字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (smooth jazz music) ー7kgのダイエット方法 - Hi everyone! みなさん、こんにちは! It's your girl Jenn and today I am finally filming ジェンです。そして今日はようやく the how I lost weight video. ダイエットの動画をお届けできます。 If I'm gonna be completely honest, ほんとの事を言うと、 I kinda put this video off because I know diet and nutrition この動画を作るのをちょっと後回しにしてたんです。 can be a very controversial topic online. ネット上でダイエットや栄養とかの話は 特に賛否両論があったりするので・・ First off, I'm not a dietician, I'm not a nutritionist, 最初に言っておきますが、 私はダイエットの専門家でも、栄養士でもありません I just literally used these tips 私はただ、今からみんなに紹介する方法で that I'm about to share with you and I lost weight. 痩せたというだけなんです I can't guarantee that it's gonna work for you これがみんなに効果があるとは保証はできません because everyone's body is unique 体って一人ひとり違うから and some bodies just react differently. 違う反応をする体もありますよね。 All I know is that these tips have helped me lose weight お伝えしたいのは、私はこれらの方法で 痩せることができたということです。 and that's all I can claim. それだけは断言できます。 So now that's out of the way, では、前置きはここまでにして let me just give you some stats about my bod. 私の体型について、お話しますね Last year in 2016, I was the heaviest I ever was, 去年、2016年が人生の中で一番重くて I was 120 pounds and for my frame, that really showed. 約54kgで、私の身長からすると、 太っていましたね And now today in 2017, I am a 100 to a 105 pounds. そして2017年の今は、約45~47kg台です。 This took a full year to lose the weight こうなるまでに丸々1年かかりました。 so please do not expect this to happen overnight. だから、一晩であっという間に痩せる とか思わないで下さいね。 It is a gradual process. コツコツやっていく物なんです。 The only advice I can give you is to start today. 私ができるアドバイスは、今日から始めるということ Start on your next meal and don't look back. 次の食事から初めて、過去を振り返らないこと So I'm gonna rundown the 10 tips では、私のダイエットに効果のあった 10個の秘訣を詳しく見ていきましょう! that have contributed to my weight loss. では、私のダイエットに効果のあった 10個の秘訣を詳しく見ていきましょう! A lot of it is common sense 常識的なことが多いですが、 but sometimes you just need a little refresher. たまには気分転換も必要でしょ My first tip is to find healthy foods 最初の方法は、 本当に好きなヘルシーな食材をみつけること that you actually love eating. 00:01:17,920 --> 00:01:20,180 残りの人生で、食事が毎回サラダだなんて It's not realistic to have a salad 現実的ではありません。 for every single meal for the rest of your life. そんな事はあり得ないので。 It's just unattainable. なので、外に出て、いろんな食材を探して Go out there and go on a food tour, 本当に好きな、食べ続けられる健康的な食材 を見つけてください find the healthy foods that you そして、リストアップしましょう。 just freakin' love eating and create a list. 私がこの1年で分かったことは、 So throughout the years, I've learned ブロッコリー、グリンピース、マッシュルーム、豆腐 that I love broccoli, green beans, mushrooms, tofu, が大好きで、いくら食べても 食べ飽きることがないという事でした。 I can eat so much of that and never get sick of it. あと、無理やり食べようとしないこと。 例えばケールのサラダとか、 Don't force yourself to eat that dry kale salad ケールが嫌いだったら無理にたべない。 if you don't like dry kale. 私は、いくら身体に良い食材でも、 And I don't go out of my way 苦手な食べ物だったら食べません。 to eat healthy foods that I don't like. 例えば、私はきゅうり嫌いだし、 トマトも好きじゃないんです For example, I don't like cucumbers, I don't like tomatoes, でも、健康にいいからって、 and I don't force myself to eat it 無理やりに食べようとはしません。 just because it's healthy. それ以外の身体にいい食材を食べるんです。 I just avoid them and eat other healthy foods それがとてもいい結果になりました。 