字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント *Pretty Music* *可愛いミュージック* When we were at university I had a crush on you 私たちが大学にいた時、私はあなたに夢中だったわ。 We've never actually met 僕たち今まで会ったことないよね。 Emma Maulay Emma Maulayよ。 I'll walk you home 家まで送るよ。 Sorry, I'm not good at this ごめんさい、こういうのには慣れていないの。 Maybe we could just... be friends? じゃあ…友達になろう? Okay いいわ。 Narrator: On the day they met, Dexter and Emma never imagined ナレーター:彼らが出会った日、 DexterとEmmaは決して思いもしなかった。 We will see each other again 僕たちはまた会えるさ。 I know we will 会えるわよ。 Narrator: How their lives would intersect over the next twenty years ナレーター:彼らの人生がこの先20年どのように交錯するか。 I'm a disaster! 私はダメな人だわ! I'm sure it's not a complete disaster 君はダメなんかじゃない。 Come on, everyone's lost at 25. ほら、みんな25歳の時は自分を見失うさ。 You're not... あなたは違うでしょ。 Trainee T.V producer, nice new flat 訓練中のテレビプロデューサー、新しい素敵なアパート You need a holiday 君には休暇が必要だ。 *clink* *カチン* I think we need some rules. -Rules?! ルールが必要だと思うの。 -ルール!? I'm not taking any chances with our friendship 私たちの友情にヒビをいれたくないわ。 Separate bedrooms. No flirting. And absolutely no skinny dipping. 部屋は分けること。イチャつくのもダメ。素っ裸で泳ぐなんてもってのほか。 (screams) (叫び声) Come on! おいで! (both scream excitedly) (ふたりの叫び声) Yeah, well Emma and I are just good friends ああ、僕とEmmaはただの仲良い友達さ。 You sure about that? 本当に? Anyway, she's not my type. どっちにしろ、彼女は僕のタイプじゃないさ。 Which is exactly why I like her. だから私は彼女が好きなの。 Narrator: This summer, experience the lives of two people, for one day each year ナレーター:この夏、ふたりの人生を毎年1日だけ体験してください。 on each anniversary of the day they met 彼らが出会った記念日だけを。 Do not go away, who says quality T.V is dead? 行ってはいけない、誰がTVはもう終わりだと言った? The king of car crash television? 低俗番組の王様だって? You're the king of it! 王様じゃない。 I'm so much better when you're around 君がそばにいてくれたら、僕はだいぶ良くなる。 I'm gonna be one of those inspirational teachers 私は人に影響を与えられるような先生になりたいの。 Those who can, do, and those who can't, teach. 出来る人、出来ない人、教える。 And those who can teach say go to hell! そしてクソ喰らえって言えるように教えられる人にね! I love you Dexter... I just don't like you anymore. Dexter、貴方を愛しているわ…でももう好きでいられない。 *OneRepublic's "Good Life" starts playing* *音楽* You're getting married! あなたは結婚するのね! Yeah. ああ。 I missed you, Dex. あなたが恋しいわ、Dex。 I'm concerned about my future...It's not quite what I was expecting 僕は自分の将来が心配だ...期待していたものではないんだ。 There's a word for this これを指す言葉がある。 Ah, butch. あー、男っぽい。 What do you look like? あなたはどんな感じ? A screwed up divorcee. めちゃくちゃな離婚者。 I need to speak to someone. Not someone. You. 誰かと話したいんだ。誰かじゃない。君に。 She made you decent, and then in return, you made her sooo....happy. 彼女が君を変えた、そして君は彼女を幸せにした。 Whatever happens tomorrow, we have today. 明日なにが起ころうとも、私たちには今日がある。 Always remember it. それを忘れないで。
A2 初級 日本語 米 Movieclips ナレーター emma ふたり 叫び声 ダメ ワンデー公式予告編 #1 - (2011) HD (One Day Official Trailer #1 - (2011) HD) 527 25 Caurora に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語