた

  • the United States interests you were very popular poll showed you were not

    アメリカの利益のためにあなたは非常に人気がありました 世論調査によると、あなたはそうではありませんでした。

  • 69% at the end of my tenure but that when you were seen as working for

    在職期間の終わりには69%になっていますが、あなたが働いていると見られていた時には

  • yourself as a candidate mm-hm there's a different viewpoint and

    候補者としての自分とは違う視点があって

  • Anderson it's not just what I believe as you mentioned Sheryl Sandberg who's just

    アンダーソン... シェリル・サンドバーグが言ったように 私が信じていることだけではありません

  • delved into all the research that we possibly have about these issues when a

    これらの問題について、おそらく私たちが持っているすべての研究を掘り下げてみました。

  • man is professionally successful he is seen as more likeable as a woman becomes

    鳶は鳶よりも女の方が好かれる

  • more professionally successful she is seen as less likeable as you point out

    ご指摘のように、彼女はあまり好かれていないと見られているよりも専門的に成功した

  • when a woman advocates for someone else in my position as Secretary of State for

    の国務長官の立場で女性が誰かを擁護すると

  • my country for the president I was serving you know people can really like

    私が仕えていた大統領のために私の国を

  • you like the job you're doing I'm the exact same person and then all of a

    あなたがやっている仕事が好きなのね 私は全く同じ人間なのに...

  • sudden I step into the arena it's true even with something as mundane as if a

    突然アリーナに足を踏み入れても、その通りだと思います。

  • woman goes to the to her employer and advocates a raise for someone else she's

    女が雇い主のところに行って、自分以外の人のために昇給を勧める

  • seen as a great team player leadership and all the rest if she goes and

    彼女が行くと、偉大なチームプレーヤーのリーダーシップとすべての残りの部分として見て

  • advocates for herself it counts against her whereas if a man goes and advocates

    おとこはいっしょにいってもしょうがない

  • for himself hey you know the guy's got guts he's

    自分自身のために......知っているだろう........彼は根性があるんだ

  • willing to step up and ask for what he wants you said about Jim Comey that he

    進んでステップアップして、彼は何を望んでいるかを尋ねるために彼はジム・コミーについて言ったことを

  • shaved you yeah which is a very I mean that's a strong word it is a strongly

    坊主にしてくれたんですね、それはとても強い言葉ですね。

  • and it also implies that this was a personal or that he was trying to get

    を取得しようとしていたことを暗示しており、これは個人的なものであったり、彼が

  • you he's never been clear about his motivation and what bothered me the most

    あなた 彼は自分の動機を明確にしたことがないし 私が一番気になったのは

  • as the time went on after the election is and we learned more about the open

    選挙が終わってから時間が経つにつれ、私たちはオープンについてより多くのことを学びました。

  • FBI investigation into the Trump campaign and their connections with

    トランプ陣営とのつながりについてのFBIの捜査

  • Russia that had been going on for quite some time the American people didn't

    かなり前から続いていたロシアは、アメリカの人々がしなかった

  • know about it he was specifically asked why didn't you tell the American

    なぜアメリカ人に言わなかったのかと 聞かれました

  • people about that investigation and he said well because it was too close to an

    その調査について人々に話したところ、彼は、それがあまりにも接近していたために

  • election so ask yourself a closed investigation that ended the prior July

    選挙が終わったので、前の7月に終了した閉鎖された調査を自問自答してください。

  • an ongoing investigation into the Trump campaign and Russia one deserves to be

    トランプ陣営とロシアへの進行中の調査は1つに値する

  • blown out of all proportion nothing to be found one more time and the American

    吹っ飛んでしまった......何も見つからない........もう一回だけ.......アメリカ人は

  • people don't have the information that there's a legitimate investigation going

    人は捜査の情報を知らない

  • on about Trump and Russia before they vote do you think it is personal I have

    彼らが投票する前に トランプとロシアについて... あなたはそれが個人的なものだと思いますか?

  • no idea I can't sit here and tell you I know that there had to be some pressure

    ここに座って話すことはできません何かプレッシャーがあったのは分かっています

  • on him because Rudy Giuliani announced two days before that letter came out

    ルディ・ジュリアーニがその手紙が出る2日前に発表したからだ

  • that something big was coming in two days and people have speculated was he

    何か大きなことが2日後に迫っていたと人々は推測しています

  • under pressure from Giuliani and others within the FBI or the broader

    ジュリアーニをはじめとするFBIや他のメンバーからの圧力を受けて

  • law-enforcement community I don't speculate on it I just talked

    推測はしていません ただ話しただけです

  • about how really hard to understand it was and the impact that it had one of

    本当に理解するのがどれほど難しいか、そしてそれがどれほどの影響を与えたかについて。

  • the things though that director Comey gave for that press conference in July

    コミー長官が7月の記者会見で 語ったことですが

  • was the meeting that your husband had on the tarmac with the Attorney General

    ご主人が駐機場で 司法長官と会っていたのは

  • attorney general Lynch you write about it in the book but what you don't

    リンチ検事総長......本には書いてあるが........書いてないのは

  • mention in the book is what you said to your husband when you heard about that

    本に書いてあることは、それを聞いて旦那さんに言ったことです。

  • meeting I didn't hear about it for days because it was so inconsequential to

    会議のことは何日も聞いていませんでしたが、それはあまりにも取るに足らないことだったので

  • both of them and then when I heard about it I didn't really think much of it and

    両方とも聞いて、その話を聞いた時にはあまり深く考えずに

  • I think this was a rationalization that was used for being able to do what he

    ができるようになるための合理化だったのではないでしょうか。

  • did but you know what's important to me going forward is as I say I think it's

    でも、私がこれから先、何が重要かというと、私が言うように、それは

  • important to focus on what happened because lessons can be learned but the

    レッスンは学ぶことができるので、何が起こったかに焦点を当てることが重要ですが

  • more important lessons that will affect our democracy going forward or not about

    今後の民主主義に影響を与える、より重要な教訓について

  • him and his investigation he I think forever changed history but that's in

    彼と彼の調査で... ...彼は歴史を永遠に変えたと思いますが...