and it's really worked out well for me なので、 食材を見つけて、リストアップして、それに従いましょう so go out there, create a list, and stick to it. 2つめの方法は、とても重要です The second tip is very important, 食事中に邪魔されない事です。 it is to have no distractions while you're eating. これはもう、体に染みついていますよね I know it's like second nature at this point あたたかい食事を用意したら、 テレビがパソコンをつけて to get your hot pile of food, turn on the TV or laptop 見ならが、食べる。 and just tune out and eat. 人間の脳は、満腹になった事に気づくのに 約20分かかるんです Your brain takes around 20 minutes to realize that it's full だから、身体の反応に集中していないと、 and when you're not paying attention to your body, いつがその時か、わからないんです。 you don't know when that time comes. それで私が気付いたのが、 And I've noticed that whenever I watch something 何かを見ながら食べてるときは、 量も多くなるし、速く食べてしまうって。 and I'm eating, I tend to eat even more and even faster もう食べ終わったけど、番組がまだ続いてるから、 and a lot of the times, I'm finished with my food また食べ物を持ってきて but the show's still going so I'll go back また楽しく番組の続きを見るっていうことが多くて。 and get seconds just so I can like, let the good times roll. でも、痩せたいんだったら、 身体のサインをちゃんと受け取ることが近道で But if you wanna lose weight, it's easier to know 身体がもう一杯って教えてくれた時に。 what your body is saying to you when everything is off. 私はいつも、あるポイントにきたら、 食べ終えるようにしています I always try and stop eating right when I get ”スイートスポット”とい言うんですが、 to the sweet spot and that is the spot where もうお腹はすいていないけど、満腹でもない状態です I'm not hungry anymore but I'm not like, completely full. ほんとにそのちょうど真ん中で It's that really nice in between 日本語にその言葉があるような気がするんだけどな ( it's Hara hachibunme. It means to eat to 8 (out 10) of your belly) and I feel like the Japanese have a word for it わかんないけど、でもそこが 私は食べるのを止めるときです。 but I don't know, that's where I try and stop eating それが体型を維持するのに とっても役立っているんですが and that's really helped me maintain my figure けっこう難しいんです、信じていいよ and it's tricky, believe me. 腹八分目ってけっこう難しい It's really hard to get that spot だって、思いっきりたべたいでしょ because it's so tempting to just eat あ~もう食べられへん!っていうまで until your stomach's like, "Oh god, No!" それが、昔の私ですね。 like, that's where I used to love being. でも、体重が維持しやすくなりました。 It's been easier to maintain my weight もう食べすぎたりしなくなったので。 because I'm not overindulging and overeating. 次の方法は、私が学生の頃からやっています This next tip is something that I've using since college それは、小さい器やお皿を使うこと and it's to have smaller plates and bowls. 食器棚をみるとわかるんですが、 So if you look in our shelves サイズが2こあります。 you'll notice that we have two sizes, 普通の大きい方がベンで、 we've got a normal big one for Ben, 小さい方が私のです。 and we've got a smaller one for me. ベイビープレートって呼んでるんだけど We've nicknamed it the baby plate 小さいからね。 because it's just little. で、まあ、大きいお皿を使うと And yeah, when I have a bigger plate 多く入れすぎてしまうんです。 I tend to want to over-portion myself. しっかりガッツリお皿を合うように盛りたいんです。 I wanna cram and fill the plate だから、小さいお皿を使ったら、 so with the smaller plate, I can still cram お皿一杯に盛ったとしても、 all the food in but it's actually ちょうど私にあった量になるんです。 the perfect portion for me. 4つ目の方法は、ウォーターボトルを持つこと Tip number four is to get a water bottle. ダイエットの秘訣として 水を摂取することは常識中の常識たげど I feel like drinking water is one でもに本当に大切です。 of the most common diet tips but it's so true. 