字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Today, social media is becoming a must-have element in the overall marketing strategy of many companies. 今日、多くの企業にとって、ソーシャルメディアはマーケティング戦略全般において必須の要素となりつつあります。 More than 90% of marketers use social media in their campaigns. 90%以上のマーケターがキャンペーンにソーシャルメディアを活用しています。 77% of fortune 500 companies have active Twitter accounts フォーチュン500企業の77%がTwitterアカウントを開設しています。 and 70% of them have active Facebook pages. そして70%がFacebookページをアクティブにしています。 Regardless of their size, businesses can utilize social media to communicate with customers about new products or the launch of a promotion. 企業の規模にかかわらず、ソーシャルメディアを活用することで、新製品やプロモーションの開始をお客様に伝えることができます。 Unlike traditional marketing methods, social media allows marketing departments to engage in two-way dialogue with their customers. 従来のマーケティング手法とは異なり、ソーシャルメディアはマーケティング部門が顧客と双方向の対話を行うことを可能にします。 Instead of pushing out one-way broadcasts, organisations are turning to social media to learn about their customers through meaningful interactions. 企業は、一方的な放送を押し付けるのではなく、有意義な交流を通じて顧客について知るために、ソーシャルメディアに注目しているのです。 Moreover, marketing departments are using social media to build online communities さらに、マーケティング部門は、ソーシャルメディアを利用してオンライン・コミュニティを構築しています。 and turn customers into brand ambassadors. そして、顧客をブランドアンバサダーに変えます。 This is particularly important for small businesses, これは特に中小企業にとって重要なことです。 as they often grow their business from small circles of loyal customers. 彼らは、小さな顧客からビジネスを発展させていくことが多いからです。 Using multiple platforms like Facebook, YouTube, Google+ and Twitter, Facebook、Youtube、Google+、Twitter などのマルチプラットフォームを利用して businesses can target niche markets and reach specific demographics. ニッチな市場をターゲットにし、特定の層にリーチすることができます。 Social media also increases the visibility of brands, また、ソーシャルメディアはブランドの認知度を高めるものでもあります。 allowing them to reach untapped markets through the exposure or virality of their content. コンテンツの露出やバイラルによって、未開拓のマーケットにリーチすることができるのです。 When businesses share entertaining lifestyle content or educational material that resonates with customers, 企業が、お客様の心に響くような楽しいライフスタイルのコンテンツや教材を発信する場合、 their customers will share that content with their social networks, increasing brand awareness. そのコンテンツをお客様がソーシャルネットワークで共有することで、ブランドの認知度を高めることができます。 An organization's own employees are some of the best people to amplify content and support marketing initiatives. 組織の従業員は、コンテンツを増幅させ、マーケティング施策をサポートする最適な人材です。 Organizations can encourage and empower employees to amplify key marketing content with their networks 組織は、従業員が重要なマーケティングコンテンツを自分のネットワークで増幅することを奨励し、権限を与えることができます。 allowing them to showcase their expertise by resharing new whitepapers or digital campaigns to their personal social networks, 新しいホワイトペーパーやデジタルキャンペーンを個人のソーシャルネットワークに再共有することで、自分の専門性をアピールすることができます。 employees can help increase the exposure of key company content and support marketing initiatives. 従業員は、会社の重要なコンテンツの露出を増やし、マーケティング活動を支援することができます。 Social media can be an extremely effective tool for brands in managing a PR crisis. ソーシャルメディアは、ブランドにとってPRの危機を管理する上で非常に有効なツールになります。 It allows them to quickly perform damage control and provides them with the opportunity to take control of the story early on. ダメージコントロールを素早く行うことができ、早い段階でストーリーの主導権を握ることができるのです。 Companies can also proactively track brand sentiment, allowing them to keep up with what's being said about them from around the world. また、企業はブランドセンチメントを積極的に追跡することができ、世界中から寄せられる自社への評価を把握することができます。 Whether it's through blog posts, tweets, or videos, ブログの記事でも、ツイートでも、動画でも、 social media enables marketing departments to increase brand exposure, ソーシャルメディアは、マーケティング部門がブランドの露出を増やすことを可能にし、 gain a better understanding of customers and support their broader marketing campaigns more effectively. 顧客理解を深め、より効果的なマーケティングキャンペーンを支援します。
B1 中級 日本語 米 マーケティング ソーシャル 顧客 メディア ブランド 企業 【ビジネス】ソーシャルメディアをマーケティング戦略に取り入れるべき理由とは 10052 403 Ntiana に公開 2022 年 04 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語