  • the past what's important is the fact that the Russians are still going at us

    過去のことが重要なのは... ロシア人がまだ我々を狙っているという事実だ

  • he himself admitted that before Congress people I really respect like Jim clapper

    彼は自分で認めています 議会の前に私が本当に尊敬している人は ジム・クラッパーのような人だと

  • and John Brennan and others who knew what the Russians were doing have been

    とジョン・ブレナンらロシア人の行動を知っていた人たちは

  • sounding the alarm I will tell you this Anderson if

    警鐘を鳴らすと...アンダーソンのことを教えてあげよう

  • I had been elected president under the same circumstances so that you know I

    私は同じ状況で大統領に選ばれていたので、ご存じのように

  • lost the popular vote I squeaked through the electoral college and evidence came

    衆議院選に敗れた私は、選挙人の大学をこじ開けて、証拠が来た。

  • up that the Russians for whatever reason were trying to help me I would have said

    ロシア人が私を助けようとしていたことを知ったら私は言っただろう

  • on the first day in office we're gonna launch the most thorough investigation

    就任初日には徹底した調査を開始します

  • no nation particularly an adversary nation can mess with our democracy I

    どの国も、特に敵対国は、我々の民主主義を混乱させることはできません 私は

  • would have had an independent commission I would have done everything I could to

    独立した委員会があれば、私はできる限りのことをしていたでしょう。

  • get to the bottom of it because it's not going to stop that's what I'm worried

    真相を究明しないと止まらないから心配なんだよ

  • about in the USA today when asked about collusion between the Trump campaign and

    トランプ陣営との共謀について尋ねられたときに、今日のアメリカで約

  • Russia you said quote I'm convinced of it so I just want to be clear you're

    ロシアはあなたが言った引用 私はそれを確信しているので、私はちょうどあなたがしていることを明確にしたいです。

  • convinced there was collusion well let me say if I'm convinced there was

    共謀があったと確信していた......そうだと確信していたならば........

  • communication I'm convinced there were meetings and phone calls I'm convinced

    コミュニケーション 打ち合わせや電話があったことに納得

  • that there were financial entanglements let's let's wait to see what it's called

    ≪(渡真利)金融機関の絡みがあったということは...

  • I'm convinced that there was something going on and let's put that though let's

    何かがあったと確信しています。

  • put the investigation to one side because indeed I have a lot of

    調査を一方的にしてしまうのは、実際に私には多くの

  • confidence in the Special Counsel I don't know what he's going to end up

    特別顧問への信頼感......結局何になるのかわからない

  • with he's a very honorable man if there's nothing there there's nothing

    彼は高潔な男だ何もなければ何もない

  • there if there is I think he'll tell us put that to one side because that's

    もしそこにあるなら...彼はそれを片側に置くように言うと思うよ

  • ongoing it almost doesn't matter our president whoever our president is

    現在進行形......我々の大統領が誰であろうとほとんど関係ない

  • should be defending our country and should be standing up and saying nobody

    祖国を守るためには立ち上がって誰も言わないといけない

  • messes with America we are not going to tolerate that we don't hear any of that

    アメリカを混乱させることは許されません......そのようなことは何も聞きません

  • coming from the White House because of Russia's role do you think there should

    ロシアの役割のために ホワイトハウスから出てくるのか?

  • be an asterisk next to President Trump's name in the history books look I don't

    トランプ大統領の名前の横にアスタリスクがある 歴史の本の中で私は見ていない

  • know we don't know we don't have all the facts yet what I believe we now know

    知っていることは知っているが まだ全ての事実を把握しているわけではない 私たちが今知っていると信じていることは

  • they paid for facebook ads and those were disseminated broadly we know that

    彼らはフェイスブック広告のために支払われ、それらが広く普及したことを知っています。

  • they had access to targeting and data information from somewhere maybe

    彼らはどこかから標的とデータ情報に アクセスしていたのかもしれない

  • internally maybe helped externally we know that they had Russians pretending

    内部的には助けになったかもしれませんが外部的にはロシア人のふりをしていたことが分かっています

  • to be Americans who were online and in-person trying to foment negative

    オンラインや対面でネガティブな感情を煽ろうとしていた アメリカ人であることが判明しました

  • stories about me and positive ones about Trump we know there was a huge amount of

    私についての話とトランプについての肯定的な話は、私たちは膨大な量があったことを知っています。

  • content being produced in places like Macedonia we know that WikiLeaks which

    マケドニアのような場所でコンテンツが作られていることを知っています。

  • is basically a front now for Putin was more than

    基本的に今はプーチンの隠れ蓑になっていますが

  • willing to publish stolen emails from the DNC from John Podesta and that then

    ジョン・ポデスタからDNCから盗まれた電子メールを公開して

  • those emails were weaponized with ridiculous absurd untrue stories being

    それらのメールは武器にされていて、とんでもなく不条理で真実味のない話がされています。

  • churned out on and on so there's a lot we know already your fuck you follow

    飽くまで繰り返してきたから もうわかってることがたくさんあるんだよ お前の言うとおりにしろよ

  • this extremely closely what I started following this back in the summer of

    これは非常に密接に私が夏に戻ってこれを追跡し始めたものです

  • 2016 because there was something going on when the DNC hack happened you know

    2016年はDNCのハッキングが起きた時に何かがあったからな

  • we had a huge political crisis when Republicans physically broke in to the

    共和党が物理的に侵入してきた時には、大きな政治的危機に陥っていました。

  • Democratic Party's records back in the so-called watergate years this is a

    いわゆるウォーターゲート時代の民主党の記録ですが、これは

  • different kind of theft and it's do you think this is bigger than Watergate I

    違う種類の窃盗で ウォーターゲート事件より大きいと思いますか?