水分補給がしっかりできていると、 それほどお腹がすきません When you are hydrated, you're not really that hungry 私の場合は、このボトルがお気に入りで and for me, I love having my sippy cup 飲みやすいボトルなので 一日を通してたくさんの水を飲めます。 because this makes me drink 飲みやすいボトルなので 一日を通してたくさんの水を飲めます。 so much water throughout the day. camelbakというブランドの物で And it's the CamelBak specifically, 飲み口がバイトバブルで (口にくわえやすい形) I love the like, the bite valve こう水を入れるのも好きで and I love how you have to like suck the water in. 私は1日に3,4ボトル分は飲みます。 I go through maybe three or four bottles of this a day しっかり水分補給しています。 and so I make sure that I'm very hydrated. 食欲を感じたときは、可能性として、 Whenever you have a craving, chances are 水分不足か、退屈なだけかのどちらかです。 you're just dehydrated or you're bored なので私は ちょっとお菓子でも食べようかなと思った時とか and so whenever when I have like, a hankering for some chips とりあえずなんか食べたくなった時は or like any sort of snack or something, このボトルの半分まで水を一気飲みして I will chug half a bottle of this 15分待ちます。 それでもお腹がすいていたら and I'll wait 15 minutes and if I'm still hungry お菓子を食べることにしてます。 then I'll go have a snack でも、ほとんど、水を飲んだ後は but most of the time, after I drink it, もう大丈夫で、次の食事まで我慢できます。 I'm completely fine and I can wait 'til my next meal. あと、私は炭酸のジュースとか、 I also should mention that I don't drink any juices, 牛乳も飲みません。 I don't drink any soda or like milk. 私が飲むのは、 水か、甘くない紅茶か、ブラックコーヒーのみです。 I only stick to water, unsweetened tea, black coffee あと、炭酸水かな。それだけです。 and like, soda water, that's pretty much it. お気に入りの飲み物は、La Croix とてもおいしいです。 My favorite is La Croix, it is so delicious, カロリーゼロで、 it has zero calories and it just gives you 炭酸が効いてます。 that carbonated kick if you are missing it. 5つめの秘訣は、 絶対に食事を抜かないこと My fifth tip is to never skip 特に朝ごはん! any meals especially breakfast. 私は朝、お腹がすいて起きるように 設定されてるみたいに感じてるんだけど、だから I feel like I have kind of programmed my body 私は朝、お腹がすいて起きるように 設定されてるみたいに感じてるんだけど、だから to just wake up hungry so I always, always have breakfast. 朝ごはんはいっつも食べます。 There's a reason why it's called 朝食が一番大切と言われるには理由があるんです the most important meal of the day. 朝食が一番大切と言われるには理由があるんです It's because it kicks off your metabolism. それは、あなたの代謝を上げてくれるからなんです。 And I've noticed that when I skip my breakfast, 私が朝食を抜いてしまったとき、 by the next meal, I am so hungry 次の食事までの間に、 めちゃくちゃお腹がすいちゃったので I end up making really stupid food decisions 結局すごくバカな選択をしちゃったんです so I'll just end up overeating 結局食べ過ぎてしまったり、 or I'll order something like, really gnarly なんか、お粗末な食べ物を注文したり like nachos or something. ナチョとか… (健康的なものとはかけ離れたようなね) It's easier to make mindful food choices お腹がすいてない時に何を食べるか決めた方が when your body is not starving. いい選択ができますよ。 Personally, I only eat three meals a day. 個人的に私は、1日3食です。 I know some people like to have 中には1日に少な目に4,5食 four to five smaller meals a day 食べる方もいますよね。 but for me, it's just too much effort でも、私にはちょっと大変なので to think of that many meals to eat そんなに多くの食事を考えるのが so I like to keep it simple, breakfast, lunch, and dinner. シンプルに、朝食、昼食、晩御飯だけ。 For my breakfast, that's when I have most of my carbs, 朝食で炭水化物を採るようにしています。 I'll have beans on toast or like an egg wrap. 