  • think it's probably bigger than Watergate because it is about the future

    ウォーターゲートよりも将来のことだから大きいんじゃないかな?

  • you know we no longer are worried about you know spies and provocateurs with you

    スパイや挑発者のことは もう心配していません

  • know dressed in black with gloves breaking into a an office and stealing

    忍び込む

  • information they do it sitting in the offices of the Russian you know military

    彼らはロシアのオフィスに座って 情報を得ています あなたが知っている軍の

  • intelligence and other related venues and they get into what is the core of

    インテリジェンスやその他の関連分野にも進出しています。

  • our life now through the computer network as you know though Republicans

    共和党は知っていると思いますが、コンピュータ・ネットワークを介して生活しています。

  • will say no vote was ever changed this did not affect the outcome well I would

    仝それにしても、このようなことになってしまったのですね。

  • say two things this was a highly sophisticated influence operation I

    二つの事を言うと...これは非常に高度な影響力のある作戦だった...

  • believe it did affect people's votes you think it cost you votes I think it cost

    人々の票に影響を与えたと思う あなたはそれがあなたの票を犠牲にしたと思う 私はそれが犠牲になったと思う

  • me votes the fact that those emails were were don't those were they well and that

    私が投票したのは あのメールが事実だったからではなく あのメールが事実だったからではなく あのメールが事実だったからであり

  • they were were weaponized so in the book I write about how if you go look at

    兵器化されていたので、本の中では、どのようにして

  • Google searches particularly in some of the battleground states during October

    10月中に特に一部の激戦州でのGoogle検索

  • and you listen to Trump's speeches where he mentioned WikiLeaks I think 160 times

    トランプの演説を聞いてみてください 160回はウィキリークスに言及しています

  • they clearly knew that stories that were making stuff up trying to use the emails

    メールを利用しようとしている話をでっち上げていることは 明らかに知っていました

  • were permeating Facebook and other sites the worst of them was this pizza gate

    Facebookや他のサイトにも浸透していましたが、その中でも最悪だったのがこのピザゲートでした。

  • story where honest to goodness out of whole cloth made up they took the word

    悉皆伝

  • pizza out of one of John Podesta Z mails and

    ジョン・ポデスタのZメールからピザを取り出して

  • that he and I were running a child trafficking ring in a poor little pizza

    彼と私が貧しいピザ屋で 子供の人身売買組織を運営していたことを

  • parlor in Washington it sounds absurd millions of people were

    ワシントンのパーラーで何百万人もの人々が

  • exposed to that the horrible hit job total lies about the Clinton Foundation

    クリントン財団についての恐ろしいヒットジョブの合計の嘘を暴露した

  • people were affected by that because we could see that the wikileaks searches in

    人々がその影響を受けたのは、ウィキリークスの検索が

  • a lot of places that were historically kind of swing counties were really

    歴史的に揺れる郡であった多くの場所は本当に揺れる郡でした

  • rising i think the influence did affect individual voters what we don't know yet

    その影響が個々の有権者にも影響を与えていたのではないでしょうか?

  • and we are only beginning to get evidence of is why were the russians

    私たちは証拠を得るために始めているだけです なぜロシア人だったのですか?

  • intruding into our voter registration rolls but do you think this Russian

    有権者名簿に侵入していますが、このロシア人はどう思いますか?

  • interference was not enough to have cost the election if director Comey hadn't

    干渉は選挙の犠牲になるほどのものではありませんでした コミー長官がしなければ

  • reopened that investigation that's what I believe I believe though it became a

    その調査を再開したのは、私が信じていることだと思います。

  • perfect storm reopening it which caused people once again to be obsessed with

    再び人々を夢中にさせた完璧な嵐が再開しました。

  • emails and then Podesta's emails being used to drive all this negative story

    メールとポデスタのメールが ネガティブな話に使われています

  • about me I think it came together to really kind of make some people queasy

    私のことを考えると... 何人かの人を不安にさせるようなことが 一緒になってしまったんだと思う

  • like oh my gosh what if she goes to jail I heard that so many times I've talked

    彼女が刑務所に入ったらどうしよう...何度も聞いたわ

  • to reporters who were out there covering the campaign to the very end and people

    選挙運動を最後まで取材していた記者や人々に

  • would say things like you know I like her and I think she's done a good job

    彼女のことは好きだし、いい仕事をしていると思うよ

  • but what if she's in jail and you know I knew that that was happening but I

    でも、もし彼女が刑務所に入っていたらどうしよう......それは分かっていたけど、私は...

  • thought we would ride it out I want to ask you about the second debate

    第2回目の討論会についてお聞きしたいのですが

  • yeah which took place two days and you were there and I want to thank you I

    2日間に渡って、その場にいてくれたことに感謝しています。

  • want to thank you Anderson I'm hard on the press as you know from reading the

    アンダーソンに感謝します 私は記者に厳しいので...