豆トッピングのトーストそか、 卵のトルティーヤラップとか For lunch, I can treat myself お昼は、けっこう好きな物を食べます of a sandwich, a burger, whatever, サンドウィッチ、ハンバーガーとか But for dinner, that's when I'm kind of the most strict. でも、夕食は一番厳しめで、 When I was at like, my most motivated to lose weight, 一番ダイエットのモチベーションが高まってる時は for dinner I would never have any refined carbohydrates 夕食では絶対に精製炭水化物は採りません。 so I wouldn't have any pasta, なので、パスタ類、 I wouldn't have big fried rice dishes, チャーハン等は食べません。 I would probably stick to veggies, 野菜やたんぱく質を採るようにします。 and a protein and that's it for dinner. それが夕食になります。 And then for breakfast, I'll have my carbs. そして朝食で炭水化物をとります。 This next tip is something that I really struggled with 次の秘訣は、かなり大変だった事です、 when I first moved back to LA in 2015. 2015年にロスに戻ってきた時は。 I was eating out at restaurants all the time いつも外食ばかりしていて、 【6.外食を控える】 and I was ordering Postmates all the time. デリバリーサービスばっかり使っていたんです When you go to restaurants, even if you order レストランに行って、ヘルシーなメニューを the healthy dish, you don't actually know 注文しても、実際はわからないですよね what the restaurants put into it. レストランが何を入れているかなんて。 Sure, there's a list of ingredients 材料のレシピなんかはあるでしょうけど、 but you don't know how much butter they put, どれだけのバターが入っているのか you don't know how much oil they put or msg, どれだけ油や化学調味料(msg)を使っているのか。 the restaurant's objective is to make the food レストランの目的は、 お客さんにまた来てもらえるように taste as good as possible and keep you coming back できるだけおいしい料理を作ることです and it's a business so it makes sense ビジネスですよね、だからわかります。 so that's why it's just easier to just cook your own meal. だから、自分で作った方が簡単にわかるでしょ You know exactly what you put in it それに何を入れたのか。 and I know it's like easy to say 言うのは簡単だけど、 like, "oh, I'm not a good cook, I can't cook" 「私料理上手くないねん」とか「できへんねん」とか but you just need to cook three recipes. でも、まずは3品、料理すればいいんです。 Learn how to make three healthy recipes 3品、ヘルシーな料理のレシピを勉強して and then you can build from there. そこから増やしていけばいいんです。 It's impossible to just completely avoid restaurants この先、一生レストランに行かないことは for the rest of your life, it's not gonna happen 不可能で、あり得ないです。 so when I do eat out, I like to have a balance. だからこそ、 外食の時はバランスを考えているんです。 So I have this rule called The 2 Rule. ルールを決めていて、2ルールと呼んでいます。 So I either pick an appetizer, an entree それは、前菜とメインを頼むか、 or an entree and dessert. メインとデザートの2つか。 I'll never get all three, 3つは頼みません。 or if I do get all three, it's like a special occasion 特別な場合は3つ頼むけど。 but yeah, you don't need all three, でも、3つはいらないんです you don't need an appetizer, entree, and dessert 前菜、メインとデザート3つもいらないんです that's just a full package. それってフルコースでしょ? You just need two. 2つで十分です。 Tip number seven is to reduce your alcohol intake. 7つ目の秘訣は、アルコールを控えること When I was at my heaviest, I was probably drinking 私が一番太ってた時って、たぶん、 may two or three times a week and it definitely showed. 週2~3回は飲みに行ってて、 確実に太りましたね。 There's a lot of empty calories in alcohol アルコールには空カロリーが多く含まれていて、 and the problem with me was I would always have drunchies. 私の場合は 飲んだら絶対なにか食べたくなる事が 問題だったんです When I would come home drunk, 酔って帰ってくると、 I would just open up my cupboard, ただ、食器棚からお皿を出して make a snack, throw it in the microwave 軽食を作って、電子レンジでチン and I would just eat all of it to soak up the alcohol ”飲んだお酒を吸収させる”ために ぜ~んぶ食べてたんです。 