  • book in many ways but a couple of people come in for you know good descriptions

    本は、多くの方法で、しかし、あなたが良い記述を知っているために来る人のカップルが来る

  • and praise and I thought the way you started that debate what you said in the

    と褒めて、私はあなたがその議論を始めた方法は、あなたが言ったことを

  • beginning needed to be said and I I really appreciated that well what you're

    始まりは言わなければならないことで、私は本当にそのよくあなたがしていることを高く評価しています。

  • referencing is is my first question to President Trump which was you know

    トランプ大統領への最初の質問です。

  • describing what he had talked about he described as lack or inventor and I said

    彼が話していたことを説明して、彼は欠けているか、発明家であると説明し、私は言った。

  • that is sexual assault or do you do you understand that we wrestled as a

    それは性的暴行なのか... 俺達がレスリングをしたことを 理解してるのか?

  • co-moderator we wrestled with how to handle the access hollywood tape i'm

    共同司会者として ハリウッドのテープをどう扱うか 悩んでいました

  • wondering when the access hollywood tape came out two days before this debate did

    討論会の2日前に ハリウッドのテープが出てきたのは いつだったかな?

  • you wrestle with what to say about it well first of all we were shocked and

    何と言えばいいのか悩んでいました......まず第一に私たちはショックを受けました。

  • and we were you know totally surprised that something like that

    私たちは本当に驚いたのよ

  • existed and that had come out and we did wrestle with it because we wanted to let

    それが存在していて、それが出てきていたので、それと格闘しました。

  • people see it we didn't want to get in the way of people being able to draw

    人に見てもらうために、人が描くのを邪魔したくなかったのです。

  • their own conclusions but we also you know wanted to you know reference it

    彼ら自身の結論は、しかし、我々はまた、あなたが知っているように、あなたが知っている参照したいと思っていました。

  • because I found it very troubling both personally and politically do you

    私は個人的にも政治的にも非常に困ったことだと思ったからです。

  • understand women who voted for Donald Trump as president even though they

    にもかかわらず、ドナルド・トランプに大統領として投票した女性を理解する

  • heard what he said on the accident do you respect women who voted for Donald

    彼が事故で言ったことを聞いた あなたはドナルドに投票した女性を尊重していますか?

  • Trump after the accident here's what I would say about that I think what

    事故後のトランプ......ここで私が言うのは........私は何を考えているのか

  • happened after that tape which was wall-to-wall coverage certainly affected

    あのテープの後に起こったことは、壁一面を覆うような取材で、確かに影響を受けました。

  • a lot of people and I think a lot of women were very concerned about that and

    多くの人が気にしていたと思いますし、多くの女性がそのことを気にして

  • I knew that it would be tough to I won women I won all women but I lost white

    には厳しいだろうと思っていましたが、I won women I won women I won all women でも白には負けました。

  • women and I knew that would be tough but I ended up actually getting more white

    女性が多くて、それは難しいと思っていましたが、実際にはもっと白人の方が多くなっていました。

  • women's votes than President Obama had in 2012 so this is not just a problem

    女性の票は2012年のオバマ大統領の票よりも多いので、これは単なる問題ではありません。

  • for me this was a longer term Democratic nominee problem so I knew I was going to

    私にとっては、これは長期的な民主党候補の問題だったので、こうなることはわかっていました。

  • have to work hard on it and when that happened and the way really it was a

    それが起こったとき、それは本当にそれがあった方法で一生懸命働かなければなりません。

  • horrific two to three days story and then it sort of dropped because remember

    2日から3日の恐ろしい話をしていたのを覚えていて、その後、ある種の落ち込みをしました。

  • within an hour of that tape going public release WikiLeaks dropped John Podesta Z

    ウィキリークスがジョン・ポデスタZを落としたのは、そのテープが公開されてから1時間以内でした。

  • mails I struggled with that I thought why would somebody find what largely I

    メールでは、私はなぜ誰かが主に私が何を見つけるだろうと思ったことに苦労しました。

  • think could be described as boring anodyne emails more significant than

    つまらないアノダインメールと言われる方が多いと思います。

  • words coming out of trumps mouth also at that debate there was there it was the

    討論会でも、トランプの口から出てくる言葉は、そこにはそれがありました

  • most tense room I've ever been in for the first 30 minutes certainly at the

    今までに入った中で一番緊張したのは最初の30分でした。

  • debate you didn't shake hands with each other and there was the physicality of

    握手をしないで討論していたし、身体的な問題もあった。

  • Donald Trump walking around the stage I'm just wondering what was going

    ドナルド・トランプがステージを歩き回る......何が起こっていたのか気になって仕方がない

  • through your mind at that point well as I write you know I prepared for him to

    その時点であなたの心の中を通って... 私は彼のために準備したことを知っているように書いています

  • try to use his size and his presence to intimidate me as I was walking out to

    彼の大きさと存在感を利用して 私を威嚇しようとした 私が外に出ようとした時に

  • get on the debate that's something you would actually press I had practiced and

    討論会に参加することは、あなたが実際に私が練習してきたことと

  • you know one of the members of my team said

    私のチームのメンバーの一人が言っていましたが

  • remember he's trying to get inside your head I said yeah you think because I

    彼は君の頭の中に入り込もうとしているのを覚えているか?

  • knew that the best way he could respond given what that tape showed was to try

    あのテープに映っていたことを考えれば 彼の最善の対応策は

  • to assert you know the the the alpha male

    あなたがアルファ・オスを知っていると主張するために

  • it's just locker room talk stuff so we we practiced that and I concluded after

    ただのロッカールームの話だから それを練習したんだけどね

  • practicing it that I needed to just remain calm and composed because if I

    私が練習しているときは、ただ落ち着いて構えていなければならないと思っていました。

  • said anything that acknowledged it I was afraid that it would look like I

    それを認めるようなことを言うと、私はそれが私のように見えることを恐れていました。

  • couldn't take it that I wasn't you know really tough enough that this guy was

    私が耐えられなかったのは......私が本当にタフじゃなかったから........この人は...

  • looming over me I should just be able to proceed that's what I did

    迫り来る私を前にして、私はただ進むことができるはずだ、それが私のしたことだ

  • in retrospect in writing the book I thought you know because my head was

    振り返ってみると本を書いていて思ったのですが、私の頭の中は

  • like running all through the debate like this is really discomforting this is

    このような議論をしているように、これは本当に不快です。

  • weird I've debated other people what he's doing is deliberately meant to

    気持ち悪い......何を意図的にやっているのか他の人と議論したことがある

  • throw me off maybe I should say something you know I turn around you're

    私を突き放すようなことを言うべきかな......私はあなたの方を向いていることを知っています

  • not going to intimidate me back off you creep but I concluded no I wanted to

    威嚇するつもりはないが... お前は変態だが... 結論から言うと...

  • remain composed you know it was judged I was attracting for you it was obviously

    落ちついていることを知っていますか?私はあなたに惹かれていると判断しました それは明らかです

  • you weren't looking at him no did you see him out of the corner your eyes you

    彼を見ていたわけではない......目の隅に彼を見たのか........

  • could I mean you could feel the presence and you know maybe it's a skill that

    つまり、存在を感じることができて、それがスキルになっているのかもしれません。

  • women particularly develop because you know we have to be aware of our

    女性は特に発達しています 私たちが意識しなければならないことを知っているからです

  • surroundings I certainly was aware of him and and you know I won the debate

    周りは確かに彼のことを知っていたし、私が討論会に勝ったことも知っていた。

  • according to the analysts and all the rest of that but as I say in the book I

    アナリストやその他のすべてのものによると、しかし、私は本の中で言っているように、私は

  • think that what he did and what he tried to do and his insulting me like calling

    彼が何をしたのか、何をしようとしたのか、そして私を侮辱していると思う。

  • me a nasty woman in the third debate all of that played to his base so both the

    私は第三の議論のすべてのそれは彼のベースに再生されたので、両方の厄介な女性を私に。

  • men and women who were in his base in the Republican base

    共和党のベースにいた男と女の人たち

  • they were rationalizing their support for him all the time it was like well

    彼らは彼を支持することを合理的に説明していました それはまるで...

  • yeah it's probably his locker room oh my gosh you know look the director of the

    たぶん彼の更衣室だと思うわ ああ、そうだ、あのね...

  • FBI says she may go to jail okay well locker room isn't as bad as that so

    FBIは彼女が刑務所に行くかもしれないと言っています...まあ、更衣室はそこまで悪くないでしょう。

  • there was a constant weighing back and forth and at the end he got 90% of the

  • Republican vote I got 90% of the Democratic vote and it was in part

    共和党票 私は民主党票の9割を獲得し、一部では

  • because I think a lot of people who voted for him well he won't really be

    彼に投票した多くの人が......彼は本当にそうはならないと思うから

  • like that as president and besides we want our tax cuts and we

    それが大統領としては好きだし減税もしたいし

  • want to make sure that we get a Supreme Court justice so I think there was heavy

    最高裁判事を獲得したいと思っていたので、重いものがあったと思います。

  • rationalization going on in that last month you spent a lot of time in the

    先月、あなたは多くの時間を費やして合理化を進めていました。

  • book talking about how much comfort your husband gave you throughout the campaign

    慰問本

  • and yeah and obvious in the last couple of months you wrote I know some people

    ここ数ヶ月の間に何人かの人を知っていると 書いていましたね

  • wonder why we're still together that we must have an arrangement we do it's

    どうして一緒にいるのか不思議に思っていますが、私たちはそれをしなければならない取り決めをしなければなりません

  • called a marriage that I helped him become president and then stayed so he

    私は彼が大統領になるのを手伝った結婚と呼ばれ、その後、彼は彼のために滞在しました。

  • could help me become president know that we lead completely separate lives and

    私が大統領になるのを助けてくれたのは、私たちが完全に別々の生活を送っていることを知っているからです。

  • it's just a marriage on paper now he's reading over my shoulder in our kitchen

    ♪ただの紙の上の結婚だよ♪今はキッチンで私の肩越しに本を読んでくれている♪

  • with our dogs underfoot I wonder why you felt the need to include that in the

    私たちの犬たちの足元を見ていると、なぜそれを含める必要があると感じたのか疑問に思います。

  • book you know I talked about Bill I talked about Chelsea and I talked about

    本を読んで ビルのことを話したんだ チェルシーのことを話したんだよ

  • my mother and I talked about my friends because in the book on second in the

    母と私は友達の話をしました。

  • book I have a chapter called on being a woman in politics where I really do try

    政治の中の女性であることについての章がありますが、そこでは私は本当に努力しています。

  • to take on sexism and misogyny but I also wanted to make it clear first of

    性差別やミソジニーを取り上げるためにも、最初にはっきりさせておきたかったのです。

  • all that putting yourself out there in politics in public life can be immensely

    公の場で政治に身を投じることは、非常に大きな意味を持ちます。

  • rewarding but that's not all that's important in life by any means and so I

    やりがいはありますが、それが人生で大切なことではないので

  • wanted to you really again kind of pull the curtain back and say you know I lost

    君にもう一度......カーテンを戻して........僕が失ったことを...