and then go to sleep. で、寝るんです。 But I mean I don't even know if that's scientifically proven でも、科学的に証明されているかはわからないけど but basically, I would eat all that shit 基本的に、そんな身体に良くないものを全部食べて、 and I would wake up the next morning, hungover 二日酔いで目覚めた後は and I would always order a burrito. 必ずブリートを注文してしまうの。 Yeah, it was like a vicious cycle. そうなの、もう悪循環だった。 Obviously, I still drink. もちろん、まだお酒飲みます。 I like to go out and have a good time 飲みに行って楽しむのが好きだし。 but I only drink once a week now. でも今は、週に1回しか飲みません。 If I'm gonna drink more than once a week, もし週に1回以上飲みに行くのなら、 then I'll only have one drink, that's it. 1杯だけと決めているんです。 And every time I go out, I only have a vodka soda 外で飲むときは、ウォッカソーダに with fresh lime, that is my favorite drink of choice. ライムを絞って、それだけ。 お気に入りのドリンクです But then I call it the Skinny Minnie ベンと私はこのお酒を スキニーミニーと呼んでいます。 because it only has the calories of the vodka ウォッカのカロリーしかないので and I think a shot of vodka is what, 1ショットのウォッカってたぶん like a hundred calories, and that's it! 100キロカロリーくらいだけ! This next tip is about snacking. 次の秘訣は、おやつ についてです。 I don't keep any snacks that tempt me in my house 誘惑されそうなおやつは 家に置かないようにしています。 because I'm the type of person 私は where if I have Hot Cheeto Fries ホットチートスがあったら、 or just any form of Hot Cheetos, I have to eat the bag. ホットチートスみたいな感じのお菓子ならなんでも、 It's kinda like, calling my name as I'm just in the house. なんというか、家にいる間、 名前を呼ばれてるみたいで。 So I just like to cut the temptation だから、その誘惑を取り去って、 and not have any of it in my house. もうそんなものは置きたくないんです。 If I really, really want them, もし、どうしても本当に欲しくなったら、 then I'll have to get off my ass and go by them. わざわざ買いに行かなくちゃいけないけど But if they're not in the house, 家にないなら、 then I'm not thinking about it. 考えることもないので。 So I know I've been blabbing a lot about food and diet さてここまでは食材や食事のことばかり 話してきましたが、 so I'm gonna talk about 次は、また当たり前のことですが、 the next obvious thing which is exercise. エクササイズについてお話します。 I like to exercise around three to five times a week 運動は週に3~5回するのが好きです。 and when I was training super hard, すごく頑張ってトレーニングしていた時は、 I was going five times a week 週に5回はしていました。 and that in combination with all the tips that I said それと、先ほど話した食事の秘訣の コンビネーションで made me really shredded. ほんとに細くなったんです。 For the first two months, 最初の2か月間で a lot of that weight came off because of those. すごく体重が減りました。 I know the ratio is something like 80% diet and 20% fitness 割合的は、8割が食事制限で、2割が運動 but when you put the exercise in, でも、食事制限と一緒にすると that 20% goes a long way たったその20%がなかなか効きます and when you are just combining both those forces, この2つをちゃんとすると、 a lot of it just melts off. かなり落ちますよ。 So it's really important to find a form of exercise なので、重要なのは、 少なくとも”嫌い”なエクササイズをみつけること that you hate the least. なので、重要なのは、 少なくとも”嫌い”なエクササイズをみつけること So whether it is kickboxing, palates, swimming, キックボクシングとか、ピラティス、水泳 running, whatever, for me, it is to train alone. ランニングとか、なんでも。 私の場合は一人でトレーニングすること。 I love going to the gym by myself, it's become 1人でジムに行くのが好きで、 my own little sanctuary. ジムが自分の聖地になる感じ。 Each of my workouts are around 50 minutes long. 運動はそれぞれ50分ずつくらいです。 