  • a presidential campaign that I thought I was going to win it was devastating but

    勝つと思っていた大統領選挙は壊滅的なものでしたが

  • I have so many blessings in my life starting with my husband and the life we

    私の人生には、夫と私たちの生活に始まる多くの祝福があります。

  • built together you also wrote that during the what you describe as the dark

    あなたはまた、あなたが暗闇として記述するものの間に一緒に構築されたことを書いた。

  • days of your marriage the two questions you asked herself was do I still love

    あなたの結婚生活の中で あなたが自分に尋ねた2つの質問は... 私はまだ愛しているかということだった

  • him and can i still be in this marriage without becoming unrecognizable to

    彼との結婚生活を続けていても、彼との結婚を認められないまま

  • myself were those easy questions to answer they were really hard questions

    私は簡単に答えられる質問をしていました......本当に難しい質問でした

  • you know anybody alive in America at that time knows how difficult that

    当時アメリカに住んでいた人なら誰でも知っていると思いますが、それがどれほど困難なことか

  • period was and you know I I really had to struggle and I had a lot of angst you

    私は本当に苦労していましたし、あなたには多くの怒りがありました。

  • know I had to fall back on my faith and my family my friends but I wasn't going

    私は信仰に頼らなければならなかった 家族や友人に頼らなければならなかった でも私は行かなかった

  • to be making a decision that other people wanted me to make or that public

    人の思い通りにならないといけないとか、人の思い通りにならないとか

  • pressure was you know coming in on me I'm gonna make my decision and it was

    プレッシャーが押し寄せてきて...自分で決めようと思ったんだけど...

  • based on those two questions and you know the life we had built together and

    その二つの質問に基づいて、私たちが一緒に築いてきた人生を知っていますか?

  • I'm very glad that that's the way I chose to continue my life Chelsea

    それが自分の人生を続けるために選んだ道だと思うと、とても嬉しいですね チェルシー

  • wynton was a surrogate during before you during the campaign Ivanka Trump was a

    ワイントンがサロゲートをしていたのは 選挙期間中のあなたの前に イヴァンカ・トランプは

  • surrogate for for president Trump if you had won with Chelsea Clinton have an

    あなたがチェルシークリントンと一緒に勝っていた場合は、大統領トランプのためのサロゲートを持っています。

  • office in the West Wing would she be able to drop in on meetings with

    西館のオフィスでの会議に立ち寄ることができますか?

  • congressional leaders no but it wouldn't even cross her mind she's got a very

    議会の指導者たちは...いや...でも、彼女の心にはなかっただろう...

  • active life she's written a couple of great books and is it appropriate you

    アクティブな生活 彼女は素晴らしい本のカップルを書いているし、それはあなたが適切ですか?

  • know it's up to a president decide who is or is not welcomed in any meeting

    社長の口車に乗るな

  • that's up to a president and I you know can only speak for myself and the White

    それは大統領次第です 私は自分とホワイトハウスのことしか言えません

  • House has I've been in and the work that I've done and I think there's not enough

    家は、私が入ってきた仕事と、私がやってきた仕事では、足りないと思うことがあります。

  • expertise and experience yet in the White House right now I think does it

    専門知識と経験はまだホワイトハウスで今私はそれを行うと思います。

  • concern you that Jared Kushner was somebody you worked as Secretary of

    ジャレッド・クシュナーがあなたが長官として働いていた人物だということを 懸念しているのですか?

  • State who worked obviously on Middle East peace does it concern that Jared

    中東和平のために明らかに働いていた国家は、それがジャレッドを懸念していますか?

  • Kushner is seems to be the point person on well it concerns me that the deep

    クシュナーはポイントパーソンのようですが、それは私が懸念していることです。

  • well of experience and expertise that our country has to offer our foreign

    我が国が外国人に提供する経験と専門知識が豊富であること。

  • service has to offer that outside experts have to offer is largely being

    サービスが提供するものが、外部の専門家が提供するものではなく、サービスが提供するものであることが、大きく影響しています。

  • disregarded and you know if you look at what's happening in North Korea we need

    北朝鮮で何が起きているのかを見れば分かるでしょう

  • to have an intensive diplomatic effort that requires people who know the

    を知っている人を必要とする集中的な外交努力をするためには

  • culture know the history know the languages that are involved I don't see

    文化を知っている 歴史を知っている 関係する言語を知っている 私は見ていない

  • that happening and then you can pick anywhere else in the world and draw the

    それが起きてから、世界のどこか他の場所を選んで

  • same conclusion so we are not engaging in statecraft the way we need to it's

    同じ結論なので、必要な方法でステートクラフトに参加していません。

  • not that individuals can't be part of teams who may have different expertise

    人と人とが違うチームになれないわけではない

  • or perspectives that's fine but teams need to be led by people who understand

    視点を理解している人がチームを率いる必要があります。

  • the history and how we got to where we are in order to make progress in the

    歴史とどのようにして今の場所に辿り着いたのか

  • book you make no attempt to hide your displeasure about the electoral college

    選民大嫌いを隠そうとしない本

  • and you say on page 386 you say the godforsaken Elektro you mentioned

    と386ページに書いてあって、あなたが言っていた神隠しのエレキテルと言っていますね。

  • winning the popular vote obviously multiple times in the book yes do you

    人気投票を獲得したのは明らかに本の中で複数回そうですね。

  • think the electoral college should be abolished I said that in 2000 after what

    選挙人大学校は廃止されるべきだと思う 私は2000年にそう言った

  • happened to the 2000 election with Al Gore I was elected to the Senate that

    2000年のアル・ゴアとの選挙で 私は上院議員に選ばれました

  • same year and if you look at our recent history we've had several candidates

    同年、最近の歴史を見ると、いくつかの候補者がいました。

  • nominees who have won the popular vote and lost the electoral college what does