I am obsessed with this app called Seconds. このsecondsというアプリにはまっていて、 I have talked about it in a previous video. 前の動画でもお話しましたが、 It's basically like my little personal trainer. 小さなパーソナルトレーナーみたいなんです So I like to start off with 20 minutes of cardio. まずは20分の有酸素運動からはじめて、 I'll use my high-intensity interval training workout 高強度インターバルトレーニングの運動を使います。 so I'll be on the StairMaster for five minutes ステアマスターで5分間普通に歩いて just walking normally, and then I'll run それから30秒間走って、 on the StairMaster for 30 seconds, それから30秒間走って、 and then I'll walk again for a minute and 30 seconds, それからまた1分半歩きます and then I'll run again for 30 seconds. で、また30秒間走ります。 And I'll do this six times and then I'll cool off これを6回繰り返して、クールダウンに with five minutes of walking on the StairMaster. 5分間歩きます。 And by the end of this, I am literally drenched in sweat 終わるころには、ほんとに汗でびしょぬれです and now I'm ready for my strength training. これで、筋力トレーニングの準備が整いました。 For my 30 minutes of strength training この30分間のトレーニングでは I won't get too into it but I basically have created あんまりやりすぎないようにしていて、 a bunch of playlists that work たくさんのプレイリストを作っておいて、 different parts of my body out. 体の色んな部分を運動できるようにしています。 So I have three full body workouts, 全体を使うものは3つ I have one for the waist, ウエスト用に1つ one for the abs and arms, it all depends. 腹筋と腕用にも1つ、パーツによって。 I feel like I'm just gonna do a separate video この運動についてはまた別で動画にしますね。 on that workout because if I incorporate that このビデオで説明しちゃうと、 into this video, I feel like it'd be way too long. すんごく長くなっちゃうので。 So be prepared for my workout video in the future. なので、私のエクササイズ動画は将来の お楽しみにしててください。 These days, I only workout three times a week. 最近は週3回だけ運動しています。 It's because I'm not trying to lose any weight, 今は痩せるためではなくで、 I'm only trying to maintain the body I have right now. 体型を維持するためだけなので。 I'm really happy with my weight 今の体重でとってもいい状態だし、 and I'm not trying to change anything. 何か変えようとは思っていません。 I've noticed that since I've been doing 筋力トレーニングやウェイトトレーニング をはじめてから the strength training and the weights, 気付いたんですが、 it's been easier to just keep my body the way it is. 体型を維持するのが簡単になりました。 My last tip is to find motivation 最後の秘訣は、 本当に心に響くほどのモチベーションを見つけること that really resonates with you. 最後の秘訣は、 本当に心に響くほどのモチベーションを見つけること Back in the day, I feel like a lot 昔は痩せることに対して、わりと、 of my weight loss inspiration was quite superficial. 表面的なことしか考えてなかったんですが、 It was just about like, "I wanna be skinny for my birthday" 誕生日までに細くなりたい、とか or "I wanna be skinny for Coachella." コチェラまでには痩せたい、とか。 Once I've found a deeper reason of why I wanted to be fit, でも、なぜ健康的な体でいたいのか、 その深い理由をみつけてからは、 it just propelled me to stay in shape. それが、 体型を維持していくための動機となったんです The reason why I exercise and I tried my best 運動をして、一番良い状態でいようと 努力している理由は、 to stay in shape is for my mental health. 精神的な健康のためです。 I've noticed that back in the day, 気付いたことがあって、昔、 when I wasn't working out consistently, 継続して運動をしていなかった時、 I had a lot more breakdowns, I had a lot of meltdowns 落ち込んだり、沈んだりする時期がとても多くて、 and I was just very sensitive to stress. ストレスにとても敏感だったんです。 Now that I workout three to five times a week, でも今、週に3~5回は運動するようになって、 I don't really have that issue that much anymore. 