    衆議院選敗退候補者とは

  • that say and it says that an anachronism that was designed for another time no

    それは言うと、それは別の時間のために設計された時代錯誤ではないと言います。

  • longer works if we've moved toward one-person one-vote that's how we select

    もはや一人一票になってしまったのであれば、それはもう通用しません。

  • winners I was amused after the French elections when I was listening to an

    当選者 フランス選挙の後、私が聞いていて面白かったのは

  • interview with a French electoral expert and he said well unlike your country the

    フランスの選挙専門家とのインタビューで、彼はあなたの国とは違って

  • person who wins the most votes wins so I think it needs to be eliminated I'd like

    一番票を取った人が勝ちなので、排除した方がいいと思います。

  • to see us move beyond it yes the you also mentioned in the book that

    私たちがそれを超えて移動するのを見るために......そうですね........あなたはまた、本の中で言及しました。

  • after you realize you'd lost you thought about all the locker option

    ロッカーのことを考えなくなってから

  • yes and that Donald Trump had said it actually was at the second debate Donald

    はい、そしてドナルド・トランプはそれが実際に第2回討論会でドナルドだったと言っていました。

  • Trump said he if he was president you would be in jail is that something you

    トランプは言った もし彼が大統領だったら... あなたは刑務所に入っているだろうと...

  • seriously worried about well I knew I had no reason to worry about it but I

    本気で悩んで..........................................................................................................................................................................................................................................

  • worried that he might make that effort you can't predict what he might do

    努力しても先は見えない

  • that's one of the lessons I think we've seen so far in this presidency but you

    これは、これまでの大統領時代に見てきた教訓の一つだと思うが

  • know I like so much else I just kind of moved beyond that I got interested in

    他にも好きなものがたくさんあって......その先にあるものに興味を持ちました。

  • cleaning my closets and you know taking long walks in the woods things that

    クローゼットを掃除して森の中を散歩したり

  • helped me recover from that loss do you think Donald Trump has moved beyond the

    その損失から立ち直ることができました......ドナルド・トランプ氏は、その損失を乗り越えたと思いますか?

  • election are you I mean he does talk about you still or not a lot yes he does

    選挙の時には彼はあなたのことを話していたのよ

  • talk about me quite a bit I don't know I would think he'd have a lot more

    私のことをかなり話してくれる......私は知らないけど........彼はもっとたくさんのことを持っていると思う。

  • important things to spend his time on he's got you know crises all around the

    肝心なことに時間を割いて、危機を知り尽くしている

  • world to deal with he's got divisive nough sin our country he's got the

    世界を相手にしなければならない 彼はこの国の問題を解決するために分裂している

  • terrible events of Charlottesville and so much else going on that I think he

    シャーロッツビルでの恐ろしい出来事や他にも色々なことがあったので

  • should be focused on rather than constantly trying to take potshots at me

    拙者に媚びるよりも、拙者に目を向けるべき

  • or at President Obama he does that quite often too just a couple quick other

    またはオバマ大統領では、彼は非常に頻繁にそれを行うだけで、他のいくつかの迅速な

  • questions senator Sanders obviously he has a strong voice now and the

    サンダース上院議員に質問します 彼は今、強い声を持っていますし

  • Democratic Party comes under a lot of criticism from you in the book what

    民主党は何の本の中であなたからの批判を受けています。

  • political sin did he commit other than choosing to run against you well it's

    彼が犯した政治的な罪は あなたに対抗するために出馬することを選んだこと以外には...

  • not the political sin he committed it was the failure to move quickly to unify

    彼が犯したのは政治的な罪ではなく、迅速な統一のための動きの失敗だった。

  • the party and his supporters and I know a little bit about this after it was

    党と彼の支持者のことを少し知っています。

  • clear that yes it was clear I was going to be the nominee like in March or April

    3月か4月にノミネートされることが決まっていました。

  • it was beyond any doubt in June and in a way we ran a much closer

    6月には疑いの余地もなく、ある意味ではもっと近くで走っていました。

  • tougher primary contest between President Obama and myself it was really

    オバマ大統領と私の間では、より厳しい一次審査が行われました。

  • close and I immediately endorsed him and I went to work for him I spent countless

    私はすぐに彼を支持し、私は彼のために働きに行きました... ...私は数え切れないほどの時間を過ごしました。

  • hours Anderson convincing my supporters who felt equally aggrieved that they had

    何時間もかけてアンダーソンを説得してきました 同じように不平不満を感じていた私の支持者たちは

  • to support Barack Obama I was still arguing with big rooms of supporters at

    で大部屋の支持者と議論していました。

  • the Denver convention I didn't get that same you know respect and reciprocity

    デンバーの大会では 尊敬と互恵の心を得られなかった

  • from senator Sanders or from his supporters they're still you know

    サンダース上院議員からも支持者からも...

  • incredibly divisive and I'm interested in what he can do to help elect

    選挙のために何ができるのか興味がある

  • Democrats he's not a Democrat he he makes that clear but we need to do

    民主党は... 彼は民主党ではない... 彼はそれを明確にしているが... 我々はしなければならない

  • everything possible to win the governorships in New Jersey and Virginia

    ニュージャージー、バージニアを総なめにして

  • this year and we need to do everything possible to flip the Congress in 2018 he

    今年は、2018年に議会をひっくり返すために可能な限りのことをする必要があります。

  • could be helpful if he so chose and that's what I'm calling on him to do do

    もし彼がそう選ぶなら 役に立つかもしれないし 私が彼にそうするように呼びかけているのは

  • you think Donald Trump will be a candidate in 2020 well he's already got

    ドナルド・トランプが2020年の候補者になると思っているのか......彼はもうすでに

  • a committee open he's raising a lot of money so I think he thinks he will be

    委員会を開いている彼はお金をたくさん集めているので、彼は彼がすると思っていると思います。

  • and we'll have to wait and see what happens to those who hear you they you

    あなたの声を聞いた人たちがどうなるか見てみましょう

  • know hear interviews you've done see the book coming out and think is this really