以前ほどその問題を抱えることがなくなって、 I'm not perfect but I am so much better 完璧ではありませんが、とてもよくなったんです than how I was last year. 去年の私と比べると。 Some days, I just wake up and I am just bummed 朝起きて、ただただ憂鬱な日もあります。 but before, I would just kind of be bummed 昔は、憂鬱な日はもう憂鬱のままで and just let it be like a sad day. つらい1日にしていましたが、 Now, if I'm feeling sad or if I'm feeling anxious 今は、 悲しかったり、不安でしかたなかったり or stressed, I hit the gym because 95% of the time, ストレスが溜まったら、ジムへ行きます。なぜなら I come back after a workout and I feel better. ジムへ行った日は95%の確率で 気分が良くなっているからです。 Ben is the most important person in my life ベンは一番大切な人で一緒に住んでいて、 and he lives with me and I hated being the Debbie Downer. 私が悲しんだり落ち込んだりすることで、 ベンまで暗いムードにしたくなくて。 Ben is generally a super positive person ベンは普段からとてもポジティブで and having a bad attitude is just so contagious 悪い態度は感染してしまうでしょう、 and I hated bringing him down 彼まで巻き込んでしまうのが嫌だったんです and so I knew that this is something 自分でもわかっていたんです、 that I really needed to work on どうにかしないとって。 and exercise has helped me so much. そこで、運動することが本当に助けてくれて、 効果がありました。 So find a reason that really sticks with you だから皆さんも、続けられる理由を見つけてください whether it's because you wanna be stronger, 自分がもっと強くなりたいから、 you want to be able to lift something, 何か持ち上げられるようになりたいから、 whether you wanna run a marathon, マラソンを走りたいから、 or you wanna have inner with yourself, 平穏な心を手に入れたいから・・とか。 once you find a deeper goal, it's easier to stick with it. いったん深いゴールを見つけると、 頑張りやすいですよ。 Alright guys, those are my top 10 tips on how I lost weight. はい、痩せる秘訣トップ10どうでしたか? Honestly, the first month is the hardest, I swear, 正直に言います、最初の1か月が いっちばんしんどいです。誓います。 but once you pass that hurdle, でも、そのハードルを乗り超えたら it's all downhill from there. そこから一気に下り坂のようにいきますよ And then once you start seeing physical changes 体の変化が目でわかるようになって、 in your body, and once like pants start to feel loose, ズボンもブカブカになってきたら、 then it becomes even easier. もっと簡単になっていきます。 If you'd like to leave any diet tips in comments down below 皆さんのダイエットの秘訣についてコメントや or words of encouragement, I'd love to hear them. 励ましの言葉なんかも、残してくれたら嬉しいです。 I just want this to be like a positive place コメント欄はポジティブな場所で あってほしいと思います for people to talk about fitness and nutrition. フィットネスや栄養とかについて話す場として。 If there's something that you don't agree with me, 私に賛成しない意見もあると思いますが、 it would be awesome if you just said it 建設的な方法で言ってもらえると いいなと思っています。 in a constructive way as opposed to 私を攻撃するような方法ではなく、 それとは対照的な方法で。 a way of just attacking me. 私を攻撃するような方法ではなく、 それとは対照的な方法で。 My point is not to shame people into losing weight. 私が伝えたいことは、 人々を恥じ入らせてダイエットさせようとしている ということではなくて、 It's just for the people that need that extra kick 背中を押してほしい人々のためなんです。 to wanna live a healthier lifestyle. より健康的な生活を送りたいと思っている人々への。 So I hope you guys enjoy the rest of your day. では、よい一日をお過ごしくださいね Thank you so much for watching 見てくれてありがとうございました。 and I'll see you guys in the next one. また次のビデオでお会いしましょう! Bye! バイバーイ!ちゅ♡ (smooth jazz music) バイバーイ!ちゅ♡
B1 中級 日本語 米 秘訣 ダイエット 食べ 食事 食材 運動 どのように私は15ポンドを失った|10簡単なダイエットのヒント (How I Lost 15 Pounds | 10 Easy Diet Tips) 732 91 s52038tw に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語