    インタビューを聞いて本が出てくるのを見てこれは本当にそうなのかと思った

  • what the Democratic Party needs that there's do that they need fresh

    民主党が必要としているのは、新鮮さが必要なことです。

  • leadership they need new voices they need new people entering the arena and

    リーダーシップが必要だ 新しい声が必要だ 新しい人が参入する必要がある

  • that by you being on the stage in such a public way it it hampers that oh I don't

    堂々と舞台に立っていることで

  • buy that at all I think you know from my perspective I have a lot of experience

    私はあなたが私の観点から知っていると思いますが、私は多くの経験を持っていることをすべてでそれを買う

  • and expertise and insight that I'm sharing with the world and particularly

    私が世界と共有している専門知識や洞察力、特に

  • with Democrats I've got a new organization called onward together I'm

    民主党員と一緒に新しい組織を立ち上げました

  • supporting young grassroots groups that have sprung up to recruit candidates

    候補者募集のために立ち上がった若い草の根グループを支援する。

  • train them run them fund them I'm going to be supporting candidates so I may be

    候補者を支援するための資金を提供します。

  • out of politics as a candidate but I am still deeply committed to doing anything

    候補者として政界を離れても、何かをしたいと思っています。

  • I can to make sure that we don't lose ground to this divisive bigotry and bias

    この分断された偏見と偏見に負けないように

  • and Prejudice and and you know favoring the the wealthy and the well-connected

    偏見と偏見で、富裕層やコネのある人が有利なのを知っていますよね。

  • over everybody else that I see as the agenda of this White House

    私がホワイトハウスの議題と見ている誰よりも

  • General Michael Hayden I have him on my show a lot and you know he has a

    マイケル・ヘイデン将軍......私の番組に何度も出演していますが........

  • lifetime in intelligence work one of the things he talks about is the thin veneer

    諜報活動の生涯の中で彼が語ることの一つに薄いベニヤがあります。

  • of civilization and that he is very concerned that it is a very thin veneer

    文明の薄っぺらいベニヤであることを非常に気にしているという。

  • that we think our institutions are so solid that our democracy is so secure

    制度がしっかりしていて 民主主義が守られていると思っています

  • that nothing can upset and nothing can wipe away that thin veneer of

    揺るがぬけぬけの薄っぺらい皮も拭えぬ

  • civilization do you worry about that I worry about it all the time I've heard

    文明が気になるとは......私はいつもそれを気にしていると聞いたことがある

  • Mike Hayden talked to you about that and I know he's written about it and

    マイク・ヘイデンがその事を話してくれた 彼が書いてくれたのは知っているし

  • it's a very serious sober warning you know civilization in part is the

    これは非常に深刻な冷静な警告です......あなたが知っている文明の一部は

  • institutionalization of the rule of law of minority rights of a free press of

    報道の自由のマイノリティの権利の法の支配の制度化

  • the kinds of incredible guarantees that we made as a nation from our very

    私たちが国として、私たちの最初の頃から、信じられないほどの保証をしてきたのです。

  • founding civilization also requires leadership so that when people start

    文明の創成にもリーダーシップが必要なので、人々が始めるときには

  • engaging in white supremacy talk and they parade as neo-nazis and they are in

    白人至上主義の話に従事し、ネオナチとしてパレードをしていて

  • the Ku Klux Klan and and they are unbridled on the internet with their

    ク・クラックス・クランと彼らはインターネット上で 奔放になっています

  • racist and sexist and other kinds of insulting comments we need leadership at

    人種差別や性差別、他の種類の侮辱的なコメントは、私たちがリーダーシップを必要としています。

  • the highest levels of our government to say that's not acceptable part of what

    政府の上層部がそれを許容できないと言うことは

  • makes us this dynamic extraordinary country which I'm very optimistic about

    この国をダイナミックで素晴らしい国にしているのは、私がとても楽観視しているからです。

  • long-term is our diversity is the fact that we've brought people together from

    長期的には、私たちの多様性は、私たちが人々を一緒に連れてきたという事実です。

  • all over to be part of the American Dream in the American experiment so our

    アメリカの実験でアメリカンドリームの一部になるために、私たちの

  • civilization which has the attributes of the kind of institutional supports and

    のような制度的な支援を受ける属性を持つ文明と

  • democracy and citizenship and voting being absolutely core to that has to be

    民主主義と市民権、そして投票が絶対的な核心でなければなりません。

  • defended internally and externally and I'm just hoping that more people and

    内部的にも外部的にも守られていて、より多くの人と

  • particularly more Republicans will speak up because if we begin to see the

    特に多くの共和党員が発言するでしょう。

  • erosion of the rule of law and the erosion of our our voting system and so

    法の支配を侵食し 投票制度を侵食するので

  • much else that's not going to stop by hurting Democrats for heaven's sakes

    民主党を痛めつけても止まらないほどの

  • that hurts our entire country and undermines who we are as Americans so I

    それは国全体を傷つけるものであり アメリカ人としての私たちを貶めるものです だから私は

  • think that people like Mike Hayden and as many others as possible need to be

    マイク・ヘイデンのような人や他の多くの人が

  • speaking out and standing up and saying just that Secretary Clinton thanks very

    クリントン長官に感謝しています

  • much thanks

    お疲れ様

this book isn't airing out of a lot of things but but you come across as less

この本は、多くのことを吐き出しているわけではありませんが、しかし、あなたは、より少ないように見えてきます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます